compteur de visite

Catégories

6 mars 2013 3 06 /03 /mars /2013 14:09
Honorable silence - الصمت شرف (audio)

article separator1

قالوا : سكت و قد خوصمت، قلت لهم : * ان الجواب لباب الشر مفتاح

 

Ils ont dit : tu as été contesté, mais encore tu te tais ?

J'ai dit : "En effet, une réponse ne sera qu'une clé pour les portes du mal."

 

الصمت عن جاهل أو أحمق شرف * و فيه أيضا لصون العرض إصلاح

 

Garder le silence face à un ignorant est en effet une vertu

Et dans cela il y a aussi une réforme et une protection de l'honneur.

 

أما ترى الاسد تُخشى و هي صامتة ؟! * والكلب يخسى لعمري و هو نباح

 

Ne voyez-vous pas comment le lion est à craindre, bien qu'il se taise?

Et pourtant, les chiens sont en disgrâce, mais je vous jure, ils aboient.

 

ديوانا لامام الشافعي رحمه الله - Diwan de l'Imam al-Shafi’i 

Traduit par minhaj sunna

 

Imam Ach Chaâfi'i - الإمام أبي الفتح نصر بن إبراهيم المقدسي الشافعي

Partager cet article

Publié par 3ilm char3i-La science legiferee - dans Poèmes islamiques - قصائد الإسلامي