Rechercher

Mielly-mélo médecine prophétique

button0_normal.gif

 

divider--23-.png

 

 

بسم الله الرحمن الرحيم

 - szTBh2

 

العلم الشرعي النافع

المستمد من

الكتاب والسنة

بفهم سلف الأمة

 

La science légiférée

extraite du Coran

et de la sounna

selon la compréhension

de nos

pieux prédécesseurs


 

divider--23-.png

 

logo_elhouda.jpg

 

divider--23-.png

sounnahp.PNG

banner-for-main-radio_2--1-.jpg

GRRS.png

unnamed.png

avatars-000023913300-9b8ubk-t200x200

logo_--2-.gif

 

divider--23-.png

 

twitter

Avertissements et licence

divider--23-.png

 

 panneau_attention.png

 

Le site العِلمُ الشَّرعِي regroupe des articles qui ont attiré notre attention sur le web francophone, arabophone et anglophone.

Si nous mettons un lien vers un article, cela ne signifie pas que le site qui l'héberge est libre de toute erreur.

Chaque webmaster est responsable du contenu qu'il propose et nous n'avons fait que mettre un lien vers une traduction de paroles des savants والله أعلم.

 

Tout ce que le site contient comme articles, peut être copié et diffusé sans autorisation et sans limitation en veillant à ne rien modifier, ni enlever, ni ajouter aux articles et à la condition que le nom de notre site y soit mentionné.

 

La bannière, le logo et les illustrations restent © la propriété exclusive du site et ne doivent en aucun cas être copiés et utilisés sans autorisation préalable.

 

Licence Creative Commons
 
 

 address_book.png

 

Frères :

3ilm.char3i@gmail.com

 

Soeurs :

3ilm.char3i.soeurs@gmail.com

 

 

divider--23-.png

 

clipart fleches 0198Copie d'articles

en provenance d'autres sites

 

clipart fleches 0198On n'est pas à l'abri

du piratage !

 

clipart fleches 0198Le site : العِلمُ الشَّرعِي

 n'a aucun compte Facebook 

القائمـة - Catégories

A visiter...

divider--23-.png    

divider--23-.png

divider--23-.png

Recommandation (تزكية) écrite de Cheikh 'Ali Redâ Al-Madany حفظه الله pour le site 3ilmchar3i.net

 

"Le site français "3ilm char3i" agit avec bel effort au service de la sunna et de la victoire du minhaj salafi, loin du sectarisme et de la haddadiya et de l'ensemble des groupes égarés.

Qu'Allâh les bénisse."


TAZQIYA

 

Twitter de Cheikh le 17 septembre 2014

 

Cheikh 'Ali Redâ Ibn 'Abd Allah Al-Madany - الشيخ علي رضا بن عبدالله المدني

clipart_fleches_0198.pngVoir la biographie de Cheikh

UU.png Question :


Nous sommes des enseignantes, nous travaillons dans un jardin d’enfants (école maternelle), et il s’y trouve pour nous, un coin d’une pièce appelé « le coin d’expression artistique ».

 

On y fournit aux enfants une pâte composée de farine blanche, sel, huile, et colorant alimentaire.

 

Elle est pétrie par l’institutrice jusqu’à ce qu’elle devienne une pâte colorée, plus souple que l’argile.

 

Elle est présentée aux enfants afin qu’ils jouent avec, sachant qu’il s’en émiette des petits bouts sur le sol, et ils sont piétinés par les pieds.

 

Quand cette pâte sèche, elle est jetée à la poubelle. 


Quel est le jugement de jouer avec la pâte décrite ci-dessus, alors que c’est un programme du Ministère de l’Éducation et de l’Enseignement ?

 

Informez nous à ce sujet, soyez-en remercié et qu’Allâh vous récompense de la meilleure récompense.

 

Réponse :

 

Fournir la pâte telle que décrite dans la question, aux enfants afin qu’ils jouent avec, est un mépris envers la nourriture et un gaspillage, vu le grand besoin [de nourriture] dans lequel sont beaucoup de gens.

 

Et le Prophète صلى الله عليه وسلم a certes ordonné la préservation de la nourriture et de l’honorer, et il a indiqué à quiconque, dont quelque chose tombe de sa bouchée, qu’il la débarrasse de toute nuisance et qu’il la mange et qu’il ne la laisse pas à shaytân.

 

Il est possible de fournir aux enfants une matière alternative, telle que l’argile, ou quelque chose de ce genre, qui remplirait la même fonction que ce sur quoi s’exercent les enfants.

 

Et c’est Allâh qui accorde la réussite ; que la paix et le salut d'Allâh soient sur notre Prophète Mohammad, sur sa famille et sur ses Compagnons.

 
س: نحن معلمات نعمل في رياض الأطفال ويوجد لدينا ركن يسمى: ركن التعبير الفني، ويقدم للأطفال فيه العجين، وهو عبارة عن (دقيق أبيض، ملح، زيت، ألوان طعام) يعجن من قبل المعلمة حتى تصبح عجينة ملونة أطرى من الصلصال فيقدم ليلعب به الأطفال، علمًا أنه يتساقط أجزاء منه على الأرض ويداس بالأقدام وعند جفاف تلك العجينة ترمى في سلة المهملات؟ ما حكم اللعب بالعجين على الوصف أعلاه وهو مقرر من وزارة التربية والتعليم؟ أفيدونا في ذلك مشكورين وجزاكم الله خير الجزاء
ج: تقديم العجين بالصورة المذكورة في السؤال إلى الأطفال ليلعبوا به امتهان للنعمة وإهدار لها مع مسيس حاجة كثير من الناس إليها، وقد أمر صلى الله عليه وسلم بحفظ النعم وإكرامها، وأرشد من سقط من لقمته شيء أن يميط عنه الأذى ويأكله ولا يدعه للشيطان، ويمكن أن يقدم للأطفال مادة بديلة كالصلصال أو نحوه تؤدي الغرض نفسه الذي يدرب عليه الأطفال
(الجزء رقم : 2، الصفحة رقم: 576)
الفتوى رقم - 23274

Traduction : Oum Oumayr

Fatwa 23274

copié de alifta.net

 

Comité permanent [des savants] de l'Ifta - اللجنة الدائمة للبحوث العلمية والإفتاء

FGR.png Quiconque désire élever sa construction doit en fortifier les fondations, les renforcer et s'en préoccuper en premier lieu.


En effet, la hauteur d'une construction dépend de la fortification des fondements d'une part, et de leur renforcement.

 

Les actes et les degrés sont cette construction dont la foi est le fondement.

 

Plus le fondement est ferme, plus il supportera la construction qui pourra alors s'élever.

 

Si une partie de la construction s'écroule, on pourra alors facilement la reconstruire.

 

Si en revanche le fondement n'est pas inébranlable, la construction ne pourra s'élever, ni même être stable.

 

Et si une partie des fondations s'effondre, toute la construction s'écroulera ou presque.

 

Le sage aura donc pour ambition de fortifier et de renforcer les fondations.

 

Quant à l'ignorant, il tente d'élever sa construction sans fondements : très vite, son bâtiment s'effondrera.

 

Allah تعالى :


أَفَمَنۡ أَسَّسَ بُنۡيَـٰنَهُ ۥ عَلَىٰ تَقۡوَىٰ مِنَ ٱللَّهِ وَرِضۡوَٲنٍ خَيۡرٌ أَم مَّنۡ أَسَّسَ بُنۡيَـٰنَهُ ۥ عَلَىٰ شَفَا جُرُفٍ هَارٍ۬ فَٱنۡہَارَ بِهِۦ فِى نَارِ جَهَنَّمَ‌ۗ 

 

"Lequel est plus méritant? Est-ce celui qui a fondé son édifice sur la piété et l’agrément d’Allah, ou bien celui qui a placé les assises de sa construction sur le bord d’une falaise croulante et qui croula avec lui dans le feu de l’Enfer?" sourate 9, V.109 (traduction du sens du verset)

 

Les fondations sont aux œuvres ce que les forces sont au corps humain.

 

Si les forces sont vigoureuses, elles supporteront le corps et empêcheront que beaucoup de maux ne l'atteignent.

 

Si les forces sont faibles, elles auront du mal à supporter le corps et les maladies frapperont ce dernier de plein fouet.


Fais donc en sorte que ta construction repose sur les fondations de la foi.

 

Si les parties supérieures de ta construction ou son plafond tombent en décrépitude, il te sera plus facile de les rénover que d'avoir à faire avec l'effritement des fondations.

 

Ces fondations sont constituées de deux choses :

 

BUL036 la première: Connaitre avec précision Allah, Ses ordres, Ses noms et attributs.

BUL036 la seconde: Obéir exclusivement et avec soumission à Allah et Son messager en dehors de tout autre être.

 

Ces fondations sont tout ce qu'il y a de plus solide pour qui veut élever sa construction.

 

C'est en fonction de ces fondations que la construction peut s'ériger aussi haut qu'on le désire.

 

Affermis donc tes fondations, préserve tes forces, pratique régulièrement la diète, pratique la purge si tu ressens en toi un surplus d'humeurs (ndt: la purge désigne le repentir et le surplus d'humeurs les pêchés), chemine avec modération et tu atteindras ton but.

 

Si en revanche, tes forces sont faibles, les substances néfastes toujours présentes, et que tu ne pratiques pas la purge : tu peux dire adieu à la vie car elle vient de t'annoncer son départ imminent.

 

Lorsque ta construction sera érigée, blanchis en les murs par le bon comportement et la bienfaisance à l'égard des gens.

 

Puis entoure la d'un rempart de vigilance pour qu'aucun ennemi n'y pénètre, ni qu'aucune faille n'apparaisse.

 

Dresse des voiles sur les portes et ferme le plus grand portique en te taisant si tu crains les conséquences de tes propos.

 

Conçois une clé pour cette porte dont la matière sera la mention d'Allah, grâce à laquelle tu ouvriras et fermeras cette porte.

 

C'est avec cette clé que tu ouvriras la porte et avec elle que tu la refermeras.

 

Tu te seras ainsi construit une citadelle qui te protègera de tes ennemis.

 

Elle sera tellement imprenable que même si l'ennemi rôdait autour en y cherchant une faille, il se découragerait.

 

Pense à inspecter ta construction régulièrement, car même si ton ennemi désespère d'y pénétrer par le grand portique, il tentera d'en endommager les murs à l'aide des pioches que sont les péchés.

 

Si tu négliges cet aspect, les murs du rempart seront tellement entamés qu'ils finiront par donner sur la construction.

 

C'est alors que l'ennemi se trouvera à tes côtés dans la citadelle, et tu auras bien du mal à l'en faire sortir.

 

Tu devras alors faire face à l'une de ces trois situations :

 

BUL036 soit l'ennemi te vaincra et s'emparera de ta citadelle

BUL036 soit il t'imposera d'y résider avec toi,

BUL036 soit la lutte engagée contre lui te distraira d'intérêts plus importants encore, car tu seras occupé à obturer les fissures du rempart et à réorganiser la défense de la citadelle.

 

Si l'ennemi parvient à s'introduire dans la citadelle par les fissures qu'il a pratiquées dans le rempart, trois fléaux s'abattront sur toi :


BUL036 la corruption se répandra dans la citadelle,

BUL036 les biens et les ressources s'y trouvant seront dévalisés, 

BUL036 l'ennemi dévoilera les points faibles du rempart à ses acolytes.

 

Tu ne cesseras alors de repousser attaque sur attaque jusqu'à ce que tes forces te trahissent et que ta volonté te fasse défaut.

 

Tu abandonneras alors la citadelle à tes ennemis.


(...)

 

Et ce qu'il y a de plus étonnant, c'est que l'ennemi utilise le propritaire de la citadelle pour la détruire de ses propres mains.

 

من أراد علو بنيانه فعليه بتوثيق أساسه وإحكامه وشدة الاعتناء به؛ فإن علو البنيان على قدر توثيق الأساس وإحكامه

فالأعمال والدرجات بنيان ، وأساسها الايمان ، ومتى كان الأساس وثيفا حمل البنيان واعتلى عليه ، وإذا تهدم شيء من البنيان سهل تداركه ، وإذا كان الأساس غير وثيق لم يرتفع البنيان ولم يثبت ، وإذا تهذم شيء من الأساس سقط البنيان أو كاد

فالعارف همته تصحيح الأساس وإحكامه ، والجاهل يرفع في البناء عن غير أساس ؛ فلا يلبث بنيانه أن يسقط

قال تعالى

 أَفَمَنۡ أَسَّسَ بُنۡيَـٰنَهُ ۥ عَلَىٰ تَقۡوَىٰ مِنَ ٱللَّهِ وَرِضۡوَٲنٍ خَيۡرٌ أَم مَّنۡ أَسَّسَ بُنۡيَـٰنَهُ ۥ عَلَىٰ شَفَا جُرُفٍ هَارٍ۬ فَٱنۡہَارَ بِهِۦ فِى نَارِ جَهَنَّمَ‌ۗ

التوبة / 109

فالأساس لبناء الأعمال كالقوة لبدن الإنسان ؛ فإذا كانت القوة قوئة حملت البدن ودفعت عنه كثيزا من الافات ، وإذا كانت القوة ضعيفة ضعف حملها للبدن وكانت الافات إليه أسرع شيء

فاحمل بنيانك على قوة أساس الايمان ؛ فإذا تشعث شيء من أعالي البناء وسطحه كان تداركه أسهل عليك من خراب الأساس

وهذا الأساس أمران : صحة المعرفة بالله وأمره وأسمائه وصفاته

والثاني : تجريد الانقياد له ولرسوله دون ما سواه . فهذا أوثق أساس أسسى العبد عليه بنيانه ، وبحسبه يعتلي البناء ما شاء

فأحكم الأساس ، واحفظ القوة ، ودم على الحمية ، واستفرغ إذا زاد بك الخلط ، والقصد القصد وقد بلغت المراد، وإلآ فما دامت القوة ضعيفة والمادة الفاسدة موجودة والاستفراغ معدوما فاقر السلام على الحياة فإلها قد اذنتك بسرعة التوديع فإذا كمل البناء؛ فبيضه بحسن الخلق والاحسان إلى الناس ، ثم حطه بسور من الحذر لا يقتحمه عدو ولا تبدو منه العورة ، ثم أرخ الستور على أبوابه ، ثم أقفل الباب الأعظم بالسكوت عما تخشى عاقبته ثم ركب له مفتاخا من ذكر الله به تفتحه وتغلقه ؛ فإن فتحت فتحت بالمفتاح ، وإن أغلقت الباب أغلقته به ، فتكون حينئذ قد بنيت حصئا تحصنت فيه من أعدائك ؛ إذا طاف به العدو لم يجد منه مدخلا، فييأس منك

ثم تعاهد بناء الحصن كل وقت ؛ فإن العدو إذا لم يطمع في الدخول من الباب نقب عليك النقوب من بعيد بمعاول الذنوب . فإن أهملت أمره وصل إليك النقب ؛ فإذا العدو معك في داخل الحصن ، فيصعب عليك إخراجه ، وتكون معه على ثلاث خلال : إما أن يغلبك على الحصن ويستولي عليه ، وإما أن يساكنك فيه ، وإما أن يشغلك بمقابلته عن تمام مصلحتك وتعود إلى سد النقب ولم شعث الحصن . وإذا دخل نقبه إليك نالك منه ثلاث افات : إفساد الحصن ، والاغارة على حواصله وذخائره ودلالة السراق من بني جنسه على عورته . فلا يزال يبلى منه بغارة بعد غارة حتى يضعفوا قواه ويوهنوا عزمه فيتخلى عن الحصن ويخلى بينهم وبينه

وهذه حال أكثر النفوس مع هذا العدو ، ولهذا تراهم يسخطون ربهم برضى أنفسهم بل برضى مخلوقي مثلهم لا يملك لهم ضرا ولا نفعا، ويضيعون كسب الدين بكسب الأموال ، ويهلكون أنفسهم بما لا يبقى لهم ، ويحرصون على الدنيا وقد أدبرت عنهم ، ويزهدون في الاخرة وقد هجمت عليهم ، ويخالفون ربهم باتباع أهوائهم ، ويتكلون على الحياة ولا يذكرون الموت ، ويذكرون شهواتهم وحظوظهم وينسون ما عهد الله إليهم ، ويهتمون بما ضمنه الله لهم ولا يهتمون بما أمرهم به ، ويفرحون بالدنيا ويحزنون على فوات حظهم منها ولا يحزنون على فوات الجنة وما فيها ، ولا يفرحون بالايمان فرحهم بالدرهم والدينار ، ويفسدون حقهم بباطلهم وهداهم بضلالهم ومعروفهم بمنكرهم ، ويلبسون إيمانهم بطنونهم، ويخلطون حلالهم بحرامهم ، ويترددون في حيرة ارائهم وأفكارهم، ويتركون هدى الله الذي أهداه إليهم

ومن العجب أن هذا العدو يستعمل صاحب الحصن في هدم حصنه بيديه

 

Les méditations p.247 à 249 en français et p 228 à 230 en arabe

 

Imam Muhammad Ibn Abî Bakr Ibn Qayyîm al-jawziya - الإمام محمد بن أبي بكر ابن قيم الجوزية

3028970339_73591e9d4e.jpg Il ne fait pas partie de la sunna de rappeler les période d'adoration à chaque moment où elles viennent et je ne connais aucun hadith authentique à ce sujet.

 

Quant à ce qui est rapporté sur le rappel du mois de Ramadan, ce n'est pas authentique.

 

Et si cela est authentique, alors c'est spécifique au Ramadan, car il n'est rien rapporté du Messager d'Allah صلى الله عليه وسلم sur autre que cela.

 

Et Allah est plus savant.

 

Et je vise ici ce que font certains frères par désir de faire le bien, je les considère ainsi et c'est Allah qui les jugera et je ne recommande personne à la place d'Allah, en rappelant chaque mois les jours blancs, chaque semaine le jeûne du lundi et du jeudi, et ainsi de suite.

 

Et c'est Allah qui accorde la guidée.

 

التذكير بمواسم العبادة كلما جاءت، و لا اعلم في ذلك حديثاً صحيحاً، وما جاء في التذكير بشهر رمضان لم يصح، وإن صح فهذا خاص برمضان لأن الرسول صلى الله عليه وسلم لم يرد عنه في غيره. والله اعلم. وأقصد هنا ما يفعله بعض الأخوة حرصاً منهم على الخير - أحسبهم كذلك والله حسيبهم و لا أزكي على الله أحداً - من التذكير كل شهر بألأيام البيض، وكل أسبوع بصيام الاثنين والخميس، وهكذا دواليك، والله الهادي

 

source facebook.com/mohammadbazmool

traduit par twitter.com/DarAlHadithSh

 

Cheikh Mouhammad Ibn 'Omar Ibn Sâlim Bâzmoul - الشيخ محمد بن عمر بن سالم بازمول

FE.png Extrait du cours sur tafsir ibn kathir, sourate al buruj (les constellations) ; Ibn kathir y évoque le célèbre hadith du jeune avec le moine rapporté entre autre par l'imam mouslim dans son authentique :

 

... Il ne cessa de le torturer jusqu'à ce qu'il dénonçât le moine.

 

On fit venir le moine et on lui dit : " Renie ta foi ! ", chose qu'il refusa catégoriquement.

On plaça alors une scie sur la raie de ses cheveux. on lui coupa ensuite la tête en deux.

On fit alors venir le courtisan et on lui dit: " Renie ta foi " ; Mais il refusa.

On plaça alors une scie sur la raie de ses cheveux. on lui coupa ensuite la tête en deux.

Il dit alors au jeune: " Renie ta foi ! "

 

Observez cette grande épreuve, avec la scie !

 

Il est coupé en deux sans pour autant quitter sa religion.


Cela est l'état des croyants, lorsque la foi s'est emparée du cœur, comme dans le hadith de Anas dans les deux authentiques ( boukhari et mouslim):

 

"Quiconque possède en lui ces trois choses gouttera à la saveur de la foi..."

 

et il évoqua parmi celles-ci :


"il déteste retourner à la mécréance alors qu'Allah l'en a sauvé, comme il détesterait être jeté dans le feu".

 

Et toi dans ton pays, en France par exemple, dans ton état de mécréance (avant l'islam), tu possédais une voiture, des biens et de l'argent dans la banque, tu est venu ici, tu vends du pain devant la mosquée, tu marches dans le sable, le sol est brûlant, et parfois le Diable vient et t'insuffle : "Pourquoi ne rentres-tu pas ?! Voiture ! Avion!"

 

Non !  

 

J'ai cru fermement en Allah, je prends refuge auprès d'Allah contre Satan le lapidé.

 

Cela est meilleur que l'avion et la voiture (les biens matériels), meilleurs que les biens ! 

 

N'est pas ainsi, Ô vous mes frères ?

 

Bien sûr !

 

Par Allah ! Cette assise est meilleur que tous les biens de ce bas-monde, meilleurs que tout les plaisirs de ce bas-monde.

 

La personne s'assoie et évoque Allah جل وعلا dans Sa maison avec ses frères musulmans, plutôt ses frères salafis, c'est un bienfait parmi les bienfaits d'Allah


Nous demandons à Allah de nous aider à celle-ci et nous permette d'être reconnaissant vis à vis de celle-ci.


copié de markazbadr.com

 

 

 

Cheikh 'Ali ben Abdelaziz Moussa - الشيخ علي بن عبدالعزيز موسى

702999479--1-.jpg Sheikh al Otheymin رحمه الله a été interrogé par un groupe de jeunes qui prient, jeûnent et accomplissent ce qu’ils peuvent comme actes d’adoration, ils dirent :

 

Pendant notre repos, nous plaisantons beaucoup quel est le jugement concernant cela ?

 

Le Sheikh commença par faire dou’a pour eux :

 

Tout d’abord, nous demandons à Allah سبحانه وتعالى la constance (Ath-thabaat - الثبات) pour ces frères dans ce qu’ils accomplissent comme actes de culte et qu’Il fasse que cela soit dans une manière dont Il est satisfait, et qui soit conforme à la voie du Prophète صلى الله عليه و سلم sans exagération ni manquement.

 

Nous disons concernant vos actes légiférés d’adoration, soyez fermes [dans la pratique].

 

Quant à la plaisanterie, il n’y a rien de bon dans le fait de trop plaisanter.

 

En effet il est dit:

 

« La plaisanterie dans la parole est comme le sel dans la nourriture, la nourriture n’est pas saine sans lui et la nourriture n’est pas saine si il y a trop de sel. »

 

Si une personne est excessive dans la plaisanterie, elle peut parler de son frère avec des expressions de mauvais goût, qui ne conviennent pas.

 

Et il est possible qu’elle arrivera à ce qui est pire que cela ; Se moquer d’une chose faisant partie des actes d’adoration ou de la Religion.

 

Et cela est extrêmement dangereux, en effet il pourrait en résulter la mécréance.

 

Et le refuge est auprès d’Allah, donc il convient qu’ils plaisantent modérément et sans excès.

 

السؤال: يقول السائل نحن مجموعة من الشباب نصلي ونصوم ونعمل ما في وسعنا من العبادات والحمد لله ولكن أثناء الراحة من العمل ينشأ بيننا مزاح ومزاح كثير فما حكم ذلك مأجورين؟

  الجواب الشيخ: أولا نسأل الله سبحانه وتعالى لهؤلاء الاخوة الثبات على ما يقومون به من عبادات وأن يجعل ذلك على الوجه الذي يرضيه بأن يكون موافقا لهدي النبي صلى الله عليه وعلى آله وسلم من غير غلو ولا تقصير ونقول على عباداتكم المشروعة فأثبتوا وأما المزاح بعد ذلك فكثرة المزاح لا خير فيه وقد قيل المزح في الكلام كالملح في الطعام لا يصلح الطعام بدونه ولا يصلح الطعام إذا زاد ثم إن من الناس من يتجانب في المزح فيذكر من الألفاظ النابية في حق إخوانه ما لا يليق وربما يصل ذلك إلى أبعد من هذا قد يكون منهم سخرية بشيء من العبادات أو بشيء من الدين وهذا خطير جدا جدا قد يؤدي إلى الكفر والعياذ بالله فعليهم أن يمزحوا المزح المعتدل من دون مغالاة ولا نقصان

مكتبة الفتاوى : فتاوى نور على الدرب (نصية) : متفرقه

 

clipart_fleches_0198.pngOriginal en arabe

 

Fataawa Noor ala ad-Darb vol 12 page 687

Traduit de l'anglais par Abu Ubaydillah Abdel Karim ad-Dunkerki

 

Cheikh Mouhammad Ibn Salih Al-’Outheymine - الشيخ محمد بن صالح العثيمين

rezee.png Question :

 

Est-il vrai qu’Adam est descendu au Sri Lanka ?

 

Et particulièrement dans la contrée de Serendib, est-ce que cela est authentique ou non ?

 

Réponse :

 

Il n’y a à cela ni origine, ni fondement !

 

On ne connait pas son authenticité [de cette parole] et elle n’a pas d’origine.

 

On ne connait donc ni sa tombe, ni le lieu de sa descente, ni dans quelle terre il fut enterré, c’est-à-dire que la tombe d’Adam n’est connue dans aucune région du globe. 

 

 

 لا يعرف مكان نزول آدم عليه السلام ولا قبره

س: هل صحيح أن آدم عليه السلام نزل في سيريلانكا ، وخاصة في منطقة سرنديب ، هل هذا صحيح أم لا؟

ج : لا أصل لهذا ولا أساس لهذا، لا تعرف صحته ولا أصل له. فلا يعرف قبره ولا في أين نزل، ولا في أي بقعة أين دفن آدم عليه السلام، المقصود أن قبر آدم لا يعرف في أي بقعة من الأرض


Traduction : Oum Oumayr

Fatâwa Nour 3ala Ad-darb

copié de alifta.net

 

Comité permanent [des savants] de l'Ifta - اللجنة الدائمة للبحوث العلمية والإفتاء

azertyu.png Sois patient sur le Minhaj si tu souhaite boire du Bassin.

 

Si tu veux boire du Bassin (Le Bassin du Prophète صلى الله عليه وسلم, le jour du jugement dernier) alors soit obéissant a Allah et à son Prophète.

 

Quant à celui qui proclame être de la Oumma de Mohammed mais ne lui obéit pas, ni ne se conforme, ni n’adhère au Minhaj du Messager صلى الله عليه وسلم, cette personne ne bénéficiera pas du fait d'avoir utiliser le nom de l'islam. 

 

Au contraire, on lui empêchera de boire du Bassin au moment où les gens seront le plus assoiffés.

 

Et on demande à Allah le refuge.

 

Par conséquent celui qui souhaite boire de ce Bassin doit d'abord adhérer à la Sunnah.

 

Et adhérer à la Sunnah n'est pas une affaire facile car cela implique des tests et des épreuves. 


Il y aura des gens qui te feront des réprimandes, qui te blesseront et t'aviliront.


Ils diront : "Cette personne est une extrémiste, elle est hautaine", etc.


Ou peut être qu'ils ne s’arrêteront pas à des discours, peut être qu'ils te tuerons, te frapperons ou t'emprisonnerons.

 

Mais sois patient si tu veux la sécurité et si tu veux boire de ce Bassin.

 

Sois patient en adhérant à la Sunnah du Messager d'Allah صلى الله عليه وسلم jusqu’à ce que tu Le rencontres au Bassin.

 

إذا كنت تريد أن تَرد هذا الحوض فكن مطيعا لله ولرسوله ، أما من يدّعي أنه من أمة محمد ولكنه لا يطيع ولا ينقاد ولا يسير على منهج الرسول صلى الله عليه وسلم ، فهذا لا ينفعه التسمي بالإسلام ، بل يمنع من ورود الحوض ، أشد ما يكون عطشا والعياذ بالله ، فالذي يريد أن يشرب من هذا الحوض يلزم السنة ، ولزوم السنة ماهو بالأمر السهل ، فيه ابتلاء وامتحان ، هناك ناس يعيرونك ويؤذونك ويتنقصونك ، ويقولون : هذا متشدد متنطع إلى آخره ، أو ربما أنهم لا يكتفون بالكلام ، ربما أنهم يقتلونك أو يضربونك ، أو يسجنونك ، ولكن اصبر إذا كنت تريد النجاة وأن تشرب من هذا الحوض ، اصبر على التمسك بسنة رسول الله صلى الله عليه وسلم إلى أن تلقاه على الحوض

شرح الدّرة المضيّة في عقد أهل الفرقة المرضية

لفضيلة الشيخ صالح الفوزران ـ حفظه الله ـ - ص : 190

 

clipart_fleches_0198.pngOriginal en arabe

 

Traduit de l'anglais au français par assalafiyat.blogspot.com  

 

Cheikh Salih Bin Fawzan Bin 'Abdillah Al Fawzan - الشيخ صالح بن فوزان الفوزان

YY8.png Question 7 :

 

Est-il permis au vendeur de toucher une consigne de la part de l'acheteur ?

 

Au cas où l'acheteur ne paie pas son dû ou s'il renonce à la vente, est-il légalement permis au vendeur de garder la consigne pour lui-même sans la rembourser à l'acheteur ?

 

Réponse 7 :

 

Si les faits sont tels que rapportés, il lui est permis de garder la consigne pour lui-même et ne pas la rembourser à l'acheteur selon l'avis le plus authentique des oulémas, s'ils s'étaient mis d'accord sur ce point.

 

Qu'Allah vous accorde la réussite et prière et salut sur notre Prophète Mohammad, ainsi que sur sa famille et ses compagnons.

 

بيع العربون

س7: هل يجوز للبائع أن يأخذ العربون من المشتري، وفي حالة عدم وفاء المشتري أو رجوعه في البيع هل يحق شرعًا للبائع أن يحتفظ بالعربون لنفسه دون أن يرده للمشتري؟

ج7: إذا كان الواقع كما ذكر، جاز له أن يحتفظ بالعربون لنفسه، ولا يرده للمشتري في أصح قولي العلماء إذا اتفقا على ذلك

وبالله التوفيق وصلى الله على نبينا محمد وآله وصحبه وسلم

السؤال السابع من الفتوى رقم - 9388

 

La question 7 de la Fatwa numéro ( 9388 )

 

 

text-divider (1)

 

Question 2, 3 :

 

La consigne comme cela est connu est une petite somme d'argent qu'on verse en cas d'achat pour confirmer la vente.

 

Elle a pour rôle de suspendre la marchandise.

 

Quel en est l'avis religieux ?

 

Certains vendeurs gardent la consigne dans le cas où la somme n'a pas été complétée.

 

Quel en est l'avis religieux ?


Réponse 2, 3 :

 

La vente dite Al-`Orboun (vente à arrhes) est permise.

 

Il s'agit pour l'acheteur de verser au vendeur ou à son délégué une somme d'argent inférieure au prix de vente après la conclusion du contrat de vente, histoire de garantir l'article afin qu'une autre personne ne l'achète.

 

Point Black S'il prend la marchandise, cette somme sera partie intégrante du prix.

Point Black S'il ne la prend pas, cette somme retournera au vendeur.

 

La vente à arrhes est valide, qu'on ait fixé un délai pour le paiement du reste du prix ou pas.

 

Le vendeur doit légalement demander à l'acheteur de verser l'argent quand la vente est conclue et quand il a reçu l'article.

 

L'autorisation de la vente à arrhes est sous-tendue par l'acte de `Omar ibn Al-Khattâb (Qu'Allah soit satisfait de lui).

 

L'imam 'Ahmad dit au sujet de la vente à arrhes : "il n'y a aucun mal".

 

On a rapporté d'après Ibn `Omar (Qu'Allah soit satisfait de lui et de son père) qu'il l'avait permise.

 

Sa`îd ibn Al-Moussayyîb et Ibn Sîrîn disent : "Il n'y a pas de mal à la rembourser si l'on déteste la marchandise. Cependant, en la remboursant, on doit y ajouter quelque chose."

 

Quant au hadith rapporté d'après le Prophète (Salla Allah `Alaihi Wa Sallam), qui dit que :

 

"Le Prophète (Salla Allah `Alaihi Wa Sallam) a interdit la vente par arrhes". ; il est un hadith faible.

 

L'imam Ahmad et autre l'ont jugé ainsi. Par conséquent, il ne peut servir d'argument.

 

Qu'Allah vous accorde la réussite et prière et salut sur notre Prophète Mohammad, ainsi que sur sa famille et ses compagnons.

 

بيع العربون

س2، 3: العربون متعارف عليه مبلغ يسير، يدفع في حالة الشراء لتثبيت البيع، مما يجعل البضاعة معلقة. ما حكم ذلك؟

كثير من الباعة يقوم بامتلاك العربون في حالة عدم إكمال المبلغ. ما حكم ذلك؟

ج2، 3: بيع العربون جائز، وهو أن يدفع المشتري للبائع أو وكيله مبلغًا من المال أقل من ثمن المبيع بعد تمام عقد البيع، لضمان المبيع؛ لئلا يأخذه غيره على أنه إن أخذ السلعة احتسب به من الثمن، وإن لم يأخذها فللبائع أخذه وتملكه، وبيع العربون صحيح، سواء حدد وقتًا لدفع باقي الثمن أو لم يحدد وقتًا، وللبائع مطالبة المشتري شرعًا بتسليم الثمن بعد تمام البيع وقبض المبيع، ويدل لجواز العربون فعل عمر بن الخطاب رضي الله عنه، قال الإمام أحمد في بيع العربون: لا بأس به، وعن ابن عمر رضي الله عنهما، أنه أجازه، وقال سعيد بن المسيب ، وابن سيرين : لا بأس به إذا كره السلعة أن يردها، ويرد معها شيئًا، أما الحديث المروي عن النبي صلى الله عليه وسلم أنه:  نهى عن بيع العربون  فهو حديث ضعيف، ضعفه الإمام أحمد وغيره، فلا يحتج به

وبالله التوفيق وصلى الله على نبينا محمد وآله وصحبه وسلم

السؤال الثاني والثالث من الفتوى رقم - 19637

(الجزء رقم : 13، الصفحة رقم: 134)

 

( Numéro de la partie: 13, Numéro de la page: 134)

Les questions 2 et 3 de la Fatwa numéro (19637)

 

copié de alifta.net

 

Comité permanent [des savants] de l'Ifta - اللجنة الدائمة للبحوث العلمية والإفتاء

Créer un blog gratuit sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Signaler un abus - Articles les plus commentés