compteur de visite

Catégories

1 mars 2014 6 01 /03 /mars /2014 13:30
L'invocation pour repousser la superstition

La meilleure (c’est-à-dire la superstition) c’est l’optimisme et qu’un muslim ne se détourne pas (de ce qu’il entreprend).

Et si l’un d’entre vous voit ce qu’il réprouve, qu’il dise :

 

« Ô Allâh ! Nul n’amène les bonnes choses si ce n’est Toi, et nul de repousse les mauvaises choses si ce n’est Toi, et il n’y a de force et de puissance qu’en Toi » 

 

Rapporté par Abû Dâwoud, d’après Owra Ibn Âmir رضي الله عنه

 

Jugé faible par Cheikh Al Albâniy رحمه الله , adh-dha3iifa mukhtasar n°1619

 

رقم : 1619

الحديث : أحسنها _ يعني الطيرة _ الفأل ولا ترد مسلما فإذا رأى أحدكم ما يكره فليقل اللهم لا يأتي بالحسنات إلا أنت ولا يدفع السيئات إلا أنت ولا حول ولا قوة إلا بك

(ضعيف الإسناد)

المجلد: 4   الضعيفة-مختصرة

hfhgf

 

Hadith :

 

"Celui dont la superstition l’a détourné (de ce qu’il compte faire), s’est certes rendu coupable de polythéisme (shirk)."

 

Jugé authentique

 

Il est rajouté dans une autre version :

 

Ils dirent :

 

« et quelle est l’expiation de cela Ô Envoyé d’Allâh ? »,

 

il dit « qu’il dise :

 

 

اللهم لا طير إلا طيرك ولا خير إلا خيرك ولا إله غيرك

 

(Allâhoumma lâ tayra illâ tayrouka wa lâ kheyra illâ kheyrouka wa lâ ilâha ghayrouka)

 

«Ô Allâh ! Point d’augure si ce n’est le Tien, et point de bien si ce n’est le Tien, et point de divinité digne d’adoration que Toi»

 

 

As-silsila as-sahiiha, n°1065

 

رقم : 1065

الحديث :  من ردته الطيرة فقد قارف الشرك

( صحيح )

 وزاد في رواية قالوا وما كفارة ذلك يا رسول الله قال يقول أحدهم اللهم لا طبر إلا طيرك ولا خير إلا خيرك ولا إله غيرك 

المجلد: 3   السلسلة الصحيحة

Traduction : Oum Oumayr


Cheikh Mouhammad Nacer-dine Al-Albany - الشيخ محمد ناصر الدين الألباني

Partager cet article

Publié par 3ilm.char3i - La science legiferee - dans Invocation دعاء - Evocation ذكر الله