compteur de visite

Catégories

7 novembre 2012 3 07 /11 /novembre /2012 12:42
Apprendre une langue autre que l'arabe (vidéo)

Quant au fait d'apprendre une langue autre que l'arabe, ceci n'est pas interdit.

 

Plutôt cela peut même devenir obligatoire si c'est le seul moyen d'appeler à l'islam une personne qui ne parle pas l'arabe. 

 

C'est-à-dire que nous ne sommes pas capables de l'appeler à l'Islam à moins d'apprendre cette langue dans le but d'avoir la capacité de communiquer avec lui.

 

Alors dans ce cas, apprendre la langue de la personne devient fard kifaya (obligatoire pour certains muslims de le faire et dans ce cas le péché ne retombe pas sur le reste des muslims).

 

Il est un devoir que nous informions ces non-arabes à propos de la religion d'Allah et comment s'y prendre ?

 

En parlant leur langue.

 

Allah Le très-haut dit (traduction rapprochée):

 

"Et Nous n'avons envoyé de Messager qu'avec la langue de son peuple, afin de les éclairer. Allah égare qui Il veut et guide qui Il veut. Et, c'est Lui le Tout Puissant, le Sage." sourate Ibrahim 14 verset 4

 

Par conséquent, parfois apprendre une langue étrangère peut devenir obligatoire si le seul moyen dont tu peux appeler les gens qui parlent cette langue est en l'apprenant.

 

Mais ce que je désapprouve et que je vois que nous sommes dans un danger si l'on enseigne à nos jeunes enfants âgés de 5 ou 4 ans la langue anglaise et que cela devienne leur première langue.

 

C'est ceci que je désapprouve.

 

Quant au fait d'avoir besoin d'apprendre une langue autre que l'arabe dans le but d'appeler les gens (à l'Islam) cela peut alors devenir fard kifaya et également s'il est dans le besoin de l'apprendre pour une affaire mondaine, c'est alors permis de l'apprendre.

 

Il a été rapporté authentiquement que le Prophète (prières et salutations sur Lui) a ordonné à Zayd ibn Thâbit d'apprendre la langue des juifs qui est l’hébreu et non l'arabe.

 

Ceci parce que le Prophète (prières et salutations sur Lui) avait l'habitude d'échanger des lettres avec les juifs et par conséquent il avait besoin d'apprendre leur langue dans le but d'être capable de lire ce qu'on lui a envoyé et dans le but de leur écrire.

 

Shaykh al islam (ibn Taymiyah) a dit que Zayd ibn Thâbit a appris l'hébreux en 16 jours.

 

Je me demande combien de temps a pris Adam (un des étudiants du cheikh) pour apprendre l'anglais ?

 

Shaykh al islam (ibn Taymiyah) a dit que Zayd ibn Thâbit a appris l'hébreu en peu de temps car c'est similaire à l'arabe.

 

C'est vrai.

 

Ceci parce que les arabes de l'époque étaient meilleures que nous en terme d'intelligence et de mémorisation.

 

Un poète (de l'époque) pouvait venir et réciter un poème constitué de 100 vers et les gens (qui écoutaient) pouvaient le mémoriser depuis le début (de la lecture) !

 

Quant à notre époque, si l'on avait à réciter un vers de poème aux étudiants qui sont venus dans le but d'apprendre, combien d'entre eux pensez-vous qu'ils l'ont mémorisé ?

 

Peut-être un ou deux.

 

En tout cas, je dis que je désapprouve et je vois que nous sommes dans un danger d'enseigner à nos jeunes enfants la langue anglaise.

 

Ceci parce que cela va devenir leur langue principale.

 

J'ai aussi peur pour les enfants que s'ils apprennent l'anglais cela ne leur suffira pas mais plutôt, ils essaieront aussi de lire des livres.

 

Il prendra des livres anglais et lira de la littérature anglaise ou autres genres de littérature qui dépendra de la langue dont il parle et par conséquent un grand mal prendra place.

 

Ce n'est donc pas seulement le fait d'apprendre à parler une langue mais plutôt la personne voudra lire les livres écrits dans cette langue particulière dans le but de pratiquer la lecture et les prononciations de cette langue et nous ne savons pas ce qu'il y a dans ces livres.

 

Il est rapporté que dans les livres qui sont spécifiés dans le but d'apprendre l'anglais qu'ils contiennent des choses mauvaises.

 

copié de minhaj sunna

 

 

Cheikh Mouhammad Ibn Salih Al-’Outheymine - الشيخ محمد بن صالح العثيمين

Partager cet article

Publié par 3ilm char3i-La science legiferee - dans Langue et civilisation arabe - اللغة العربية