compteur de visite

Catégories

7 mai 2016 6 07 /05 /mai /2016 20:40

 

Votre site «3ilm.char3i - La science légiférée - العلم الشرعي» effectue actuellement une mise à jour importante afin de vérifier la totalité des articles qu'il contient :

Correction des traductions, révision de l'orthographe et de la grammaire, remise en ligne des liens non valides et audios/vidéos supprimées, annulation des doublons, etc...

 

Le symbole : apposé dans les références de chaque article indique qu'il a bien été relu et validé par notre équipe.

 

Jazâkoum Allâhou khairèn pour votre patience et votre compréhension !

Voir les commentaires

Publié par 3ilm.char3i - La science legiferee
7 mai 2016 6 07 /05 /mai /2016 20:28
Encourager les jeunes religieux et les orienter vers la douceur et la modération

Question :

 

Certains essaient de faire échouer l'éveil islamique en accusant les jeunes mobilisés pour l'appel à l'Islam d'être extrémistes et fanatiques.

 

Qu'en pense votre éminence ?

 

Réponse :

 

Le devoir est d'encourager les jeunes à accomplir les bonnes œuvres.

 

Il faut les remercier de s'adonner aux activités vertueuses en les orientant vers la douceur et la sagesse, car les jeunes sont passionnés, ils se laissent parfois aller à la précipitation et tombent par conséquent dans l'erreur.

 

Il faut donc conseiller au jeune, comme au moins jeune, de s'assurer avant d'émettre un jugement et de chercher la vérité dans tout ce qu'il entreprend afin de prendre la juste décision. 
 

A l'époque du Prophète صلى الله عليه وسلم l'indignation d'un homme qui a vu quelqu'un commettre des péchés fut si intense, qu'il s'écria :

 

«Par Allâh, Allâh ne te pardonnera pas.»

 

Allâh عز وجل a dit alors, dans un hadith qudsi :

 

«Qui donc est celui-là qui prend la décision à ma place en prétendant que je ne pardonnerai pas à untel ?

Eh bien J'ai pardonné à untel et Je t'ai désavoué»

Muslim ; Al Biru wa As Silah wa l-Adab, 2621

 

Ce fut outrepasser les limites de la Loi Islamique que de promettre catégoriquement au pécheur qu'il ne sera pas pardonné par Allâh.

 

Il faut donc que le musulman adopte la prudence dans les propos et tâche de ne pas succomber à la passion.

 

En résumé, nous dirons que le jeune, le vieillard ou autres, doivent réprouver le blâmable mais par la sagesse et la douceur, en s'appuyant aussi sur les textes de la shari'ah.

 

Ils ne doivent rien ajouter aux Loi Islamique sinon ils seraient aussi extrémistes que les khawarij et les mu'tazilah et leurs adeptes.

 

Ils ne doivent être ni trop durs ni trop laxistes en appliquant l'ordre d'Allâh.

 

Mais ils doivent adopter le juste milieu dans leurs propos et leurs réprobations des actes blâmables.

 

Seule cette modération rendra acceptable et influent leur appel aux commandements d'Allah. 
 

Il faut qu'ils évitent les moyens repoussants et vains, comme il est dit clairement dans cet autre verset d'Allâh عز وجل :

 

وَلَوْ كُنْتَ فَظًّا غَلِيظَ الْقَلْبِ لَانْفَضُّوا مِنْ حَوْلِكَ - سورة آل عمران الآية ١٥٩

 

{Mais si tu étais rude, au cœur dur, ils se seraient enfuis de ton entourage} (Sourate Al 'Imran, v.159)

 

Le Prophète صلى الله عليه وسلم a dit dans un hadith authentique :

 

«La douceur ajoutée à une chose ne fait que l'embellir, et si elle lui est ôtée, elle ne fait que la déparer.»

Muslim, Al Biru wa As Silah wa l-Adab, 2594

 

Et il صلى الله عليه وسلم a dit aussi :

 

«Ô Mon Seigneur !

Si celui qui commande aux miens les traite avec rudesse, traites-le avec rudesse, et s'il les traite avec douceur, traites-le avec douceur.»
Muslim ; Al Imarah, 1828, d'après 'Aicha رضي الله عنها 

 

Revue des Recherches Islamique - مجلة البحوث الإسلامية - n° 36, p.123.

 Publié par shadjaratou-lislam.blogspot.fr

 

حكم النيل من أهل الدين ووصفهم بالتطرف

س: بعض الناس يحاولون النيل من شباب الصحوة، بحجة أن فيهم تطرفا وتزمتا، فما تعليق سماحتكم على ذلك؟

جـ: الواجب تشجيع الشباب على الخير. وشكرهم على نشاطهم في الخير، مع توجيههم إلى الرفق والحكمة. وعدم العجلة في الأمور لأن الشباب وغير الشباب يكون عندهم زيادة غيرة، فيقعون فيما لا ينبغي فالواجب توجيه الشيخ والشاب إلى أن يتثبت في الأمور وأن يتحرى الحق في كل أعماله حتى تقع الأمور منه في موقعها، وقد رأى رجل في عهد النبي صلى الله عليه وسلم بعض المنكرات، فحملته الغيرة لله على أن قال لصاحب المنكر

والله لا يغفر الله لك

 فقال الله عز وجل

من ذا الذي يتألى علي ألا أغفر لفلان إني قد غفرت له وأحبطت عملك

صحيح مسلم البر والصلة والآداب (2621) رواه الإمام مسلم في صحيحه

وما ذلك إلا لأنه تجاوز الحد الشرعي بجزمه بأن الله لا يغفر لصاحب هذا المنكر، وذلك يوجب على المؤمن التثبت والحذر من خطر اللسان وشدة الغيرة.والمقصود أن الشاب والشيخ وغيرهما كلهم عليهم واجب إنكار المنكر. لكن بالرفق والحكمة والتقيد بنصوص الشرع. فلا يزيدون على الحد الشرعي. فيكونون غلاة كالخوارج والمعتزلة، ومن سلك سبيلهم، فيكونون جفاة متساهلين بأمر الله. ولكن يتحرون الوسط في كلامهم وإنكارهم. وتحريهم للأسباب التي تجعل قولهم مقبولا ومؤثرا. ويبتعدون عن الوسائل التي قد تنفر من قبول قولهم، ولا ينتفع بهم المجتمع، لقول الله عز وجل

وَلَوْ كُنْتَ فَظًّا غَلِيظَ الْقَلْبِ لَانْفَضُّوا مِنْ حَوْلِكَ - سورة آل عمران الآية 159

وقول النبي صلى الله عليه وسلم في الحديث الصحيح

إن الرفق لا يكون في شيء إلا زانه، ولا ينزع من شيء إلا شانه

صحيح مسلم البر والصلة والآداب (2594)، سنن أبو داود الأدب (4808)، مسند أحمد بن حنبل 6/ 125

وقوله صلى الله عليه وسلم

اللهم من ولي من أمر أمتي شيئا فرفق بهم فارفق به، اللهم من ولي من أمر أمتي شيئا فشق عليهم فاشقق عليه

رواه مسلم في صحيحه من حديث عائشة رضي الله عنها

لشيخ عبدالعزيز بن عبد الله باز رحمه الله

مجلة البحوث الإسلامية

Cheikh 'Abdel-'Azîz Ibn 'Abdi-llâh Ibn Bâz - الشيخ عبدالعزيز بن عبدالله بن باز

Publié par 3ilm.char3i - La science legiferee
7 mai 2016 6 07 /05 /mai /2016 20:27
Les désobéissances

Cheikh ‘Abdel‘Azîz Ar-Râjihî :

 

On ne rend pas une personne mécréante par les désobéissances.

 

Donc, quiconque commet la fornication, le vol ou boit du vin, sans les rendre licites et il sait qu'il est désobéissant, il l'a fait par obéissance aux passions et à shaytaan, alors celui-ci on ne le rend pas mécréant.

 

Et les désobéissants sont sous la Volonté d'Allâh :

 

Si Allâh veut Il leur pardonne par leur tawhid, leur foi et leur islam, et Il les fait entrer au Paradis du premier coup.

 

Et s'Il veut, Il les châtie à hauteur de leurs péchés et de leurs désobéissances, puis ils en sortiront (du feu) par l'intercession des intercesseurs, ou par miséricorde du plus Miséricordieux des miséricordieux.

 

Explication de l'épître de la croyance de l'imam As-Shâfi3iy p 75

Publié sur le compte télégram مركز فضيلة الشيخ عبدالعزيز بن عبدالله الراجحي - @shrajhi

 

المعاصي

المعاصي لا يكفر بها الإنسان ، فمن فعل الزنا أو السرقة أو شرب الخمر وهو لا يستحلها ويعلم أنه عاص قد فعلها طاعة للهوى والشيطان ، فهذا لا يكفر

و العصاة تحت مشيئة الله ، إن شاء الله غفر لهم بتوحيدهم وإيمانهم وإسلامهم وأدخلهم الجنة من أول وهلة ، وإن شاء عذبهم على قدر جرائمهم ومعاصيهم ، ثم يخرجون منها بشفاعة الشافعين، أو برحمة أرحم الراحمين
بذل المساعي في شرح رسالة اعتقاد الإمام الشافعي- ص 75

Cheikh Ahmad Ibn Yahya An-Najmi :

 

Et parmi la croyance d'ahlou s-sunna wa l-djamaa3a :

 

Ils ne rendent aucun muslim mécréant par un péché, sauf s'il s'agit de polythéisme majeur, ou qu'il renie une législation/jugement ayant reçu unanimité, ou qu'il se moque de la religion et de ses adeptes, et ce qui s'y assimile parmi ce qui est cité dans les annulatifs de l'islam.

 

Mais ils ne rendent mécréant personne par un péché, même s'il fait partie des péchés majeurs, et même s'il persiste dessus et qu'il meurt dessus, car les textes du Livre et de la sunna indiquent cette doctrine.

 

Irchaad as-saariy fi charh as-sunna li-lBarbahaariy, p.46-47

Publié sur le compte télégram @Al3elm_alchar3i

 

مِنْ عَقِيدَةِ أَهْلِ السـُّنَّةِ وَالجَمَاعَة

✍ قَـالَ العَلَّامَة أَحْمَد بنُ يَحْيَى النَّجمي -رَحِمَهُ اللهُ

 مِنْ عقيدة أهل السُّنَّة والجماعة : أنَّهم لا يُكفِّرون أحدًا من المسلمين بذنب، إلاَّ أن يكون شركًا أكبر ، أو يجحد حكمًا مجمعًا عليه، أو يستهزئ بالدِّين وأهله، وما أشبه ذلك ممَّا هو مذكورٌ في نواقض الإسلام، وأنَّهم لا يُكفِّرون أحدًا بذنب، وإنْ كان من الكبائر، وإنْ أصرَّ عليه ومات عليه، لأنَّ نصوص الكتاب والسُّنَّة تدلّ على هذه العقيدة .اهـ

إرشاد السَّاري في شرح السُّنَّة للبربهاري صـ ٤٧/٤٦

Traduit par Oum Omayr

 

Cheikh ‘Abdel‘Azîz Bnou ‘Abdillah Ar-Râjihî - الشيخ عبد العزيز بن عبد الله الراجحي

Cheikh Ahmad Ibn Yahya An-Najmi - الشيخ أحمد بن يحيى النجمي

Publié par 3ilm.char3i - La science legiferee
7 mai 2016 6 07 /05 /mai /2016 20:26
Conseil aux époux d'aujourd'hui (audio-vidéo)

(A partir de 1mn10)

 

Le problème des gens aujourd'hui est qu'il n'apprennent pas les comportements de l'Islam, et c'est pour cela que les maux se sont multipliés entre les musulmans, les divorces se sont multipliés. 

 

Par Allah mes frères, nous ne disons pas que c'est quelque chose de nouveau mais à l'epoque il y avait des dizaines d'années qui passaient, ou des vingtaines, et nous n'entendions pas qu'un seul homme autour de nous avait divorcé son épouse !

 

Et aujourd'hui, la plupart des frères mariés divorcent (leurs épouses).

 

Cela car les premiers ont été éduqués selon les (bons) comportements, et aujourd'hui l'éducation selon les (bons) comportements est faible !

 

Malheureusement les hommes aujourd'hui ne réfléchissent pas, ils se sont mis à être influencés par leurs sentiments tout comme les femmes !

 

A un point que sa femme le froisse juste une fois il lui dit : "Tu es divorcée !"

 

Puis ensuite il appelle un sheykh et lui dit : " Ô sheykh wAllâh je l'aime ! WAllâh je la veux"

 

Puis un mois après il appelle (un sheykh) et dit : "J'ai divorcé ma femme mais wAllâh je l'aime !!"

 

L'éducation selon les bons comportements islamiques se fait rare et c'est pour cela que la communauté musulmane, Ô mes frères, a besoin que nous lui apprenions le bon comportement et que nous incitions les musulmans à éduquer selon le bon comportements dans leurs maisons !

 

La plupart d'entre nous aujourd'hui, la plupart d'entre nous, si nous sommes véridiques envers nous-même, nous faisons apparaître un bon comportement devant les gens, et nous nous comportons mal dans nos maisons !

 

L'un d'entre nous mashaa Allâh, s'il est avec ses collègues ou ses amis, ou bien s'il mange avec les gens, (il dit) : "Jazakum Allâhu khayr ! Jazakum Allâhu khayr !"

 

Et dès qu'il rentre chez lui, si jamais sa femme a oublié juste un peu de sel il lui dit : "Ô mauvaise ! Toi à la base ta famille ne t'a même pas éduqué !"

 

Combien sommes-nous dans le besoin d'adopter des bons comportements Ô mes frères ?!

 

Cette science que nous lisons, que nous écrivons sur nos feuilles, si elle ne purifie pas nos âmes et nos cœurs, il n'y a aucun bien en elle !

 

Elle est une preuve contre nous c'est tout !

 

(Tu es) un étudiant en science mashaa Allâh ; Tu as un bureau, des livres et tu vas t'asseoir auprès d'un sheykh après l'Asr ou chez un sheykh après le Maghreb, ou bien après l'Ishaa, et ensuite tu rentres chez toi et tu as un mauvais comportement... Mais que t'a donc purifié cette science ?

 

Le but de cette science et que nous purifions nos cœurs et que nous améliorons nos comportements !

 

Alors il faut, Ô mes frères, que nous nous soignons nous-mêmes et que nous soignons la communauté en ce qui concerne cette grande affaire.

 

 Traduit par Oum Hafsah 

Cheikh Souleyman Ben Salîm Allâh Ar-Ruheylî  - الشيخ سليمان بن سليم الله الرحيلي

Publié par 3ilm.char3i - La science legiferee
7 mai 2016 6 07 /05 /mai /2016 20:25
Le cadeau qu'il n'est pas permis d'accepter (audio-vidéo)

 

La personne doit craindre de ne pas recevoir la bénédiction par une chose dont il a forcé quelqu’un à lui donner.

 

C’est à dire que si tu pousses quelqu’un à te donner quelque chose il se peut que tu n’auras pas de bénédiction en cette chose.

 

Pour cette raison les savants, que la bénédiction soit sur eux, ont dit :

 

"Si tu sais qu’une personne te donne quelque chose à cause de sa timidité ou avec embarras il ne t’es pas permis de l’accepter."

 

Et ceci est une affaire que certaines personnes prennent à la légère.

 

Par exemple : 

 

Une personne voit quelqu’un avec quelque chose qui le stupéfait.

 

Alors il le prend, il l’examine et dit : «Maa shaa Allah ceci est très bien ! Peut-on le trouver au magasin ? Où l’as tu eu ? Je cherche après cela depuis longtemps mais je ne l’ai pas trouvé».

 

Que veut-il ?

 

Un étudiant : «Il veut qu’il le lui donne».

 

La seule chose qu’il lui reste à dire est : «Donne-le moi !»

 

C’est de la contrainte.

 

Donc s’il te donne cette chose et que tu sais qu’il ne te la donne que par timidité et embarras alors il t’est interdit de l’accepter.

 

Ne dit pas : «Il me l’a donné et je ne l’y ai pas forcé».

 

C’est pour cette raison que des compagnons -al ash’ariyin- craignaient de ne pas être bénis en ces chameaux donc ils sont allés vers le prophète صلى الله عليه وسلم pour l’en informer.

 

Traduit par l’association Sounna de Denain

 

 

قال الشيخ العثيمين رحمه الله من فوائد هذا الحديث
 خوف الإنسان من أن لا يبارك له في شئ أكرهَ صاحبه عليه
يعني أن تحرج إنسانا يعطيك شيئاً فإنه ربما لا يبارك لك فيه
ولهذا قال العلماء رحمهم الله إذا علمت أن الرجل أهدى إليك الشيئ حياءً أو خجلًا حَرُم عليك قبوله وهذه مسألة يتهاون بها بعض  الناس  يرى مع الشخص شيئاً يعجبه فيأخذ يقلبه ما شاء الله ما أحسن هذا هل يوجد هذا في السوق من أين أخذته أنا لي مدة أدوره ما وجدته
ماذا يريد ؟
يريد أن يقول ..  بس ما بقي إلا أن يقول له أعطني إياه فهذا فيه إحراج
فإذا أهدى إليه هذا الشئ وأنت تعلم إنما أهدى إليك حياءً وخجلا حرم عليك قبوله
لا تقل هو أعطاني إياه وأنا لم أجبره
ولذلك هؤلاء الصحابة رضي الله عنهم الأشعريون خافوا أن لايبارك لهم بهذه الإبل ولذلك ذهبوا إلى النبي صلى الله عليه وسلم وأخبروه

Cheikh Mouhammad Ibn Salih Al-’Outheymine - الشيخ محمد بن صالح العثيمين

Publié par 3ilm.char3i - La science legiferee
7 mai 2016 6 07 /05 /mai /2016 20:24
Fuyez vers Allâh ! (vidéo)

Il vous faut prendre soin et vous préoccuper de votre entourage et de vos épouses sur les terres de mécréance, et veiller à ce que leur prédisposition naturelle ne change pas et que leur comportement ne se souille pas, et que leurs croyances restent saines et bénies. 

 

Et si tu n'es pas assez fort pour cela, et que tu crains que le volcan de la mécréance ne t'atteigne, et que le volcan des passions et des désirs n'atteigne ta demeurre, 

 

Fuyez donc vers Allâh !

 

Tu te dois de quitter ce genre de pays sans éprouver le moindre regret, et d'intensifier ta résolution dans ta décision. 

 

"Le voyage se fait proche, si ce n'est que nos montures sont encore à nos pieds et n'ont pris aucune direction !"

 

Et par Allâh !

 

Si tu crains Allâh l'Exalté le Tout-Puissant Il t'orientera vers une issue de secours.

 

Que voulons dans les états mécréants ?

 

Et qu'est-ce que nous désirons là-bas ?

 

Quant à la subsistance, elle émane certes d'Allâh l'Exalté le Tout-Puissant.

 

Et quant à l'aisance, elle est entre les gens de l'Islâm, dans leurs pays, et entre eux, nous prions tous ensemble, et nous appelons tous à Allâh ensemble, et on s'assoie tous ensemble.

 

Si tu regardes devant toi tu verras un musulman, à ta droite tu verras un musulman monothéiste, à ta gauche tu verras aussi un musulman, derrière toi tu verras aussi un monothéiste...

 

Celui-ci fait le takbîr, et l'autre fait le tahlîl, et l'autre fait l'istighfâr, et l'autre fait le tasbîh, celui-ci est incliné, et l'autre est prosterné, et celui-ci appelle (à la religion)...

 

Que voyez-vous autour de vous ?

 

Vos âmes ne se sentent-elles pas à l'étroit à cause de l'obscurité de la mécréance et de l'athéisme ?

 

N'éprouvez-vous pas de douleur au fond de vous à cause de ce que vous voyez autour de vous comme perversion et crime ?

 

Certes l'air qu'ils respirent n'est pas le même que le notre (métaphore signifiant que leur mode de vie n'est pas le même que le notre) et leur climat n'est pas tel que le notre, notre climat c'est le climat de la pudeur, de la pureté et de la propreté.

 

Quant à eux, ils sont tel les bêtes qui cavalent et bovins qui ruminent, c'est une vie que même l'âne ne voudrait pas, et qui répugne même les vaches !

 

Chers frères !

 

Quiconque parmi vous peut trouver le secours à travers sa religion qu'il prenne la fuite.

 

Et quiconque peut trouver le secours  en émigrant avec son épouse et ses enfants qu'il quitte ces terres !

 

Je suis certes pour vous un conseiller de confiance, et il ne fait aucun doute qu'il y a certains cas qui peuvent être des cas de force majeure mais qui sont extrêmement rares.  

 

وَمَن يَتَّقِ ٱللَّهَ يَجۡعَل لَّهُ ۥ مَخۡرَجً۬ا ( ٢ ) وَيَرۡزُقۡهُ مِنۡ حَيۡثُ لَا يَحۡتَسِبُ‌ۚ

 

(dans le sens de Sa parole) :

 

"Et quiconque craint Allâh Il l'orientera vers une issue de secours, et Il lui octroiera la subsistance de là où il ne compte pas" (sourate At-Talaq verset 2-3)

 

Que voulez-vous donc ?

 

Dans ces pays sombres aux conséquences destructrices ?

 

Vivons donc parmi les gens de l'Islâm.

 

La vie est certes très courte, et il se peut que tu sois la cause de la perdition de tes enfants, et que tu sois la cause de la perdition de ton épouse, et que tu sois la cause de la perdition de ta fille, dans le monde de la modernité et du développement, l'internet, les chaines satellites, la mauvaise fréquentation, et les lois et les règlements mécréants (qui les protègent en cas de perversion).

 

Il se peut que ton fils s'égare et que ta fille fugue.

 

Même si elle demeure chez toi ta fille a fugué de par ses idées, et de par son comportement, alors qu'elle est avec toi dans le foyer !

 

Et si tu as été atteint par une flèche, que cette flèche soit la seule, et que ce ne soit pas plusieurs flèches qui atteignent ta famille.

 

Crains Allâh dans l'éducation de ton fils, et crains Allâh dans le comportement avec ta femme, et crains Allâh vis-à-vis de toi-même !

 

يَـٰٓأَيُّہَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱتَّقُواْ ٱللَّهَ حَقَّ تُقَاتِهِ

 

(dans le sens de Sa parole) :

 

"Ô vous qui avez cru ! Craignez Allâh comme Il se doit d'être craint" (sourate Al Imran verset 102)

 

Et Allâh l'Exalté le Tout-Puissant dit dans Son Noble Livre : 

 

يَـٰٓأَيُّہَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ قُوٓاْ أَنفُسَكُمۡ وَأَهۡلِيكُمۡ نَارً۬ا وَقُودُهَا ٱلنَّاسُ وَٱلۡحِجَارَةُ عَلَيۡہَا مَلَـٰٓٮِٕكَةٌ غِلَاظٌ۬ شِدَادٌ۬ لَّا يَعۡصُونَ ٱللَّهَ مَآ أَمَرَهُمۡ وَيَفۡعَلُونَ مَا يُؤۡمَرُونَ

 

(dans le sens de Sa parole) :

 

"Ô vous qui avez cru ! Secourez vos propres âmes ainsi que celles de vos proches d'un feu ardent dont le combustible sera les gens et les pierres, et où se trouveront des anges rudes, durs, ne désobéissant pas à Allâh dans ce qu'Il ordonne et faisant ce qui leur est ordonné" (sourate At-Tahrim verset 6)

 

Et Allâh l'Exalté le Tout-Puissant dit :

 

وَأَنذِرۡ عَشِيرَتَكَ ٱلۡأَقۡرَبِينَ

 

(dans le sens de Sa parole) :

 

"Et avertis les gens qui te sont les plus proches" (sourate Ach-Chu'arâa verset 214)

 

Et Allâh l'Exalté le Tout-Puissant dit :

 

وَأۡمُرۡ أَهۡلَكَ بِٱلصَّلَوٰةِ وَٱصۡطَبِرۡ عَلَيۡہَا‌ۖ لَا نَسۡـَٔلُكَ رِزۡقً۬ا‌ۖ نَّحۡنُ نَرۡزُقُكَ‌ۗ وَٱلۡعَـٰقِبَةُ لِلتَّقۡوَىٰ

 

(dans le sens de Sa parole) :

 

"Et commande à ta famille la Salât, et fais-la avec persévérance. Nous ne te demandons point de nourriture, c'est à Nous de te nourrir. La bonne fin est réservée à la piété" (sourate Tâ-Hâ verset 132)

 

Prenez donc garde mes chers bien-aimés à ce danger qui cerne vos foyers et qui cerne le coeur de vos fils et vos filles, et fuyez donc en direction des terres d'Islâm afin que vous récoltiez l'Islâm pur et propre.

 

Et la subsistance est dans la main d'Allâh. 

 

Allâh l'Exalté le Tout-Puissant a dit dans Son noble Livre :

 

وَمَا مِن دَآبَّةٍ۬ فِى ٱلۡأَرۡضِ إِلَّا عَلَى ٱللَّهِ رِزۡقُهَا وَيَعۡلَمُ مُسۡتَقَرَّهَا وَمُسۡتَوۡدَعَهَا‌ۚ كُلٌّ۬ فِى ڪِتَـٰبٍ۬ مُّبِينٍ۬

 

(dans le sens de Sa parole) :

 

"Il n'y a point de bête sur terre dont la subsistance n'incombe à Allâh qui connait son gîte et son dépôt, tout est dans un Livre explicite" (sourate Hûd verset 6)

 

Allâh l'Exalté le Tout-Puissant a dit dans Son noble Livre :

 

لَا نَسۡـَٔلُكَ رِزۡقً۬ا‌ۖ

 

(dans le sens de Sa parole) :

 

"Nous ne te demandons point de nourriture..."

Nous ne te demandons point de nourriture..." (sourate Tâ-Hâ verset 132)

 

Allâh vous octroie la subsistance ainsi qu'à eux.

 

Tu te dois d'avoir confiance en la subsistance qu'Allâh t'a écrit, cette subsistance t'as été écrite alors que tu étais encore dans le ventre de ta mère.

 

Ne sois pas impressionné par leur vie mondaine, ni par la verdure qui t'entoure ni par des grattes-ciel et des tours... Ils sont mécréants !

 

Ils ont rejeté la croyance en l'Unique le Seul, et au Jour du Jugement dernier le mécréant dira :

 

 يَـٰلَيۡتَنِى كُنتُ تُرَٲبَۢا

 

(dans le sens de Sa parole) :

 

"Hélas pour moi ! Comme j'aurais aimé n'être que poussière" (sourate An-Naba verset 40)

 

Serviteur d'Allâh !

 

Trouve le secours à travers ta religion, et dirige-toi avec ton entourage vers les terres d'Islâm, et invoque donc ton Seigneur matin et soir, qu'Il te secoure.

 

Et certes Allâh l'Exalté le Tout-Puissant a interdit de s'installer dans les terres de mécréance, et le fait de rester avec eux.

 

Et le Prophète صلى الله عليه وسلم a dit :

 

 أنا بريء من كل مسلم يقيم بين أظهر المشركين

 

(en ce sens) :

 

"Je me désavoue certes du musulman qui s'installe entre les polythéistes"

 

Prend donc garde au fait de rester dans les terres de mécréance, et tu te dois donc de revenir dans les pays musulmans afin que tu respires l'air du monothéisme, et afin que tu vives selon la voie du Messager d'Allâh à l'ombre de ses préceptes hérités.

 

Et tu dois vivre parmi les gens de l'Islâm, ton fils soit en écoles coraniques, et ta fille soient en écoles coraniques, et son entourage est musulman, ses oncles sont musulmans, et ainsi de suite, ses voisins sont musulmans, l'air qu'elle respire c'est l'air de l'Islâm, son climat est le climat de l'Islâm, sa nuit est une nuit en Islâm, et son jour est une journée d'Islâm, de part et d'autre il y aura l'Islâm et le monothéisme !

 

Prenez garde mes chers frères de prendre goût à la vie dans les terres de mécréance, non !

 

Tu te dois d'être très gêné et bouleversé le jour où tes enfants seront saisis dans ces écoles où on leur enseignera la perversité et le refuge est auprès d'Allâh !

 

Et le compagnon !

 

Le compagnon !

 

Ton fils aura comme compagnon une copine, et telle est leur situation malheureuse, que vous connaissez mieux que nous. 

 

Donc ne reporte pas (ton départ) !

 

Ne reporte pas (ton départ) !

 

Et si réellement tu as une résolution de décision alors place ta confiance en Allâh !

 

Si tu es éveillé doué d'intelligence alors sois résolu à te décider, et certes l'hésitation cause la perte d'éveil.

 

Je demande à Allâh le Magnifique, le Seigneur du Trône magnifique, qu'Il vous préserve tous de tous les maux

 

Et de tous ce qui est détestable, et qu'Il préserve notre religion ainsi que la votre, et qu'Il nous préserve de tout mal, et que les prières et les salutations d'Allâh soient faites sur notre Prophète, ainsi que sur son entourage et ses compagnons en intégralité, et qu'Allâh vous rétribue en bien !

 

 Traduit par Aïssa abou Ali

لَا نَسۡـَٔلُكَ رِزۡقً۬ا‌ۖ

 

(dans le sens de Sa parole) :

 

"Nous ne vous demandons aucune subsistance..."  (sourate Tâ-Hâ verset 132)

Cheikh Majdy Hafâlah - الشيخ مجدي حفالة أبو مصعب

Publié par 3ilm.char3i - La science legiferee
7 mai 2016 6 07 /05 /mai /2016 20:23
Se taire sur les erreurs de son frère en Allâh

Se taire sur les erreurs de son ami, de son frère, ne rentre pas dans ce qu'implique la bonne compagnie.

 

Le véritable frère, l'ami sincère, est celui qui corrige immédiatement son compagnon, ceci est la bonne compagnie.

 

Par contre celui qui se tait sur l'erreur, celui-là ne connaît pas le droit et le devoir dont il doit s'acquitter envers ses frères musulmans et ses soeurs musulmanes.

 

عون الأحد الصمد شرح الأدب المفرد 1/267

 Traduit par Abdelmalik abou Adam al-Firansi - @lesreperesdelasunnah

 

ﻗﺎﻝ ﺍﻟﻌﻼﻣﺔ ﺯﻳﺪ ﺍﻟﻤﺪﺧﻠﻲ  ﺭﺣﻤﻪ ﺍﻟﻠﻪ

ﻭﻟﻴﺲ ﻣﻦ ﻣﻘﺘﻀﻰ ﺍﻟﺼﺤﺒﺔ ﺍﻟﺴﻜﻮﺕ ﻋﻦ ﺍﻟﺨﻄﺄ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﻘﻊ ﻣﻦ ﺍﻟﺼﺎﺣﺐ ﻭﺍﻷﺥ ﺑﻞ ﻋﻠﻴﻪ ﺃﻥ ﻳﻨﺒﻪ ﻓﻮﺭﺍ ﻭﻫﺬﺍ ﻫﻮ ﺍﻷﺥ ﺍﻟﺤﻘﻴﻘﻲ ﻭﺍﻟﺼﺎﺣﺐ ﺍﻟﺼﺎﺩﻕ ﻓﻲ ﺻﺤﺒﺘﻪ ﺃﻣﺎ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﺴﻜﺖ ﻓﺈﻧﻪ ﻣﺎ ﻋﺮﻑ ﻣﺎ ﻋﻠﻴﻪ ﻣﻦ ﺍﻟﺤﻖ ﻭﺍﻟﻮﺍﺟﺐ ﻹﺧﻮﺍﻧﻪ ﺍﻟﻤﺴﻠﻤﻴﻦ ﻭﺍﻟﻤﺴﻠﻤﺎﺕ

ﻋﻮﻥ ﺍﻷﺣﺪ ﺍﻟﺼﻤﺪ ﺷﺮﺡ ﺍﻷﺩﺏ ﺍﻟﻤﻔﺮﺩ : ١ / ٢٦٧

 

Cheikh Zayd Ibn Mohammed Al Madkhali - الشيخ زيد بن محمد بن هادي المدخلي

Publié par 3ilm.char3i - La science legiferee
7 mai 2016 6 07 /05 /mai /2016 20:22
La voie qui mène à la sécurité et la sûreté n'est autre que le minhaj des pieux prédécesseurs (audio)

 

Al fitan (les troubles) : Les savants ont dit que cela est à l'image d'une maison et la porte de cette maison est Omar رضي الله عنه.

 

Al fitan (les troubles) est emprisonnée dans la maison et la porte de cette maison est Omar quand Omar fut tué alors al fitan (les troubles) est sortie .

 

Quant à la parole de Houdayfa رضي الله عنه (hadith du chapitre cité avant dans le cours) :

 

"Un hadith qui n'est pas une erreur de ma part."

 

Le sens de sa phrase est :

 

"J'ai rapporté un hadith du prophète عليه الصلاة و السلام, ce n'est pas une parole venant des gens du livre et ce n'est pas un effort de réflexion de ma part, mais cela est bien un véritable hadith venant du prophète عليه الصلاة و السلام".

 

Quoi qu'il il en soit Ô mes frères, la barrière entre les musulmans et les troubles (al fitan) était Omar رضي الله عنه.

 

Tant qu'il fut vivant les grands troubles n'atteignirent pas les musulmans puis lorsqu'il mourut les troubles (al fitna) arrivèrent.

 

Le premier grand trouble qui se produisit dans l'islam arriva après la mort de Omar رضي الله عنه, et cela n'est autre que ce groupe de personnes étant sorti de l'obéissance de Othman رضي الله عنه.

 

Et dans le hadith Ô mes frères, il y a le fait que Omar est une sécurité pour les musulmans vis-à-vis des troubles (al fitna).

 

Et cela Ô mes frères est pareil pour les compagnons du prophète عليه الصلاة و السلام : Ils sont une sécurité pour les gens vis-à-vis des troubles (al fitna).

 

Celui qui veut de nos jours la sécurité contre les troubles (al fitna) alors il doit suivre le manhaj des compagnons, qu'Allâh les agrée.

 

Le prophète عليه الصلاة و السلام est une sécurité pour la communauté et le prophète est mort عليه الصلاة و السلام .

 

Cependant sa Sounnah (tradition prophétique) est restée présente.

 

Celui qui veut la sécurité alors il doit suivre la Sounnah.

 

Les compagnons رضي الله عنهم étaient une sécurité pour la communauté, ils sont morts, cependant leur biographie est restée présente ; Celui qui veut la sécurité doit suivre le manhaj des compagnons رضي الله عنهم.

 

L'imam Mouslim rapporte dans son sahih que le Prophète عليه الصلاة و السلام a dit :

 

"Les étoiles sont une sécurité pour le ciel, lorsque les étoiles disparaissent, ce qui a été promis parviendra.

Je suis une sécurité pour mes compagnons, lorsque je disparaitrai, ce qui a été promis à mes compagnons se réalisera.

Et mes compagnons sont une sécurité pour ma communauté, lorsque mes compagnons disparaitront, ce qui a été promis à ma communauté arrivera."

 

Le Prophète عليه الصلاة و السلام a établi le même rapport concernant ses compagnons vis-à-vis de la communauté (être une sécurité) que pour lui vis-à-vis de ses compagnons (être une sécurité) et le même rapport concernant les étoiles vis-à-vis du ciel (être une sécurité).

 

Ibn al-Qayyim رحمه الله a dit :

 

"Parmi ce qui est connu, cette comparaison-ci..."

 

Ô mes frères. prêtez attention à ceci (Cheikh s'adresse à l'assise), cette comparaison a été donnée dans le sens de l'obligation pour la communauté de les suivre (les compagnons) comme ils (les compagnons) ont suivi leur Prophète عليه الصلاة و السلام.

 

Et comme les gens de la terre s'orientent avec les étoiles, également il (le Prophète عليه الصلاة و السلام) a rendu leur présence (des compagnons) dans la communauté une sécurité et une préservation contre le mal et ses causes.

 

Et cela, Ô mes frères, est ce qui a fait d'eux les gens de la vérité.

 

Ils disent certes la vérité dans la communauté ; Et en prenant le manhaj des compagnons رضي الله عنهم.

 

Ceci n'est qu'une seule preuve et les preuves sont un océan sans fin.

 

Donc, si la communauté veut la sécurité, la sûreté, la force, alors qu'elle s'agrippe au livre d'Allâh et à la Sounnah du messager d'Allâh عليه الصلاة و السلام ; Avec la compréhension des compagnons رضي الله عنهم.

 

Traduction abou Jabir

Publié par 3ilmchar3i.net 

Tiré de l'explication du chapitre

de la fitna et des signes de la fin des temps de sahih mouslim

 

Cheikh Souleyman Ben Salîm Allâh Ar-Ruheylî - الشيخ سليمان بن سليم الله الرحيلي

Publié par 3ilm.char3i - La science legiferee
7 mai 2016 6 07 /05 /mai /2016 20:21
Le musulman est celui dont les musulmans n’ont à redouter ni la langue ni la main (audio)

 

Question :

 

Qui est le musulman dont les gens sont à l’abri de ses paroles, ses propos et ses actes ?

 

Réponse :

 

Le Prophète - prière et salutations d’Allâh soient sur lui - a dit :

 

"الْمُسْلِم مَنْ سَلِمَ الْمُسْلِمُونَ مِنْ لِسَانهِ وَيَدهِ"

 

«Le musulman est celui dont les musulmans n’ont à redouter ni la langue ni la main.»

 

Les musulmans sont épargnés par sa langue ainsi il ne médit pas d’eux, ne parle pas d’eux en mal, ne les critique pas et ne les insulte pas.

 

Ceci est la préservation de la langue de ces (mauvaises) choses.

 

Les musulmans sont épargnés par sa langue et ils sont également épargnés par sa main ainsi il ne tue personne injustement, ne frappe personne injustement et n’utilise la force que dans ce pour quoi Allâh lui a permis de le faire.

 

Traduit et publié par Al Bounyane​

 

المسلم من سلم المسلمون من لسانه ويده

السؤال : من هو المُسلم الذي يَسلم الناس من كلامهِ وقولهِ وفعلهِ ؟

الجواب : قال صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ

" الْمُسْلِم مَنْ سَلِمَ الْمُسْلِمُونَ مِنْ لِسَانهِ وَيَدهِ"

سلم المسلمون من لسانه فلا يغتابهم  ولا يتكلم فيهم بسوء ولا يشتمهم أو يسبهم هذا صِيانة اللسان عن هذه الأُمور؛ سلم المسلمون من لسانه وسَلِموا من يده فلا يَقْتل أحدًا بغير حق ولا يضرب أحدًا بغير حقّ ولا يستعمل يدهُ إلا في ما أباح اللهُ له

Cheikh Salih Bin Fawzan Bin 'Abdillah Al Fawzan - الشيخ صالح بن فوزان الفوزان

Publié par 3ilm.char3i - La science legiferee
7 mai 2016 6 07 /05 /mai /2016 20:20
Passer le «Salâm» à une personne qui ne le rendra pas... ? (audio)

 

Question :

 

Noble Shaykh, quel est le jugement quant à passer le salâm à une personne qui ne le rend pas, sachant qu'il s'agit d'un musulman?

 

Réponse :

 

Passe le salâm à celui que tu connais et celui que tu ne connais pas, à celui qui le rend et à celui qui ne le rend pas.

 

Si tu salues et qu'il ne l'a pas rendu, tu obtiens la récompense et lui obtient le péché.

 

Mais ne passe pas un salâm furtif, car certaines personnes passent un salâm furtif qui n'est pas entendu.

 

Passe un salâm qui soit entendu par celui à qui il est passé.

 

Et s'il a été décrété qu'il n'a pas entendu, fais un signe de la main en saluant.

 

Certains ignorants pensent que si un homme est connu pour ne pas rendre le salâm alors ne le salue pas car tu le ferais tomber dans le péché.

 

Et cela est une erreur.

 

Le hadith est :

 

"Passe le salâm à celui que tu connais et celui que tu ne connais pas".

 

Et s'il ne l'a pas rendu, il tombe dans le péché.

 

Moi je fais la cause du bien pour moi et lui et s'il a délaissé le bien, c'est contre lui.

 

 Traduit par le Cercle des Sciences - telegram.me/cercle_sciences

 

السُّـــــؤَالُ : فضيلة الشيخ, ما حكم السلام على شخص لا يرد السلام مع العلم أنه مسلم ؟

الجَـــــوَابُ : سلِّم على من عرفت ومن لم تعرف، وعلى من يرد ومن لا يرد، إذا سلمت ولم يرد نلت الأجر ونال هو الوزر، لكن لا تسلِّم سلاماً خفياً؛ لأن بعض الناس يسلم سلاماً خفياً لا يسمع، سلِّم سلاماً يسمعه المسلَّم عليه، وإذا قدر أنه لا يسمع أشر بيدك مع السلام. يظن بعض الناس الجهال أن الرجل إذا كان معروفاً بعدم الرد فلا تسلم عليه فتوقعه في الإثم، وهذا خطأ. الحديث

«ألق السلام على من عرفت ومن لم تعرف»

وإذا لم يرد باء بالإثم. أنا فاعل سبب الخير لي وله، وإذا ترك الخير فعليه

من لقاء الباب المفتوح رقم الشريط - 234

Cheikh Mouhammad Ibn Salih Al-’Outheymine - الشيخ محمد بن صالح العثيمين

Publié par 3ilm.char3i - La science legiferee