compteur de visite

Catégories

11 mars 2014 2 11 /03 /mars /2014 21:50
Les péchés pardonnés, quand bien même seraient-ils tels que l'écume de la mer...

D'après Abou Hourayra رضي الله عنه :

 

«Celui qui dit, lorsqu’il va s’installer dans son lit :

 

لا إله إلا الله وحده لا شريك له له الملك وله الحمد وهو على كل شيء قدير

لا حول ولا قوة إلا ب الله العلي العظيم

سبحان الله والحمد لله ولا إله إلا الله و الله أكبر

 

« Lâ ilâha illâ Allâh wahdahou lâ chariika lahou, lahou almoulk, wa lahou alhamd, wa houwa 3ala koulli chay'in qadiir ;

lâ hawla wala qowwata illâ billâhi al3aliy al 3adzim ;

subhânallâh, wal'hamdulillâh, wa lâ ilâha illâ Allâh, wa allâhou akbar»

 

(Il n'y a de divinité digne d'adoration en dehors d'Allâh, Unique et sans associé, à Lui la Royauté et à Lui la Louange, et IL est capable de toute 

chose ;

Il n'y de force ni de puissance qu'en Allâh Le Très Haut L'Immense ;

Gloire à Allâh, Louange à Allâh, il n'y de divinité digne d'adoration en dehors d'Allâh, Allâh est Le plus Grand)

 

Ses péchés et ses manquements lui seront pardonnés, et ce même s’ils étaient tels l'écume de la mer »

 

Sahiih at-targhiib wa at-tarhiib n°607

 

Rapporté par An-Nassâ’iy et Ibn Hibbân dans son sahiih, et ceci est sa version ; et la version de An Nassâ’iy mentionne :

 

سبحان الله وبحمده « subhânallâh wa bihamdihi » (Gloire à Allâh et à Lui la louange)

 

Et il dit à sa fin : 

 

« Ses péchés lui seront pardonnés même s’ils étaient aussi important que l’écume de la mer »

 

(Remarque : nous n’avons pas retrouvé ce hadith dans les sunan de An-Nassâ'iy)

 

607 - (صحيح)

وعن أبي هريرة رضي الله عنه قال

من قال حين يأوي إلى فراشه ( لا إله إلا الله وحده لا شريك له، له الملك، وله الحمد، وهو على كل شيء قدير، لا حول ولا قوة إلا بالله العلي العظيم، سبحان الله، والحمد لله، ولا إله إلا الله، و الله أكبر) غفرت له ذنوبه أو خطاياه وإن كانت مثل زبد البحر

رواه النسائي وابن حبان في صحيحه، واللفظ له، وعند النسائي

"سبحان الله وبحمده"

 وقال في آخره

"غفرت له ذنوبه ولو كانت أكثر من زبد البحر"

البرنامج : لم نجد هذا الحديث في سنن النسائي

Traduction : Oum Oumayr


Cheikh Mouhammad Nacer-dine Al-Albany - الشيخ محمد ناصر الدين الألباني

Partager cet article

Publié par 3ilm.char3i - La science legiferee - dans Mohamed صلى الله عليه وسلم - Sounnah السنة