Se taire sur les erreurs de son frère en Allâh

Publié le par 3ilm.char3i - La science legiferee

Se taire sur les erreurs de son frère en Allâh

Se taire sur les erreurs de son ami, de son frère, ne rentre pas dans ce qu'implique la bonne compagnie.

 

Le véritable frère, l'ami sincère, est celui qui corrige immédiatement son compagnon, ceci est la bonne compagnie.

 

Par contre celui qui se tait sur l'erreur, celui-là ne connaît pas le droit et le devoir dont il doit s'acquitter envers ses frères musulmans et ses soeurs musulmanes.

 

عون الأحد الصمد شرح الأدب المفرد 1/267

Traduit par Abdelmalik abou Adam al-Firansi - @lesreperesdelasunnah

Publié par 3ilmchar3i.net

ﻗﺎﻝ ﺍﻟﻌﻼﻣﺔ ﺯﻳﺪ ﺍﻟﻤﺪﺧﻠﻲ  ﺭﺣﻤﻪ ﺍﻟﻠﻪ

ﻭﻟﻴﺲ ﻣﻦ ﻣﻘﺘﻀﻰ ﺍﻟﺼﺤﺒﺔ ﺍﻟﺴﻜﻮﺕ ﻋﻦ ﺍﻟﺨﻄﺄ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﻘﻊ ﻣﻦ ﺍﻟﺼﺎﺣﺐ ﻭﺍﻷﺥ ﺑﻞ ﻋﻠﻴﻪ ﺃﻥ ﻳﻨﺒﻪ ﻓﻮﺭﺍ ﻭﻫﺬﺍ ﻫﻮ ﺍﻷﺥ ﺍﻟﺤﻘﻴﻘﻲ ﻭﺍﻟﺼﺎﺣﺐ ﺍﻟﺼﺎﺩﻕ ﻓﻲ ﺻﺤﺒﺘﻪ ﺃﻣﺎ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﺴﻜﺖ ﻓﺈﻧﻪ ﻣﺎ ﻋﺮﻑ ﻣﺎ ﻋﻠﻴﻪ ﻣﻦ ﺍﻟﺤﻖ ﻭﺍﻟﻮﺍﺟﺐ ﻹﺧﻮﺍﻧﻪ ﺍﻟﻤﺴﻠﻤﻴﻦ ﻭﺍﻟﻤﺴﻠﻤﺎﺕ

ﻋﻮﻥ ﺍﻷﺣﺪ ﺍﻟﺼﻤﺪ ﺷﺮﺡ ﺍﻷﺩﺏ ﺍﻟﻤﻔﺮﺩ : ١ / ٢٦٧

Cheikh Zayd Ibn Mohammed Al Madkhali - الشيخ زيد بن محمد بن هادي المدخلي

Partager cet article

La voie qui mène à la sécurité et la sûreté n'est autre que le minhaj des pieux prédécesseurs (audio)

Publié le par 3ilm.char3i - La science legiferee

La voie qui mène à la sécurité et la sûreté n'est autre que le minhaj des pieux prédécesseurs (audio)

 

Al fitan (les troubles) : Les savants ont dit que cela est à l'image d'une maison et la porte de cette maison est Omar رضي الله عنه.

 

Al fitan (les troubles) est emprisonnée dans la maison et la porte de cette maison est Omar quand Omar fut tué alors al fitan (les troubles) est sortie .

 

Quant à la parole de Houdayfa رضي الله عنه (hadith du chapitre cité avant dans le cours) :

 

"Un hadith qui n'est pas une erreur de ma part."

 

Le sens de sa phrase est :

 

"J'ai rapporté un hadith du prophète عليه الصلاة و السلام, ce n'est pas une parole venant des gens du livre et ce n'est pas un effort de réflexion de ma part, mais cela est bien un véritable hadith venant du prophète عليه الصلاة و السلام".

 

Quoi qu'il il en soit Ô mes frères, la barrière entre les musulmans et les troubles (al fitan) était Omar رضي الله عنه.

 

Tant qu'il fut vivant les grands troubles n'atteignirent pas les musulmans puis lorsqu'il mourut les troubles (al fitna) arrivèrent.

 

Le premier grand trouble qui se produisit dans l'islam arriva après la mort de Omar رضي الله عنه, et cela n'est autre que ce groupe de personnes étant sorti de l'obéissance de Othman رضي الله عنه.

 

Et dans le hadith Ô mes frères, il y a le fait que Omar est une sécurité pour les musulmans vis-à-vis des troubles (al fitna).

 

Et cela Ô mes frères est pareil pour les compagnons du prophète عليه الصلاة و السلام : Ils sont une sécurité pour les gens vis-à-vis des troubles (al fitna).

 

Celui qui veut de nos jours la sécurité contre les troubles (al fitna) alors il doit suivre le manhaj des compagnons, qu'Allâh les agrée.

 

Le prophète عليه الصلاة و السلام est une sécurité pour la communauté et le prophète est mort عليه الصلاة و السلام .

 

Cependant sa Sounnah (tradition prophétique) est restée présente.

 

Celui qui veut la sécurité alors il doit suivre la Sounnah.

 

Les compagnons رضي الله عنهم étaient une sécurité pour la communauté, ils sont morts, cependant leur biographie est restée présente ; Celui qui veut la sécurité doit suivre le manhaj des compagnons رضي الله عنهم.

 

L'imam Mouslim rapporte dans son sahih que le Prophète عليه الصلاة و السلام a dit :

 

"Les étoiles sont une sécurité pour le ciel, lorsque les étoiles disparaissent, ce qui a été promis parviendra.

Je suis une sécurité pour mes compagnons, lorsque je disparaitrai, ce qui a été promis à mes compagnons se réalisera.

Et mes compagnons sont une sécurité pour ma communauté, lorsque mes compagnons disparaitront, ce qui a été promis à ma communauté arrivera."

 

Le Prophète عليه الصلاة و السلام a établi le même rapport concernant ses compagnons vis-à-vis de la communauté (être une sécurité) que pour lui vis-à-vis de ses compagnons (être une sécurité) et le même rapport concernant les étoiles vis-à-vis du ciel (être une sécurité).

 

Ibn al-Qayyim رحمه الله a dit :

 

"Parmi ce qui est connu, cette comparaison-ci..."

 

Ô mes frères. prêtez attention à ceci (Cheikh s'adresse à l'assise), cette comparaison a été donnée dans le sens de l'obligation pour la communauté de les suivre (les compagnons) comme ils (les compagnons) ont suivi leur Prophète عليه الصلاة و السلام.

 

Et comme les gens de la terre s'orientent avec les étoiles, également il (le Prophète عليه الصلاة و السلام) a rendu leur présence (des compagnons) dans la communauté une sécurité et une préservation contre le mal et ses causes.

 

Et cela, Ô mes frères, est ce qui a fait d'eux les gens de la vérité.

 

Ils disent certes la vérité dans la communauté ; Et en prenant le manhaj des compagnons رضي الله عنهم.

 

Ceci n'est qu'une seule preuve et les preuves sont un océan sans fin.

 

Donc, si la communauté veut la sécurité, la sûreté, la force, alors qu'elle s'agrippe au livre d'Allâh et à la Sounnah du messager d'Allâh عليه الصلاة و السلام ; Avec la compréhension des compagnons رضي الله عنهم.

 

Traduction abou Jabir

Publié par 3ilmchar3i.net 

Tiré de l'explication du chapitre

de la fitna et des signes de la fin des temps de sahih mouslim

 

Cheikh Souleyman Ben Salîm Allâh Ar-Ruheylî - الشيخ سليمان بن سليم الله الرحيلي

Partager cet article

Le musulman est celui dont les musulmans n’ont à redouter ni la langue ni la main (audio)

Publié le par 3ilm.char3i - La science legiferee

Le musulman est celui dont les musulmans n’ont à redouter ni la langue ni la main (audio)

 

Question :

 

Qui est le musulman dont les gens sont à l’abri de ses paroles, ses propos et ses actes ?

 

Réponse :

 

Le Prophète - prière et salutations d’Allâh soient sur lui - a dit :

 

"الْمُسْلِم مَنْ سَلِمَ الْمُسْلِمُونَ مِنْ لِسَانهِ وَيَدهِ"

 

«Le musulman est celui dont les musulmans n’ont à redouter ni la langue ni la main.»

 

Les musulmans sont épargnés par sa langue ainsi il ne médit pas d’eux, ne parle pas d’eux en mal, ne les critique pas et ne les insulte pas.

 

Ceci est la préservation de la langue de ces (mauvaises) choses.

 

Les musulmans sont épargnés par sa langue et ils sont également épargnés par sa main ainsi il ne tue personne injustement, ne frappe personne injustement et n’utilise la force que dans ce pour quoi Allâh lui a permis de le faire.

 

Traduit et publié par Al Bounyane​

 

المسلم من سلم المسلمون من لسانه ويده

السؤال : من هو المُسلم الذي يَسلم الناس من كلامهِ وقولهِ وفعلهِ ؟

الجواب : قال صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ

" الْمُسْلِم مَنْ سَلِمَ الْمُسْلِمُونَ مِنْ لِسَانهِ وَيَدهِ"

سلم المسلمون من لسانه فلا يغتابهم  ولا يتكلم فيهم بسوء ولا يشتمهم أو يسبهم هذا صِيانة اللسان عن هذه الأُمور؛ سلم المسلمون من لسانه وسَلِموا من يده فلا يَقْتل أحدًا بغير حق ولا يضرب أحدًا بغير حقّ ولا يستعمل يدهُ إلا في ما أباح اللهُ له

Cheikh Salih Bin Fawzan Bin 'Abdillah Al Fawzan - الشيخ صالح بن فوزان الفوزان

Partager cet article

Passer le «Salâm» à une personne qui ne le rendra pas... ? (audio-vidéo)

Publié le par 3ilm.char3i - La science legiferee

Passer le «Salâm» à une personne qui ne le rendra pas... ? (audio-vidéo)

 

Question :

 

Noble Shaykh, quel est le jugement quant à passer le salâm à une personne qui ne le rend pas, sachant qu'il s'agit d'un musulman?

 

Réponse :

 

Passe le salâm à celui que tu connais et celui que tu ne connais pas, à celui qui le rend et à celui qui ne le rend pas.

 

Si tu salues et qu'il ne l'a pas rendu, tu obtiens la récompense et lui obtient le péché.

 

Mais ne passe pas un salâm furtif, car certaines personnes passent un salâm furtif qui n'est pas entendu.

 

Passe un salâm qui soit entendu par celui à qui il est passé.

 

Et s'il a été décrété qu'il n'a pas entendu, fais un signe de la main en saluant.

 

Certains ignorants pensent que si un homme est connu pour ne pas rendre le salâm alors ne le salue pas car tu le ferais tomber dans le péché.

 

Et cela est une erreur.

 

Le hadith est :

 

"Passe le salâm à celui que tu connais et celui que tu ne connais pas".

 

Et s'il ne l'a pas rendu, il tombe dans le péché.

 

Moi je fais la cause du bien pour moi et lui et s'il a délaissé le bien, c'est contre lui.

 

 Traduit et publié par cerclesciences.fr

السُّـــــؤَالُ : فضيلة الشيخ, ما حكم السلام على شخص لا يرد السلام مع العلم أنه مسلم ؟

الجَـــــوَابُ : سلِّم على من عرفت ومن لم تعرف، وعلى من يرد ومن لا يرد، إذا سلمت ولم يرد نلت الأجر ونال هو الوزر، لكن لا تسلِّم سلاماً خفياً؛ لأن بعض الناس يسلم سلاماً خفياً لا يسمع، سلِّم سلاماً يسمعه المسلَّم عليه، وإذا قدر أنه لا يسمع أشر بيدك مع السلام. يظن بعض الناس الجهال أن الرجل إذا كان معروفاً بعدم الرد فلا تسلم عليه فتوقعه في الإثم، وهذا خطأ. الحديث

«ألق السلام على من عرفت ومن لم تعرف»

وإذا لم يرد باء بالإثم. أنا فاعل سبب الخير لي وله، وإذا ترك الخير فعليه

من لقاء الباب المفتوح رقم الشريط - 234

Cheikh Mouhammad Ibn Salih Al-’Outheymine - الشيخ محمد بن صالح العثيمين

Partager cet article

Quel est le jugement de la prière pour l'homme avec la tête découverte ? (audio)

Publié le par 3ilm.char3i - La science legiferee

Quel est le jugement de la prière pour l'homme avec la tête découverte ? (audio)

Questionneur :

 

Quel est le jugement de la prière pour l'homme avec la tête découverte ?

 

Cheikh :

 

Je crois que cela est détestable parce que la tête découverte fait partie aussi des coutumes et des traditions qui ont infiltré les pays musulmans en raison de la colonisation des mécréants sur eux (les pays).

 

Donc, ils répandent leurs coutumes et traditions dedans et donc beaucoup de musulmans ont continué dans ces pays même après la sortie des mécréants de celui-ci (le pays), ils ont continué à être influencé par certaines de leurs coutumes et parmi elles le fait de découvrir la tête.

 

Bien que les pays divergent/ se distinguent (les uns des autres dans la propagation) de cette coutume (être tête découverte).

 

Donc la coutume de se découvrir la tête en Syrie, en Jordanie et en Egypte est beaucoup plus importante que dans les autres pays arabes, comme la Saoudia, le Yémen, le Koweït, etc. 
 

Donc comme cette coutume n'est pas une coutume islamique, alors l'obligatoire est que le musulman rentre dans la prière dans la meilleure parure en raison de sa parole تعالى :

 

"Ô enfants d'Adam, Prenez vos parures dans chaque lieu de prière"

 

La parure ici, même si en termes de raison de révélation du verset il signifie le fait de couvrir la awrah, mais la leçon à tirer est de la généralité de l'expression/du libellé/ des termes (Qu'Allah تعالى a employé dans le verset) et pas de la spécificité de la cause, ceci est premièrement.

 

Deuxièmement, il est venu dans la Sunna authentique, ce qui appui sur la généralité de ce verset et c'est sa parole عليه الصلاة والسلام :

 

"Celui qui a un izar et un rida [Ndt : noms des habits bas et haut que l'on porte durant le hajj ou la umra], alors laissez-le porter le izar et le rida."

 

Car en vérité, Allah est plus en droit que l'on s'embellisse/se pare pour Lui.

 

Donc dans ce Hadith le musulman est ordonné de rentrer dans la prière dans l'état le plus complet.

 

À l'époque, le Prophète عليه السلام a été questionné (par ce qui suit) :

 

Est-ce qu'un homme peut prier dans un seul vêtement ?

 

Alors, il a dit عليه السلام :

 

"Est-ce que tous parmi vous peut trouver deux vêtements" (Ndt : dans le sens en possède 2) ?

 

Ce hadith prouve la permission de la prière dans un seul vêtement (thawb) et c'est le izar qui couvre la awrah.

 

Mais aussi il fait allusion et indique que celui qui possède deux vêtements, il ne faut pas qu'il prie dans un seul vêtement, limitant avec ce vêtement ce qui couvre la awrah.

 

Il est bien connu que le awrah dans la prière est la awrah en dehors de la prière.

 

Traduit par Abdoullaah Abu Edem

 Publié par cheikhalalbani.com

 

السائل : ما حكم صلاة الرجل مكشوف الرأس.؟

 الشيخ : الذي أعتقده الكراهة، لأن كشف الرأس هي أيضاً من العادات والتقاليد التي تسربت إلى بلاد المسلمين بسبب استعمار الكافرين لها، فهم أذاعوا عاداتهم وتقاليدهم فيها، فاستمر الكثير من المسلمين في تلك البلاد بعد خروج الكافر منها استمروا متأثرين ببعض عاداتهم ومنها حسر الرأس، وإن كانت البلاد تختلف في هذه العادة، فعادة حسر الرأس في سوريا وفي الأردن في مصر أكثر بكثير من البلاد العربية الأخرى، كـالسعودية واليمن والكويت، و و ... إلخ، فلما كانت هذه العادة ليست عادة إسلامية، فالمفروض أن المسلم يدخل في الصلاة في أحسن زينة، لقوله تعالى

(( يَا بَنِي آدَمَ خُذُوا زِينَتَكُمْ عِنْدَ كُلِّ مَسْجِدٍ ))

 والزينة هنا وإن كانت من حيث سبب نزول الآية تعني ستر العورة، لكن العبرة بعموم اللفظ وليس بخصوص السبب، هذا أولا. وثانياً : قد جاء في السنة الصحيحة ما يؤيد هذا العموم من الآية ألا وهو قوله عليه الصلاة والسلام

(من كان له إزار ورداء فليتزر وليرتد، فإن الله أحق أن يتزين له)

ففي هذا الحديث أن المسلم يؤمر أن يدخل الصلاة في أكمل حالة، في الوقت الذي سئل الرسول عليه السلام : أيصلي الرجل في ثوب واحد؟ فقال عليه السلام

(أوكلكم يجد ثوبين ؟)

 هذا الحديث يفيد جواز الصلاة بثوب واحد، وهو الإزار الذي يستر العورة، لكن أيضاً يُلمح ويشير إلى أن من يجد ثوبين لا ينبغي له أن يصلي في ثوب واحد، يقتصر بهذا الثوب على ستر العورة المعروفة أنها عورة في الصلاة وخارج الصلاة

Cheikh Mouhammad Nacer-dine Al-Albany - الشيخ محمد ناصر الدين الألباني

Publié dans Prière - الصلاة

Partager cet article

Sagesse pour laquelle le serviteur loue Allâh lors de l'éternuement

Publié le par 3ilm.char3i - La science legiferee

Sagesse pour laquelle le serviteur loue Allâh lors de l'éternuement

Étant donné que l'éternuement procure à celui qui éternue un bienfait et un bénéfice dus à l'extraction des mauvaises exhalaisons bloquées dans le cerveau et qui, sans cela, lui auraient causé de lourdes maladies, il lui a alors été légitimé de faire les louanges d'Allah pour ce bienfait.

 

Mais aussi car malgré ce tremblement (ndt: que provoqua l'éternuement), étant pour le corps équivalent au tremblement de terre pour la terre, ses membres restèrent soudés et intacts ; C'est pour cette raison que l'on dit (comme verbes) «sammatahou» et «chammatahou» (Ndt: il a invoqué le bien)* avec le siin (س) et le chiin (ش). 

 

Et il fut dit que les deux (verbes) possèdent le même sens.

 

Et dirent cela Abou 3oubeydah et d'autres. 

 

Et il ajouta que toute personne invoquant le bien (pour autrui) est dite «mouchammit» et «mousammit» (ndt: adjectifs respectivement dérivés des verbes chammata et sammata). 

 

Et il a été dit qu'avec la lettre siin (س), il (Ndt: le verbe) signifie le fait d'invoquer la bonne quiétude pour lui (i.d: pour celui qui éternue) et le retour vers son état de sérénité et de douceur.

 

Car, en effet, l'éternuement provoque aux membres agitation et troubles. 

 

* : Cela sous-entend donc, ici, la personne qui invoque le bien en faveur de celle qui éternue. 

 

Zaad al ma3aad, 2/400

Traduit par l'équipe al Miirath - @al_miirath 

 

قال الشيخ ابن القيم رحمه الله

وَلَمَّا كَانَ الْعَاطِسُ قَدْ حَصَلَتْ لَهُ بِالْعُطَاسِ نِعْمَةٌ وَمَنْفَعَةٌ بِخُرُوجِ الْأَبْخِرَةِ الْمُحْتَقِنَةِ فِي دِمَاغِهِ الَّتِي لَوْ بَقِيَتْ فِيهِ أَحْدَثَتْ لَهُ أَدْوَاءً عَسِرَةً، شُرِعَ لَهُ حَمْدُ اللَّهِ عَلَى هَذِهِ النِّعْمَةِ مَعَ بَقَاءِ أَعْضَائِهِ عَلَى الْتِئَامِهَا وَهَيْئَتِهَا بَعْدَ هَذِهِ الزَّلْزَلَةِ الَّتِي هِيَ لِلْبَدَنِ كَزَلْزَلَةِ الْأَرْضِ لَهَا، وَلِهَذَا يُقَالُ: سَمَّتَهُ وَشَمَّتَهُ بِالسِّينِ وَالشِّينِ فَقِيلَ: هُمَا بِمَعْنًى وَاحِدٍ، قَالَهُ أبو عبيدة وَغَيْرُهُ
قَالَ: وَكُلُّ دَاعٍ بِخَيْرٍ، فَهُوَ مُشَمِّتٌ وَمُسَمِّتٌ. وَقِيلَ: بِالْمُهْمَلَةِ دُعَاءٌ لَهُ بِحُسْنِ السَّمْتِ، وَبِعَوْدِهِ إِلَى حَالَتِهِ مِنَ السُّكُونِ وَالدَّعَةِ، فَإِنَّ الْعُطَاسَ يُحْدِثُ فِي الْأَعْضَاءِ حَرَكَةً وَانْزِعَاجًا

زاد المعاد ٢/٤٠٠

 

Imam Muhammad Ibn Abî Bakr Ibn Qayyîm al-jawziya - الإمام محمد بن أبي بكر ابن قيم الجوزية

Partager cet article

Inviter des gens à la 'aqîqa fait-il partie de la sounna ? (audio)

Publié le par 3ilm.char3i - La science legiferee

Inviter des gens à la 'aqîqa fait-il partie de la sounna ? (audio)


Question :

 

Concernant la aqiqa de la petite fille, Ô shaykh, devant la multitude des gens présents, son père a voulu sacrifier un autre mouton.

 

Y a-t-il dans cela une transgression à la sunna ?

 

Réponse :

 

Il ne s'y trouverait pas de transgression à la sunna si lui connaissait la sunna.

 

Mais je pense qu'il ne connait pas la sunna.

 

Car beaucoup de gens pensent que la aqiqa, on doit (obligatoirement) y inviter les gens.

 

Or, cela ne fait pas partie de la sunna.

 

سلسلة الهدى و النور شريط 209

 Traduit par le Cercle des Sciences - telegram.me/cercle_sciences

Cheikh Mouhammad Nacer-dine Al-Albany - الشيخ محمد ناصر الدين الألباني

Partager cet article

Commencer à prêcher les gens aux nobles comportements ? (audio)

Publié le par 3ilm.char3i - La science legiferee

Commencer à prêcher les gens aux nobles comportements ? (audio)

 

Le questionneur :

 

Qu'Allâh vous accorde la réussite.

 

Est-ce que cette voie dans la da'wah est correcte, de commencer en premier lieu par prêcher les gens aux nobles comportements ?

 

Réponse :

 

Non, ceci est un égarement, contraire au prêche des messagers, c'est la da'wah des hizbiyyines (sectaires), et c'est une da'wah caduc, car elle est contraire à la voie des messagers.


Eux (les hizbiyyines) veulent que les gens restent sur leurs croyances, qu'elle soit qoubouriya (adorateurs de tombes) ou wathaniya (idolâtres).

 

L'important (pour eux) est qu'ils se réunissent et qu'ils les suivent.

 

Traduit par Anas Abou Malik Al-Maimouni

 Publié par attamyiz.blogspot.com

 

Cheikh Salih Bin Fawzan Bin 'Abdillah Al Fawzan - الشيخ صالح بن فوزان الفوزان

Partager cet article

Le jeûne de l'expiation pour homicide involontaire (suite à un accident de voiture)

Publié le par 3ilm.char3i - La science legiferee

Le jeûne de l'expiation pour homicide involontaire (suite à un accident de voiture)

Question :

 

Ô Cheikh : Un jour mon père était malade, je l'ai emmené à l'hôpital dans ma voiture.

 

En route, on a eu un accident, suite auquel on nous a transportés tous les deux à l'hôpital.

 

Mon père est décédé suite à cet accident.

 

On a estimé ma responsabilité à un taux de 25%, et à 75% la responsabilité de la personne qui a causé l'accident, et qui est de nationalité égyptienne.


Nous, héritiers du défunt, nous avons cédé légalement notre droit au prix du sang à cet égyptien, ma question est :


1 - J'ai appris que je devais jeûner deux mois d'affilée, j'ai donc jeûné le mois de Radjab et Cha`bân. Si le mois de Cha`bân n'est pas de 30 jours et le mois du Ramadan arrive, que dois-je faire, qu'Allâh vous rétribue ?
 

2 - J'ai appris de la part de certains Chouyoukh qu'Allâh les rétribue que je n'hérite pas de mon père décédé.


Délivrez-moi la fatwa, qu'Allâh vous rétribue.

 

Réponse :

 

Vous devez jeûner le deuxième jour de Chawwâl pour achever les soixante jours, car vous n'aurez jeûné que 59 jours.

 

Le mois de Radjab de cette année 1417 de l'hégire est de 29 jours, et Cha`bân 30 jours, et le jeûne du mois de Ramadan n'interrompt pas la succession du jeûne de l'expiation qui vous est obligatoire.

 

Quant au sujet de l'héritage, c'est du ressort des tribunaux.
 

Qu'Allâh vous accorde la réussite et que les prières et le salut soient sur notre Prophète Mohammad, ainsi que sur sa famille et ses compagnons.

 

La Fatwa numéro 19150

(Numéro de la partie: 21, Numéro de la page: 284)

 

س: سماحة الشيخ: في يوم من الأيام كان والدي مريضًا فقمت بإيصاله إلى المستشفى على سيارتي، وفي أثناء الطريق وقع علينا حادث مروري نقلت أنا ووالدي على إثره إلى المستشفى، وتوفي والدي على إثر ذلك الحادث، وقد قدرت نسبة الخطأ علي ب 25%، وعلى الشخص الذي تسبب في الحادث 75% وهو مصري الجنسية
وقد تنازلنا نحن ورثة المتوفى عن ذلك المصري تنازلاً شرعيًّا عن حقنا الخاص، وسؤالي هنا هو
1 - لقد تبلغت بأن علي كفارة صيام شهرين متتابعين، وقد صمت منها شهر رجب وشعبان، وإذا ما اكتمل شهر شعبان ودخل رمضان فماذا أفعل جزاكم الله خيرًا؟
2 - لقد أبلغت من بعض الشيوخ جزاهم الله خيرًا بأنني لا أرث أبي المتوفى
أفتوني جزاكم الله خيرًا

ج: يلزمك أن تصوم اليوم الثاني من شوال لتكمل به ستين يومًا؛ لأنك لم تصم إلا تسعة وخمسين يومًا، حيث إن شهر رجب لهذا العام 1417 هـ 29 يومًا، وشهر شعبان ثلاثون يومًا، وصيام رمضان لا يقطع التتابع لصيام الكفارة الواجبة عليك، أما موضوع
الإرث فالنظر فيه من اختصاص المحاكم
وبالله التوفيق، وصلى الله على نبينا محمد وآله وصحبه وسلم

الفتوى رقم - 19150

(الجزء رقم : 21، الصفحة رقم: 284)

الفتوى رقم ( 19150 )

Question :

 

Je suis un homme, Allâh a voulu que j'ai un accident de voiture où sont décédées ma mère et ma fille, qu'Allâh leur fasse miséricorde.

 

Ma question est : M'est-il permis de jeûner pour expier et accomplir le Hadj (Grand pèlerinage) cette année?

 

M'est-il permis, si je commence le jeûne, de jeûner en étant pèlerin ?

 

Réponse :

 

Le pèlerinage n'empêche pas le jeûne de l'expiation pour homicide involontaire et si les jours de pèlerinage interfèrent avec le jeûne de l'expiation, il vous est interdit de jeûner le jour du sacrifice, qui est le 10ème jour, ainsi que les trois jours suivants; qui sont les jours de Tachrîq (11ème, 12ème et 13ème de Dhoul-Hidja), car on est obligé de couper le jeûne pendant ces jours, suivant ce qui a été authentiquement rapporté d'après le Prophète (Salla Allâh `Alaihi Wa Sallam) d'avoir interdit de les jeûner.

 

Le fait de couper le jeûne pendant ces quatre jours n'interrompe pas la succession.

 

Si vous jeûnez avant le jour du sacrifice en expiation, vous devez poursuivre le jeûne après les jours de Tachrîq, soixante jours pour toute âme décédée dans l'accident évoqué, si vous avez été accusé d'être responsable à 100% de l'accident ou d'en avoir eu un taux de responsabilité.

 

Au cas où vous désirez commencer le jeûne après l'accomplissement du pèlerinage, vous pouvez le faire, et c'est ce qui est préférable, car le moment du pèlerinage approche, et afin que vous puissiez couper le jeûne le jour de `Arafat, car ce qui est prioritaire au pèlerin est de ne pas jeûner le jour de `Arafat afin qu'il prenne des forces pour l'adoration, l'invocation et l'évocation d'Allâh.
 

Qu'Allâh vous accorde la réussite et que les prières et le salut soient sur notre Prophète Mohammad, ainsi que sur sa famille et ses compagnons.

 

La Fatwa numéro 20680

(Numéro de la partie: 21, Numéro de la page: 321)

 

س: أنا رجل شاء الله أن يحدث لي حادث سيارة وتوفيت أمي وابنتي رحمهما الله في هذا الحادث، السؤال: هل يجوز لي القضاء - الصيام - والحج في هذا العام؟ وهل يجوز لي إن بدأت الصيام أن أصوم وأنا حاج؟

ج: الحج لا يمنع من صيام كفارة قتل الخطأ والجمع بينهما، وإذا تخللت أيام الحج صيام الكفارة فإنه يحرم عليك صيام يوم النحر؛ وهو اليوم العاشر، وثلاثة أيام بعده؛ وهي أيام التشريق؛ لوجوب إفطارها لما صح عن النبي صلى الله عليه وسلم أنه نهى عن صيامها، وإفطار هذه الأيام الأربعة لا يقطع التتابع فيها، فإذا صمت قبل يوم النحر صيام الكفارة فعليك أن تكمل الصيام بعد أيام التشريق ستين يومًا عن كل نفس توفيت معك في الحادث المذكور، إذا كنت مدانًا بالحادث أو بنسبة منه، وإن أردت ابتداء الصيام بعد أداء الحج فلك ذلك، وهو أولى؛ لقرب وقت الحج، وحتى تتمكن من الإفطار يوم عرفة ؛ لأن الأولى للحاج عدم صيام يوم عرفة ليتقوى على العبادة والدعاء والذكر
وبالله التوفيق، وصلى الله على نبينا محمد وآله وصحبه وسلم

الفتوى رقم - 20680

(الجزء رقم : 21، الصفحة رقم: 321)

Question 1 :

 

Je dois faire l'expiation du jeûne de deux mois d'affilée en raison d'un accident, j'ai entamé le jeûne le deuxième jour du mois de Radjab de l'année 1404 de l'hégire, je suis toujours en jeûne, mais le mois sacré de Ramadan arrive, je vous prie de me donnez la fatwa sur cette question.

 

Réponse :

 

Votre devoir, si le mois de Ramadan est fini ainsi que le jour de l'Aïd, est de poursuivre le jeûne des deux mois, car le jeûne du mois de Ramadan ne coupe pas la succession.

 

Qu'Allâh vous accorde la réussite et que les prières et le salut soient sur notre Prophète Mohammad, ainsi que sur sa famille et ses compagnons.

 

La Fatwa numéro 16636

(Numéro de la partie: 21, Numéro de la page: 319)

 

س1: علي كفارة صيام شهرين متتابعين بسبب حادث وبدأت الصيام ثاني يوم من شهر رجب عام 1414 هـ، وأنا
متابع الصيام، إلا أنه دخل علينا شهر رمضان المبارك، أرجو من الله ثم من سماحتكم إفتائي عن ذلك
ج: الواجب عليك أنه إذا انتهى شهر رمضان ويوم العيد تواصل صيام الشهرين، وتبني على ما صمته قبل رمضان إلى أن تكمل الشهرين؛ لأن صيام شهر رمضان لا يقطع التتابع
وبالله التوفيق، وصلى الله على نبينا محمد وآله وصحبه وسلم

الفتوى رقم - 16636

(الجزء رقم : 21، الصفحة رقم: 319)

Question :

 

Je vous informe que j'ai l'obligation de jeûner deux mois d'affilée pour avoir percuté un homme et causé sa mort.

 

J'ai entamé le jeûne, dix jours après mais je me suis senti épuisé (j'étais chauffeur de taxi), j'ai donc décidé de couper le jeûne et mon intention était de retarder le jeûne à un autre moment.

 

Mais une fois mon jeûne coupé et je suis rentré chez moi, je me suis senti mieux, alors j'ai jeûné le reste de la période.

 

Ma question est : Est-ce qu'en jeûnant 60 jours en ayant coupé le jeûne un jour après les dix premiers jours du jeûne, est considéré comme une continuité ou non, cela suffit-il à expier ?

 

Réponse :

 

L'une des conditions du jeûne des deux mois (dans l'expiation de l'homicide involontaire) est la succession, sauf pour prétexte légal, comme la maladie, le voyage légal, le jour de l'Aïd, etc..

 

Donc, si le fait de couper le jeûne ce jour-là était dû à votre épuisement et que vous ne pouvais pas poursuivre le jeûne, cela n'est pas considéré comme une coupure de la succession.

 

Si ce n'était pas le cas, il faudrait compter le début du jeûne à partir du jour où vous avez coupé votre jeûne.
 

Qu'Allâh vous accorde la réussite et que les prières et le salut soient sur notre Prophète Mohammad, ainsi que sur sa famille et ses compagnons.

 

La Fatwa numéro 21067

(Numéro de la partie: 21, Numéro de la page: 318)

 

س: أعرض على سماحتكم أنه وجب علي صوم شهرين متتابعين بسبب صدمي لإنسان وموته، وقد بدأت الصوم، وبعد
عشرة أيام - وكنت سائق تكسي - تعبت؛ فقررت الإفطار ، ونيتي تأخير الصوم إلى وقت آخر، ولما أفطرت ورجعت إلى البيت أحسست بالتحسن؛ فصمت بقية المدة، والسؤال هو: هل بصيامي ستين يومًا مع الإفطار يوم واحد بعد عشرة أيام من البداية يعتبر مواصلة أم لا، ويكفي عن الواجب؟

ج: يشترط في صيام الشهرين - كفارة القتل الخطأ - تتابعهما إلا لعذر شرعي مثل: المرض أو السفر المشروع أو يوم العيد وهكذا، وعليه فإن كان إفطارك ذلك اليوم الذي ذكرته لعدم استطاعتك مواصلة صيامه لما أصابك من تعب لا تستطيع معه إتمام صومه - فلا يعتبر فعلك هذا قاطعًا للتتابع، وإلا فيجب عليك أن تعتبر ابتداء الصيام للشهرين من بعد ذلك اليوم الذي أفطرت فيه.
وبالله التوفيق، وصلى الله على نبينا محمد وآله وصحبه وسلم

الفتوى رقم - 21067

(الجزء رقم : 21، الصفحة رقم: 318)

 Publié par alifta.net

 

Comité permanent [des savants] de l'Ifta - اللجنة الدائمة للبحوث العلمية والإفتاء

Partager cet article

Jugement de la condition du vendeur sur l'acheteur à ce qu'il ne vende la marchandise qu'au prix qu'il a choisi lui

Publié le par 3ilm.char3i - La science legiferee

Jugement de la condition du vendeur sur l'acheteur à ce qu'il ne vende la marchandise qu'au prix qu'il a choisi lui

Questionneur :

 

Assalamu 'alaykum wa rahmatuLlâhi wa barakâtuh ; Shaykh, qu'Allâh vous accorde la réussite, le questionneur dit:

 

Un grossiste met comme conditions aux commerçants à ce que la marchandise ne soit vendue qu'au prix qu'il a choisi.

 

Sans augmentation ni diminution.

 

Est-ce que cette condition est valable ?

 

Est-ce que cette condition doit être respectée ?

 

Si cette condition est vaine, est-ce que la vente est aussi vaine ?

 

Certaines institutions qui vendent des livres mettent cela comme conditions aux commerçants lorsqu'elles leurs vendent des livres en gros.


Quelle est le jugement de cette condition ?

 

L'acheteur n'est-il pas libre de décider du prix de vente de cette marchandise qui est devenue sa propriété ?


Et est-ce que ce hadith est une preuve de la nullité de cette condition?

 

D'après 'Anas رضي الله عنه qu'il dit :  

 

"Les prix augmentèrent à l'époque du Prophète صلى الله عليه وسلم.

Les gens vinrent lui dire : "Ô, Messager d'Allâh, fixe-nous les prix (des articles et des marchandises)."

Là-dessus, le Messager d'Allâh صلى الله عليه وسلم dit : "En vérité, c'est Allâh qui retient, fournit, enrichit et fixe les prix.

Je souhaite rencontrer Allâh (Exalté soit-Il) sans que personne n'ait aucune réclamation contre moi découlant d'une injustice concernant le sang ou les biens.""

Rapporté par Ahmad, Abou Dâwoud et At-Tirmidhî qui l'a authentifié.

 

BârakAllâhu fikum

 

Le Shaykh a répondu :

 

La condition est nulle.

 

Il n'est pas permis de déterminer le prix comme dans le hadith.

 

La vente est valide et la condition est vaine et nulle.

 

Traduit par Mîkâ'îl al-Martinîky

Publié par 3ilmchar3i.net

حكم شرط البائع للمشتري أن لا تباع السلعة إلا بالسعر الذي اختاره هو - فضيلة الشيخ زكريا بن شعيب العدني حفظه الله

السلام عليكم و رحمة الله و بركاته

فضلية الشيخ، وفقكم الله: يقول السائل
بائع بالجملة يشترط على التجار أن لا تباع السلعة إلا بالسعر الذي اختاره هو. لا بزيادة و لا بنقص. هل هذا الشرط صحيح؟ هل لا بد من التزام هذا الشرط؟
إذا كان هذا الشرط باطلا، هل يكون البيع كذلك باطلا؟
بعض مؤسسات التي تبيع الكتب تشترط هذا على التجار لما تبيع لهم الكتب بالجملة
ما حكم هذا الشرط؟ أليس المشتري حرا في تحديد سعر السلعة الذي أصبحت حقه؟
و هل هذا الحديث دليل على بطلان هذا الشرط؟
عَنْ أَنَسٍ قَالَ

 غَلَا السِّعْرُ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالُوا: يَا رَسُولَ اللَّهِ، سَعِّرْ لَنَا، فَقَالَ: إِنَّ اللَّهَ هُوَ الْمُسَعِّرُ الْقَابِضُ الْبَاسِطُ الرَّزَّاقُ، وَإِنِّي لَأَرْجُو أَنْ أَلْقَى رَبِّي، وَلَيْسَ أَحَدٌ مِنْكُمْ يَطْلُبُنِي بِمَظْلِمَةٍ فِي دَمٍ وَلَا مَالٍ
(أخرجه الترمذي)
بارك الله فيكم

فأجاب فضيلة الشيخ : الشرط باطل. لا يجوز تحديد السعر كما في الحديث. البيع قائم و الشرط باطل لاغي

 

       

Cheikh Zakarya Ibn Chou'aîb Al'Adany - الشيخ زكريا بن شعيب العدني

Partager cet article

Point de peine dans la vision de la Lune

Publié le par 3ilm.char3i - La science legiferee

Point de peine dans la vision de la Lune

Louange à Allah Seigneur de l’Univers, il a décrété et il a facilité :

 

{Allah ne veut pas vous imposer quelque gêne} [V6-S5]

 

Et que la prière et le salut soit sur Mouhammad صلى الله عليه وسلم qui est venu avec la législation facile, par exemple sa parole صلى الله عليه وسلم :

 

«Jeunez à sa vision et rompez à sa vision et s’il vous est voilé alors estimez le»

 

Et dans une version :

 

«portez le mois de Cha’bane a trente jours».

 

Et les musulmans à son époque suivaient pour le jeûne ou la rupture du jeûne cette méthode tracée par leur Prophète sans se donner de la peine ni semer les doutes sur la vision jusqu’à l’apparition récente de groupes et d’individus qui se donnent de la peine à déterminer le début et la fin du jeûne et sèment le doute sur la vision.

 

Ils tentent de se référer aux calculs astronomiques, organisant des séminaires et des conférences qui se terminent sans résultat.

 

Car le calcul est une œuvre humaine, la méthode change d’un calcul à l’autre selon l’auteur.

 

Et tout calcul est exposé à l’erreur et non s’en remettre à la vision ou déterminer le délai (30 jours) comme le Prophète صلى الله عليه وسلم nous l’a ordonné.

 

Il s’agit donc d’un décret légitime qui convient partout et à toutes époques, qui s’appuie sur un signe qui se voit à l’œil.

 

Le Prophète صلى الله عليه وسلم a jeûné et a ordonné aux gens de jeûner en se basant sur la vision, comment alors l’abandonner pour le calcul ?

 

Cela revient à changer (ce qui est légitime) et à légiférer ce qu’Allah n’a pas permis.

 

Le Prophète صلى الله عليه وسلم ne s’est pas donné de la peine pour se baser sur le témoignage (de la vision) et connaître le moment du rapprochement (entre la lune et le soleil) et connaître si la lune s’est couchée avant ou après le coucher du soleil, et si l’élévation de la lune la nuit précédent son rapprochement était d’un degré en plus ou en moins au moment de la vision ce qui enlèverait tout doute sur la validité du témoignage comme cela a été rapporté dans la décision de la Ligue Islamique Mondiale… tout cela revient à se charger d’une tâche qu’Allah n’a pas imposée, ni ordonnée ou faite par le Messager صلى الله عليه وسلم.

 

Et justifier cette dureté par le fait que les musulmans divergent sur le début et la fin du jeûne, pour éviter cela on a imposé ces peines dans la considération de la vision.

 

Même si cette divergence n’est pas préjudiciable car le Messager صلى الله عليه وسلم nous a donné une règle que chaque pays applique.

 

Puis est-ce que les musulmans accomplissent la prière prescrite en même temps dans toutes les régions du monde ?

 

Cela ne sera jamais possible, le jeûne également.

 

Donc nous remercions ces frères qui s’intéressent à l’affaire des musulmans pour unir leurs jeûnes mais nous leurs disons pourquoi vous ne vous intéressez pas à les unir sur la croyance authentique et laissez-les vous diverger dans leurs croyances alors que la divergence dans la croyance est nocive.

 

La divergence, au sujet du début et la fin du jeûne, est inoffensive car le Messager صلى الله عليه وسلم a ordonné aux musulmans dans chaque pays de jeûner et de rompre selon la vision peu importe la différence de pays et de demeure.

 

J’espère qu’Allah permette aux musulmans de diriger leur intérêt vers le plus important.

 

وصلى الله على نبينا محمد وآله وصحبه

 

Traduit par l’association Sunna

 Publié par salafidenainetdailleurs.com

 

 

لا تكلف في رؤية الهلال
الحمد لله رب العالمين، شرع فيسر

(مَا يُرِيدُ اللَّهُ لِيَجْعَلَ عَلَيْكُمْ مِنْ حَرَجٍ)

والصلاة والسلام على نبينا محمد جاء بالشريعة السمحة، ومن ذلك قوله صلى الله عليه وسلم في

"صوموا لرؤيته وأفطروا لرؤيته، فإن غم عليكم فاقدروا له"

، وفي رواية

(فأتموا عدة شعبان ثلاثين يوما)

، وكان المسلمون من عهده صلى الله عليه وسلم يمشون في صومهم وإفطارهم على هذا المنهج الذي رسمه لهم نبيهم دون تكلف أو تشكيك في الرؤية حتى ظهرت في العصر الأخير جماعات وأفراد يتكلفون في تحديد بداية الصوم ونهايته ويتشككون في الرؤية، ويحاولون الاعتماد على الحساب الفلكي فيعقدون المؤتمرات والندوات التي تنتهي بلا نتيجة، لأن الحساب عمل بشري وكل حاسب له طريقة تختلف عن الحاسب الآخر كما أنه عرضة للخطأ وأما الاعتماد على الرؤية أو إكمال العدة كما أمرنا نبينا بذلك فهو حكم شرعي صالح لكل زمان ومكان، يعتمد على علامة ترى عيانا وقد صام عليه السلام وأمر الناس بالصيام وأوصانا بأن نعتمد الرؤية فكيف نتركها إلى علم الحساب، هذا من التبديل وشرع ما لم يأذن به ا لله
ولم يتكلف صلى الله عليه وسلم في اعتماد الشهادة بمعرفة وقت الاقتران ومعرفة غياب القمر قبل غياب قرص الشمس أو بعده، وأن ارتفاع القمر في الليلة التي تعقب اقترانه قد يكون بدرجة أقل أو أكثر حال الرؤية مما ينفي الشك في شهادته كما جاء في قرار رابطة العالم الإسلامي كل هذا من التكلف الذي ما أنزل الله به من سلطان ولا أمر به الرسول صلى الله عليه وسلم ولا فعله، وتبرير هذا التشدد بأن المسلمين يختلفون في بداية الصيام ونهايته فلأجل تلافي ذلك جاءت هذه التكلفات في اعتبار الرؤية، مع أن الاختلاف في ذلك لا يضر لأن الرسول صلى الله عليه وسلم أعطانا قاعدة يسير عليها كل بلد بحسبه ثم هل المسلمون يصلون الفريضة في وقت واحد في جميع أقطار الأرض لا يمكن هذا أبدا وكذلك الصيام ونحن إذا نشكر هؤلاء الأخوة الذين يهتمون بأمر المسلمين ليوحدوا صيامهم لكن نقول لماذا لا يهتمون بتوحيدهم على العقيدة الصحيحة ويتركونهم يختلفون في معتقداتهم مع أن الاختلاف في العقيدة هو الذي يضر، وأما الاختلاف في بداية الصيام ونهايته فلا يضر، لأن الرسول صلى الله عليه وسلم أمر المسلمين في كل بلد أن يصوموا للرؤية ويفطروا لها مهما اختلفت أقطارهم وديارهم أرجو أن يوفق الله المسلمين للاتجاه لما هو أهم وصلى الله على نبينا محمد وآله وصحبه

كتبه : صالح بن فوزان الفوزان

عضو هيئة كبار العلماء

28/03/1433هـ

Cheikh Salih Bin Fawzan Bin 'Abdillah Al Fawzan - الشيخ صالح بن فوزان الفوزان

Partager cet article