compteur de visite

Catégories

10 juillet 2009 5 10 /07 /juillet /2009 22:00
Les 40 dou'as «rabbanah» (audio)
Chupprie.png
 

رَبَّنَا تَقَبَّلْ مِنَّا إِنَّكَ أَنْتَ السَّمِيعُ العَلِيمُ

 

(Traduction rapprochée)


"Seigneur, accepte notre oeuvre. Toi qui entends et sais tout !" 2/127

 

Chupprie.png

 

رَبَّنَا وَاجْعَلْنَا مُسْلِمَيْنِ لَكَ وَمِن ذُرِّيَّتِنَا أُمَّةً مُّسْلِمَةً لَّكَ وَأَرِنَا مَنَاسِكَنَا وَتُبْ عَلَيْنَآ إِنَّكَ أَنتَ التَّوَّابُ الرَّحِيمُ

 

(Traduction rapprochée)


"Seigneur, fais que nous soyons soumis à Ta volonté, fais que notre postérité soit un peuple résigné à Ta volonté, enseigne-nous les rites sacrés, et accepte notre repentir, car Tu aimes à agréer la pénitence et Tu es Miséricordieux !" 2/128

 

Chupprie.png
 

رَبَّنَا آتِنَا فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً وَفِي الآخِرَةِ حَسَنَةً وَقِنَا عَذَابَ النَّارِ

 
(Traduction rapprochée)

"Seigneur, donne-nous une belle part dans ce monde et une belle part dans l'Autre, et préserve-nous du châtiment du feu !" 2/201

 

Chupprie.png

 

رَبَّنَا أَفْرِغْ عَلَيْنَا صَبْراً وَثَبِّتْ أَقْدَامَنَا وَانصُرْنَا عَلَى القَوْمِ الكَافِرِينَ

 

(Traduction rapprochée)


"Seigneur, arme-nous de patience, affermis nos pas et donne-nous la victoire sur ce peuple infidèle !" 2/250

 

Chupprie.png
 

رَبَّنَا لاَ تُؤَاخِذْنَا إِن نَّسِينَا أَوْ أَخْطَأْنَا

 

(Traduction rapprochée)


"Seigneur, ne nous punis pas pour des fautes commises par oubli ou par erreur !" 2/286

 

Chupprie.png

 

رَبَّنَا وَلاَ تَحْمِلْ عَلَيْنَا إِصْرًا كَمَا حَمَلْتَهُ عَلَى الَّذِينَ مِن قَبْلِنَا

 

(Traduction rapprochée)

 
"Seigneur, ne nous impose pas le fardeau que Tu savais imposé à ceux qui ont vécu avant nous !" 2/286
 

Chupprie.png

 

رَبَّنَا وَلاَ تُحَمِّلْنَا مَا لاَ طَاقَةَ لَنَا بِهِ وَاعْفُ عَنَّا وَاغْفِرْ لَنَا وَارْحَمْنَا أَنتَ مَوْلاَنَا فَانصُرْنَا عَلَى الْقَوْمِ الْكَافِرِينَ

 

(Traduction rapprochée)

 
"Seigneur, ne nous charge pas de ce que nous ne pouvons supporter. Efface nos pêchés, pardonne les nous, aie pitié de nous ! Tu es notre Maître ! Donne-nous la victoire sur les infidèles !" 2/286
 

Chupprie.png

 

رَبَّنَا لاَ تُزِغْ قُلُوبَنَا بَعْدَ إِذْ هَدَيْتَنَا وَهَبْ لَنَا مِن لَّدُنكَ رَحْمَةً إِنَّكَ أَنتَ الْوَهَّابُ

 

(Traduction rapprochée)

 
"Seigneur ! ne fais pas dévier nos coeurs après que tu nous as guidés ! Accorde-nous Ta miséricorde, car Tu es le Dispensateur Suprême." 3/8
 

Chupprie.png

 

رَبَّنَا إِنَّكَ جَامِعُ النَّاسِ لِيَوْمٍ لاَّ رَيْبَ فِيهِ إِنَّ اللّهَ لاَ يُخْلِفُ الْمِيعَادَ

 

(Traduction rapprochée)

 
"Seigneur ! Tu rassembleras le genre humain dans un jour au sujet duquel il n'y a point de doute ! Certes, Allâh ne manque point à Ses promesses !" 3/9
 

Chupprie.png

 

رَبَّنَا إِنَّنَا آمَنَّا فَاغْفِرْ لَنَا ذُنُوبَنَا وَقِنَا عَذَابَ النَّارِ

 

(Traduction rapprochée)

 
"Seigneur, nous avons cru ; pardonne-nous nos péchés et préserve-nous du châtiment feu ! 3/16

 

Chupprie.png

 

رَبَّنَا آمَنَّا بِمَا أَنزَلَتْ وَاتَّبَعْنَا الرَّسُولَ فَاكْتُبْنَا مَعَ الشَّاهِدِينَِ

 

(Traduction rapprochée)

 

"Seigneur, nous croyons à ce que Tu as révêlé, et nous suivons le Prohète ! Inscris-nous au nombre de ceux qui témoignent !" 3/53
 

Chupprie.png
 

ربَّنَا اغْفِرْ لَنَا ذُنُوبَنَا وَإِسْرَافَنَا فِي أَمْرِنَا وَثَبِّتْ أَقْدَامَنَا وانصُرْنَا عَلَى الْقَوْمِ الْكَافِرِينَِ

 

(Traduction rapprochée)

 
"Seigneur, pardonne-nous nos péchés et nos excès. Affermis nos pas et accorde-nous la victoire sur les infidèles !" 3/147
 

Chupprie.png

 

رَبَّنَا مَا خَلَقْتَ هَذا بَاطِلاً سُبْحَانَكَ فَقِنَا عَذَابَ النَّارِ

 

(Traduction rapprochée)

 
"Seigneur, Tu n'as pas créé tout cela en vain (l'univers) ! Gloire à Toi ! Préserve-nous du châtiment du Feu !" 3/191
 

Chupprie.png

 

رَبَّنَا إِنَّكَ مَن تُدْخِلِ النَّارَ فَقَدْ أَخْزَيْتَهُ وَمَا لِلظَّالِمِينَ مِنْ أَنصَارٍ

 

(Traduction rapprochée)

 
"Seigneur, celui que Tu précipites en enfer tombe dans l'ignominie, les pervers ne pourront compter sur aucun secours !" 3/192
 

Chupprie.png

 

رَّبَّنَا إِنَّنَا سَمِعْنَا مُنَادِيًا يُنَادِي لِلإِيمَانِ أَنْ آمِنُواْ بِرَبِّكُمْ فَآمَنَّا

 

(Traduction rapprochée)

 
"Seigneur, nous avons entendu l'homme qui appelait ; il nous appelait à la Foi, il criait : «Croyez en Allâh», et nous avons cru !" 3/193
 

Chupprie.png

رَّبَّنَا إِنَّنَا سَمِعْنَا مُنَادِيًا يُنَادِي لِلإِيمَانِ أَنْ آمِنُواْ بِرَبِّكُمْ فَآمَنَّا

 
"Seigneur, nous avons entendu l'homme qui appelait ; il nous appelait à la Foi, il criait : «Croyez en Dieu», et nous avons cru !" Coran 3/193

Chupprie.png
 

رَبَّنَا فَاغْفِرْ لَنَا ذُنُوبَنَا وَكَفِّرْ عَنَّا سَيِّئَاتِنَا وَتَوَفَّنَا مَعَ الأبْرَارِ

 

(Traduction rapprochée)

 
"Seigneur, pardonne-nous nos fautes, efface nos péchés, et fais que nous mourions avec les gens charitables" 3/193
 

Chupprie.png

 

رَبَّنَا وَآتِنَا مَا وَعَدتَّنَا عَلَى رُسُلِكَ وَلاَ تُخْزِنَا يَوْمَ الْقِيَامَةِ إِنَّكَ لاَ تُخْلِفُ الْمِيعَاد

 

(Traduction rapprochée)

 
"Seigneur, donne-nous ce que Tu as promis par l'intermédiaire de Tes Messagers ! Fais que nous ne soyons pas humiliés au jour de la résurrection, Toi qui ne manques jamais à Tes promesses !" 3/194
 

Chupprie.png

 

رَبَّنَا آمَنَّا فَاكْتُبْنَا مَعَ الشَّاهِدِينَ

 

(Traduction rapprochée)


"Seigneur, nous croyons ! Inscris-nous au nombre de ceux qui témoignent !" 5/83

 

Chupprie.png

 

رَبَّنَا أَنزِلْ عَلَيْنَا مَآئِدَةً مِّنَ السَّمَاء تَكُونُ لَنَا عِيداً لِّأَوَّلِنَا وَآخِرِنَا وَآيَةً مِّنكَ وَارْزُقْنَا وَأَنتَ خَيْرُ الرَّازِقِينَ

 

(Traduction rapprochée)

 
"Seigneur, fais-nous descendre une table du ciel ; qu'elle soit un festin pour le premier et le dernier d'entre nous, et un signe de Ta puissance ! Nourris-nous, car Tu es le meilleur nourisseur !" 5/114
 

Chupprie.png
 

رَبَّنَا ظَلَمْنَا أَنفُسَنَا وَإِن لَّمْ تَغْفِرْ لَنَا وَتَرْحَمْنَا لَنَكُونَنَّ مِنَ الْخَاسِرِينَ

 

(Traduction rapprochée)

 
"Seigneur, nous sommes coupables ! Si Tu ne nous pardonnes pas et si Tu n'as pas pitié de nous, nous sommes perdants !" 7/23
 

Chupprie.png

 

رَبَّنَا لاَ تَجْعَلْنَا مَعَ الْقَوْمِ الظَّالِمِينَ

 

(Traduction rapprochée)


"Seigneur, ne nous place pas avec les injustes !" 7/47

 

Chupprie.png

 

رَبَّنَا افْتَحْ بَيْنَنَا وَبَيْنَ قَوْمِنَا بِالْحَقِّ وَأَنتَ خَيْرُ الْفَاتِحِينَ

 

(Traduction rapprochée)

 
"Seigneur, tranche entre nous et notre peuple. Tu es le meilleur des arbitres !" 7/89
 

Chupprie.png

 

رَبَّنَا أَفْرِغْ عَلَيْنَا صَبْرًا وَتَوَفَّنَا مُسْلِمِينَ

 

(Traduction rapprochée)


"Seigneur, donne-nous la résignation et fais que nous mourions en croyants !" 7/126

 

Chupprie.png

 

رَبَّنَا لاَ تَجْعَلْنَا فِتْنَةً لِّلْقَوْمِ الظَّالِمِينَ ; وَنَجِّنَا بِرَحْمَتِكَ مِنَ الْقَوْمِ الْكَافِرِينَ

 

(Traduction rapprochée)

 
"Seigneur, ne nous laisse pas victimes de la tentation d'un peuple d'oppresseurs ! Par Ta miséricorde, protège-nous des infidèles !" 10/85-86
 

Chupprie.png

 

رَبَّنَا إِنَّكَ تَعْلَمُ مَا نُخْفِي وَمَا نُعْلِنُ وَمَا يَخْفَى عَلَى اللّهِ مِن شَيْءٍ فَي الأَرْضِ وَلاَ فِي السَّمَاء

 

(Traduction rapprochée)

 
"Seigneur, Tu sais ce que nous dissimulons et ce que nous montrons ! Pour Allâh, il n'y a rien de caché dans les Cieux et sur la Terre !" 14/38
 

Chupprie.png

 

رَبِّ اجْعَلْنِي مُقِيمَ الصَّلاةِ وَمِنْ ذُرِّيَّتِي رَبَّنَا وَتَقَبَّلْ دُعَاءِ

 

(Traduction rapprochée)


"Seigneur, exauce mes voeux" 14/40

 

Chupprie.png

 

رَبَّنَا اغْفِرْ لِي وَلِوَالِدَيَّ وَلِلْمُؤْمِنِينَ يَوْمَ يَقُومُ الْحِسَابُ

 

(Traduction rapprochée)

 
"Seigneur, .pardonne-moi, ainsi qu'à mes parents (père et mère) et aux croyants, au jour du Jugement !" 14/41
 

Chupprie.png

 

رَبَّنَا آتِنَا مِن لَّدُنكَ رَحْمَةً وَهَيِّئْ لَنَا مِنْ أَمْرِنَا رَشَدًا

 

(Traduction rapprochée)

 
"Seigneur, accorde-nous Ta miséricorde et assure-nous la droiture de notre conduite" 18/10
 

Chupprie.png

 

رَبَّنَا إِنَّنَا نَخَافُ أَن يَفْرُطَ عَلَيْنَا أَوْ أَن يَطْغَى

 

(Traduction rapprochée)

 
"Seigneur, nous craignons qu'il n'use de violence envers nous, ou qu'il ne commette des impiétés !" 20/45
 

Chupprie.png

 

رَبُّنَا الَّذِي أَعْطَىٰ كُلَّ شَيْءٍ خَلْقَهُ ثُمَّ هَدَىٰ

 

(Traduction rapprochée)


"Notre Seigneur est Celui quia donné à chaque chose sa forme, puis Il l'a guidée !" 20/50

 

Chupprie.png
 

رَبَّنَا آمَنَّا فَاغْفِرْ لَنَا وَارْحَمْنَا وَأَنتَ خَيْرُ الرَّاحِمِينَ

 

(Traduction rapprochée)

 
"Seigneur, nous croyons en Toi, pardonnenous, aie pitié de nous, Tu es le plus miséricordieux !" 23/109

Chupprie.png

 

رَبَّنَا اصْرِفْ عَنَّا عَذَابَ جَهَنَّمَ إِنَّ عَذَابَهَا كَانَ غَرَامًا إِنَّهَا سَاءتْ مُسْتَقَرًّا وَمُقَامًا

 

(Traduction rapprochée)

 
"Seigneur, éloigne-nous du supplice de l'enfer, qui est vraiment le plus atroce des supplices, ainsi qu'un mauvais lieu pour y séjourner et pour s'y arrêter !" 25/65-66
 

Chupprie.png

 

رَبَّنَا هَبْ لَنَا مِنْ أَزْوَاجِنَا وَذُرِّيَّاتِنَا قُرَّةَ أَعْيُنٍ وَاجْعَلْنَا لِلْمُتَّقِينَ إِمَامًا

 

(Traduction rapprochée)

 
"Seigneur, fais que la vue de nos épouses et de nos enfants nous remplissent de joie ! Et fais que nous marchions à la tête des pieux !" 25/74
 

Chupprie.png
 

رَبَّنَا لَغَفُورٌ شَكُورٌ

 

(Traduction rapprochée)


"Notre Seigneur est indulgent et reconnaissant !" 35/34

 

Chupprie.png

 

آمَنُوا رَبَّنَا وَسِعْتَ كُلَّ شَيْءٍ رَّحْمَةً وَعِلْمًا فَاغْفِرْ لِلَّذِينَ تَابُوا وَاتَّبَعُوا سَبِيلَكَ وَقِهِمْ عَذَابَ الْجَحِيمِ

 

(Traduction rapprochée)

 
"Seigneur, Tu embrasses tout de Ta miséricorde et de Ta science, pardonne à ceux qui se repentent et suivent Ton sentier ! Préserve-les du supplice de l'enfer !" 40/7
 

Chupprie.png

 

رَبَّنَا وَأَدْخِلْهُمْ جَنَّاتِ عَدْنٍ الَّتِي وَعَدتَّهُم وَمَن صَلَحَ مِنْ آبَائِهِمْ وَأَزْوَاجِهِمْ وَذُرِّيَّاتِهِمْ إِنَّكَ أَنتَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ وَقِهِمُ السَّيِّئَاتِ وَمَن تَقِ السَّيِّئَاتِ يَوْمَئِذٍ فَقَدْ رَحِمْتَهُ وَذَلِكَ هُوَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ

 

(Traduction rapprochée)

 
"Seigneur, introduis-les dans les jardins d'Éden que Tu leur as promis, ainsi que leurs parents, leurs épouses et leurs enfants vertueux ! Tu es le Puissant, le, Sage ! Préserve-les du mal ! Tu auras pitié de celui qui se gardera des mauvaises actions, et c'est un bonheur immense !" 40/8-9
 

Chupprie.png

 

رَبَّنَا اغْفِرْ لَنَا وَلِإِخْوَانِنَا الَّذِينَ سَبَقُونَا بِالْإِيمَانِ وَلَا تَجْعَلْ فِي قُلُوبِنَا غِلًّا لِّلَّذِينَ آمَنُوا

رَبَّنَا إِنَّكَ رَؤُوفٌ رَّحِيمٌ 

 
(Traduction rapprochée)
 
"Seigneur, pardonne-nous et pardonne à nos frères qui nous ont devancés dans la Foi, et ne mets point dans nos coeurs de rancune contre ceux qui croient !
Seigneur, Tu es compatissant et miséricordieux !" 59/10
 

Chupprie.png
 

رَّبَّنَا عَلَيْكَ تَوَكَّلْنَا وَإِلَيْكَ أَنَبْنَا وَإِلَيْكَ الْمَصِيرُ

 

(Traduction rapprochée)

 
"Seigneur, nous mettons notre confiance en Toi, nous revenons à Toi. C'est à Toi que tout aboutit !" 60/4
 

Chupprie.png

 

رَبَّنَا لَا تَجْعَلْنَا فِتْنَةً لِّلَّذِينَ كَفَرُوا وَاغْفِرْ لَنَا رَبَّنَا إِنَّكَ أَنتَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ

 

(Traduction rapprochée)

 
"Seigneur, ne nous induis pas en tentation pour ceux qui ne croient pas ! pardonne-nous, Tu es puissant et sage !" 60/5
 

Chupprie.png

 

رَبَّنَا أَتْمِمْ لَنَا نُورَنَا وَاغْفِرْ لَنَا إِنَّكَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ

 

(Traduction rapprochée)


"Seigneur, rends parfaite notre lumière, et pardonne-nous ! Tu es Tout-Puissant !" 66/4

 

Chupprie.png
 
rabdoa
 
Gloire à Ton Seigneur, le Maître Suprême, que n'atteignent pas les calomnies des hommes!
Que la paix soit sur les Prophètes !
Gloire à Allâh, le Maître de l'Univers !
 

Chupprie.png
 
Les 40 dou'as "Rabanna" en entier

 

 

 Publié par 3ilmchar3i.net

Partager cet article

Publié par 3ilm char3i-La science legiferee - dans Invocation دعاء - Evocation ذكر الله