L'invocation durant la nuit du destin

Publié le par 3ilm.char3i - La science legiferee

L'invocation durant la nuit du destin

L'invocation (dou'a) a une place particulière durant la nuit du destin.

 

Que le musulman fasse des efforts dans les invocations, dans les prières et en dehors des prières, en invoquant pour ses affaires religieuses et mondaines, dans ce qui le concerne et ce qui concerne les musulmans.

 

كلمات رمضانية 26 رمضان 1439 هـ

Traduit par ام عمر

 Publié par 3ilmchar3i.net

قال الشيخ صالح الفوزان حفظه الله

الدعاء له خاصية في ليلة القدر فيجتهد المسلم في الدعاء في الصلاة وخارج الصلاة، في أمور دينه ودنياه، فيما يخصه وفيما يعم المسلمين

كلمات رمضانية 26 رمضان 1439 هـ

 

Cheikh Salih Bin Fawzan Bin 'Abdillah Al Fawzan - الشيخ صالح بن فوزان الفوزان

Partager cet article

Profiter de ce qui reste du mois

Publié le par 3ilm.char3i - La science legiferee

Profiter de ce qui reste du mois

Craignez Allâh serviteurs d'Allâh !

 

Et rappelez-vous que la majorité du mois s'est écoulée, et qu'il reste une infime partie.

 

Et ce qui en reste est meilleur que ce qui s'est écoulé.

 

Saisissez-en donc l'opportunité de la meilleure façon, et que les préoccupations qui ont anéanti les existences de beaucoup de gens dans ce qui leur nuit et ne leur apporte nul bénéfice, ne vous détournent pas de l'effort dans la parole et l'acte pieux, et notre Seigneur جل وعلا nous a certes exhortés en disant (trad approximative) :

 

"Sachez que la vie présente n'est que jeu, amusement, vaine parure, une course à l'orgueil entre vous et une rivalité dans l'acquisition des richesses et des enfants. Elle est en cela pareille à une pluie: la végétation qui en vient émerveille les cultivateurs, puis elle se fane et tu la vois donc jaunie; ensuite elle devient des débris. Et dans l'au-delà, il y a un dur châtiment, et aussi pardon et agrément d'Allah. Et la vie présente n'est que jouissance trompeuse. (20) Hâtez-vous vers un pardon de votre Seigneur ainsi qu'un Paradis aussi large que le ciel et la terre, préparé pour ceux qui ont cru en Allah et en Ses Messagers. Telle est la grâce d'Allah qu'Il donne à qui Il veut. Et Allah est le Détenteur de l'énorme grâce."

 

Extrait de la khotba

Traduit par la chaîne Telegram غيث القلوب - @ghaithqolob

 Publié par 3ilmchar3i.net

فاتقوا الله عباد الله وتذكروا أنه قد ذهب أكثر الشهر وبقي أقله وما بقي منه خير مما ذهب، فاغتنموه أحسن اغتنام، ولا تشغلنكم عن الاجتهاد في صالح القول والعمل المشغلات التي أضاعت أعمار كثير من الناس فيما يضرهم ولا ينفعهم وقد وعظنا ربنا جل وعلا فقال

اعْلَمُوا أَنَّمَا الْحَيَاةُ الدُّنْيَا لَعِبٌ وَلَهْوٌ وَزِينَةٌ وَتَفَاخُرٌ بَيْنَكُمْ وَتَكَاثُرٌ فِي الْأَمْوَالِ وَالْأَوْلَادِ كَمَثَلِ غَيْثٍ أَعْجَبَ الْكُفَّارَ نَبَاتُهُ ثُمَّ يَهِيجُ فَتَرَاهُ مُصْفَرًّا ثُمَّ يَكُونُ حُطَامًا وَفِي الْآخِرَةِ عَذَابٌ شَدِيدٌ وَمَغْفِرَةٌ مِنَ اللَّهِ وَرِضْوَانٌ وَمَا الْحَيَاةُ الدُّنْيَا إِلَّا مَتَاعُ الْغُرُورِ (20) سَابِقُوا إِلَى مَغْفِرَةٍ مِنْ رَبِّكُمْ وَجَنَّةٍ عَرْضُهَا كَعَرْضِ السَّمَاءِ وَالْأَرْضِ أُعِدَّتْ لِلَّذِينَ آمَنُوا بِاللَّهِ وَرُسُلِهِ ذَلِكَ فَضْلُ اللَّهِ يُؤْتِيهِ مَنْ يَشَاءُ وَاللَّهُ ذُو الْفَضْلِ الْعَظِيمِ

Cheikh 'Ali Ibn Yahya Al-Hadâdy - الشيخ علي بن يحيى الحدادي

Partager cet article

Les péchés amoindrissent le jeûne (audio)

Publié le par 3ilm.char3i - La science legiferee

Les péchés amoindrissent le jeûne (audio)

Question :

 

J'ai mangé un seul jour durant Ramadhân béni l'an dernier, pour une raison légiférée qui est le voyage.

 

J'ai rattrapé ce jour et toutes les louanges reviennent à Allâh.

 

Ce jour a coïncidé avec un jour d'école.

 

J'ai tenté de tricher, j'ai plutôt tricher même sur le passage d'une seule question pendant l'examen.

 

Sachant que cet examen est un examen mensuel, est-ce que mon acte a des répercussions sur mon jeûne ?

 

Réponse :

 

Le jeûne est valide.

 

Mais il est amoindri avec la désobéissance.

 

Les péchés diminuent le jeûne, les adorations et la foi.

 

Tous les péchés amoindrissent et affaiblissent la foi, mais le jeûne n'est pas invalide à cause d'eux.

 

S'il jeûne et commet un péché comme la triche, ou la médisance, ou le mensonge, son jeûne est valide.

 

Mais il est amoindri, il n'est pas le même jeûne que celui qu'Allâh aura préservé de ce péché.

 

Traduit par Oum Oumayr

✅ Publié par 3ilmchar3i.net

حكم صيام من غش أثناء صومه في الاختبار

السؤال : أفطرت العام الماضي في رمضان المبارك يوماً واحداً بعذر شرعي وهو السفر، وقضيت ذلك اليوم والحمد لله وكان ذلك اليوم مصادفًا ليوم من أيام الدراسة، حاولت الغش بل غشيت فقرة من سؤال واحد أثناء الاختبار، علماً بأن هذا الاختبار اختبار شهري، هل تأثر صيامي بما فعلت ؟
الجواب : الصيام صحيح، لكن ينقص بالمعصية، المعاصي تنقص الصيام وتنقص العبادات وتنقص الإيمان، المعاصي كلها تنقص الإيمان وتضعف الإيمان، ولكن لا يبطل الصوم بها، فلو صام وحصل منه معصية من غش أو غيبة أو كذبة صيامه صحيح، لكن يكون ناقص ليس من جنس صيام من عافاه الله من هذه المعصية. نعم

Cheikh 'Abdel-'Azîz Ibn 'Abdi-llâh Ibn Bâz - الشيخ عبدالعزيز بن عبدالله بن باز

Partager cet article

Un moyen d'avoir subsistance et secours...

Publié le par 3ilm.char3i - La science legiferee

Un moyen d'avoir subsistance et secours...

Dans le hadith : "N’êtes-vous pas secourus et pourvus si ce n'est par (à cause) de vos faibles ?"

 

Et dans le hadith : "Craignez Allah dans les deux (individus) faibles : la femme et l'orphelin."

 

Ainsi, la bienfaisance envers la femme - qu'elle soit mère, sœur, tante paternelle, tante maternelle, épouse, ou fille - fait partie des choses par la cause desquelles Allah élargit pour toi la subsistance et t'accorde le secours.

 

Et la gentillesse avec les orphelins, la bienveillance à leur égard et la bonté envers eux sont autant de causes de la subsistance et du secours.

 

Traite donc les deux faibles avec gentillesse, tu seras secouru et pourvu par la permission d'Allah.

 

Traduit par Oum Suhayl

 Publié par 3ilmchar3i.net

في الحديث : هل تنصرون أو ترزقون الا بضعفائكم

وفي الحديث : اتقوا الله في الضعيفين: المرأة واليتيم

فالاحسان إلى المرأة ؛ أما واختا وعمة وخالة وزوجة

وبنتا مما يوسع الله لك بسببه الرزق ويعطيك نصرا

والرفق بالايتام والإحسان إليهم والبر بهم من أسباب الرزق والنصر

فارفق في تعاملك مع الضعيفين تنصر وترزق باذن الله

 

Cheikh Mohammad Ibn 'Omar Ibn Sâlim Bâzmoul - الشيخ محمد بن عمر بن سالم بازمول

Partager cet article

Le jeûne est comme un vêtement exposé à l'usure

Publié le par 3ilm.char3i - La science legiferee

Le jeûne est comme un vêtement exposé à l'usure

Le jeûne habitue le musulman aux bonnes moeurs, lui facilite l'accomplissement des obéissances et l'écartement des interdits ainsi que des (choses) détestables, l'accoutume à la bienfaisance envers les nécessiteux, adoucit son coeur en vue de l'évocation d'Allâh.

 

Les bénéfices du jeûne sont grandioses et nombreux.

 

Ce sont des bénéfices apparents que les gens perçoivent. En effet, se manifestent sur le jeûneur une peur, une crainte, un rabaissement (de l'âme) et une proximité du bien qui n'apparaissant sur nul autre que lui parmi les non-jeûneurs.

 

Mais il convient de savoir que le jeûne n'est assorti de ces bénéfices et de ces caractéristiques louables que si la personne le préserve de ce qui pourrait l'affecter.

 

Car il est comme le vêtement qui, si la personne en prend soin, la dissimule et la protège de la chaleur et du froid, devient un vêtement ample sur son corps, embellit son apparence et son aspect.

 

Et si elle n'en prend pas soin, il est exposé aux trous, aux déchirures, aux saletés, devenant un vêtement inutile, troué, déchiré, sale, qui n'embellit pas celui qui le porte, ne le protège ni de la chaleur, ni du froid, ne dissimule pas les parties de son corps à cacher (3awrah).

 

Il en est ainsi pour le jeûne : si la personne ne le préserve pas de ce qui le met en lambeaux et le souille, elle n'en tirera que fatigue, faim et soif.

 

C'est pour cela qu'il صلى الله عليه وسلم a dit :

 

«Il est possible qu'un jeûneur ne récolte de son jeûne que la faim et la soif et il est possible que quelqu'un qui prie la nuit ne récolte de sa prière que la fatigue».

 

Pourquoi ?

 

Car il n'a pas préservé son jeûne de ce dont il doit être préservé.
 

Ainsi, le jeûneur qui délie sa langue dans la parole - la parole interdite parmi la médisance, le colportage, les injures, les insultes et tout propos grossier - celui-là a certes lacéré et mis en pièces son jeûne avec sa langue. La langue n'est en état de jeûne que si elle est retenue (de prononcer) toute parole interdite et que si elle est utilisée pour évoquer Allâh, réciter le Qur'ân, faire le tasbih, le tahlil et l'oeuvre pie.

 

C'est ce qui sied au jeûneur comme au non-jeûneur, mais c'est encore plus vrai pour le jeûneur.

 

Il en va de même pour le jeûneur qui pose son regard sur le harâm, ne le baissant pas devant une chose interdite, sortant dans les marchés, dans les lieux de rassemblement des femmes et dans les endroits de la fitnah, délectant son regard en le posant sur l'illicite.

 

Il regarde ainsi les femmes et ce dont la vue est interdite, ou bien il s'assied chez lui puis allume la télévision ou une vidéo, et lui parvient ainsi d'Europe ou d'Amérique ou de n'importe quel dépotoir du monde, ce qui y est diffusé comme débauche, dépravation, dévergondage, images dénudées et turpitudes.

 

Il reste à regarder cet écran alors qu'il jeûne !

 

Celui-là, il ne lui reste plus de jeûne !

 

Il ne lui reste que la faim et la soif, mais il ne lui reste pas de jeûne susceptible de lui profiter auprès d'Allâh سبحانه وتعالى.

 

Pareillement, le jeûneur qui ne préserve pas son ouïe de ce qu'Allâh a interdit, écoutant chants, flûtes, instruments, frivolités, insultes, injures, médisance et colportage...

 

Celui-là n'a pas jeûné un jeûne lui profitant auprès d'Allâh سبحانه وتعالى.

 

Il a plutôt jeûné un jeûne duquel il ne tire aucun profit.

 

Quand bien même il ne lui est pas ordonné de renouveler (son jeûne), car il est en apparence en état de jeûne, il n'a pas de récompense auprès d'Allâh et son jeûne est déchiqueté, lacéré, il ne dissimule aucunement la 'awrah, ni n'embellit l'apparence, ne le réchauffe pas du froid, ni ne protège de la chaleur.

 

Ce n'est autre qu'un jeûne usé, abîmé, qui ne lui profite en rien.

 

Majâlis shahri ramadhân al mubârak (al-majlis ar-râbi3)

Traduit par Oum Suhayl

 Publié par 3ilmchar3i.net

 

Cheikh Salih Bin Fawzan Bin 'Abdillah Al Fawzan - الشيخ صالح بن فوزان الفوزان

Partager cet article

Ô toi désireux du mal, recule ! (audio-vidéo)

Publié le par 3ilm.char3i - La science legiferee

Ô toi désireux du mal, recule ! (audio-vidéo)

Ô toi désireux du mal, recule !

 

Ô toi qui veux égarer les gens, les tenter et les corrompre,

Ô toi qui veux occuper les gens par les distractions, les instruments de musique et les flûtes,

Ô toi qui veux occuper les gens par les représentations filmiques et les choses futiles,

Ô toi qui cherches à occuper les gens par les comédies et les distractions, recule, recule, sois perdant, éloigne-toi,

Ô ennemi d'Allah !

 

Car certes tu es vaincu, tu es perdant et tu es exclu.

 

Tu dois donc connaître ton rang et ne pas préoccuper les musulmans !

 

Ô toi désireux du mal, détourne-toi du mal, si tu ne te détournes pas tu seras réduit, par ordre d'Allah سبحانه وتعالى et certes tu périras le jour où le regret ne te sera pas utile.

 

Traduit et publié par Mashaykh KSA : la prédication des mashaykh du royaume d'Arabie Saoudite en langue française - @MashaykhKSA

 

Cheikh Salih Bin Fawzan Bin 'Abdillah Al Fawzan - الشيخ صالح بن فوزان الفوزان

Partager cet article

Les différentes catégories de personnes pendant Ramadân

Publié le par 3ilm.char3i - La science legiferee

Les différentes catégories de personnes pendant Ramadân

Serviteurs d'Allâh !

 

Les gens diffèrent énormément en ce mois. 

 

Il y a parmi eux celui qui ne connaît ce mois que comme étant le mois de la diversification de nourritures, boissons, et plats.

 

Il remplit alors son ventre de nourritures et boissons, et est paresseux quant à l'obéissance à Allâh سبحانه وتعالى.

 

Et peut-être même qu'il abandonne les actes obligatoires, alors que dire des actes surérogatoires ? 

 

Et parmi les gens, il y a celui qui ne connaît ce mois que comme étant le mois des veillées nocturnes sur les distractions futiles, l'insouciance, l'éloignement et les on-dits.

 

Puis il dort le jour et n'accomplit pas les prières obligatoires à leurs heures déterminées et en groupe. 

 

Et parmi les gens, il y a celui qui ne connaît ce mois que comme étant le mois des feuilletons, des comédies, des blagues et des concours, les concours de jeux de hasard qu'élaborent les ennemis d'Allâh de Son Messager, et les ennemis des musulmans. 

 

Vos ennemis ont en effet compris ce qui vous cause du tort. Ils savent que ce mois est votre opportunité auprès d'Allâh, alors ils vous le gâchent par de telles futilités et de telles dissipations.

 

Prenez-y donc garde.

 

Éloignez vos enfants de ces programmes vils, futiles qui détournent du rappel d'Allâh عز وجل, qui ruinent vos heures, et vous font perdre vos prières.

 

Où est la valeur de ce mois quant à ces catégories de personnes Ô serviteurs d'Allâh ?

 

Et rares sont les gens qu'Allâh سبحانه وتعالى guide vers la réussite en ce mois :

 

"sauf ceux qui croient et accomplissent les bonnes œuvres - cependant ils sont bien rares" (Traduction rapprochée du sens sourate Sâd, v24

 

Mais ils sont ceux à qui on a accordé la réussite, les premier (dans l'obéissance à Allâh), les gagnants, les vainqueurs, et même s'ils sont rares, l'un en vaut des milliers dans l'adversité.
 

Traduit par la chaîne Telegram غيث القلوب - @ghaithqolob

✅ Publié par 3ilmchar3i.net

عباد الله، إن الناس يختلفون في هذا الشهر اختلفا كثيرا فمنهم من لا يعرف هذا الشهر إلا أنه شهر لتنويع المأكل والمشارب والمطاعم فيملئ بطنه من الطعام والشراب ويكسل عن طاعة الله سبحانه وتعالى، وربما ضيع الفرائض فكيف بالنوافل، ومن الناس من لا يعرف هذا الشهر إلا أنه شهر السهر بالليل على اللهو والغفلة والإعراض والقيل والقال، وينام في النهار ولا يؤدي الصلوات المفروضة في أوقاتها ومع الجماعة، ومن الناس من لا يعرف لهذا الشهر إلا أنه شهر المسلسلات والتمثيليات والمضحكات والمسابقات، مسابقات القمار التي يعد لها أعداء الله ورسوله وأعداء المسلمين، إن أعداءكم قد تنبهوا للإضرار بكم، يعلمون أن هذا الشهر فرصتكم عند الله ويضيعونه عليكم بمثل هذه الترهات وهذه الغفلات فحذروا من ذلك، وجنبوا أولادكم هذه البرامج الساقطة التافهة المغفلة عن ذكر الله عز وجل التي تخسر أوقاتكم، وتضيع صلواتكم، أين قيمة هذا الشهر يا عباد الله؟ من هذه الأصناف، وقليل من الناس من يوفقه الله سبحانه وتعالى لهذا الشهر

(إِلاَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ وَقَلِيلٌ مَا هُمْ)

لكنهم الموافقون، وهم السابقون، وهم الفائزون، وهم الرابحون، وإن كانوا قليل فواحد كالآلف إن أمر عنا

Cheikh Salih Bin Fawzan Bin 'Abdillah Al Fawzan - الشيخ صالح بن فوزان الفوزان

Partager cet article

Magnifique exemple de la Miséricorde d’Allâh

Publié le par 3ilm.char3i - La science legiferee

Magnifique exemple de la Miséricorde d’Allâh

Vide ta pensée et soucie-toi de ce qu’on t’impose d’accomplir.

 

Ne l’occupe pas par ce qui t’es assuré, car la subsistance et le terme de ta vie sont joints et garantis.

 

Alors tant que ta vie durera, ta subsistance te viendra, et si Allâh te ferme par Sa sagesse une de Ses voies, Il t’en ouvrira par Sa miséricorde une autre qui te sera plus bénéfique.

 

Ainsi donc médite l’état du fœtus :

 

Sa nourriture, qu’est le sang, lui vient par une seule voie, celle du nombril.

 

Quand il sort du ventre de la mère et que cette voie s’arrête, Il lui en ouvre deux (les deux seins de la mère) et lui fait couler une meilleure et une plus délicieuse subsistance que la première. Un lait pur et agréable.

 

Quand la période d’allaitement arrive à son terme par le sevrage, Il lui ouvre quatre voies plus complètes que les précédentes, deux nourritures et deux boissons.

 

Pour les nourritures, il s’agit des animaux et des plantes, les boissons parmi les eaux et les laits, et tout ce qu’on y ajoute comme bienfaits et délices.

 

Lors de sa mort ces quatre voies se terminent pour lui.

 

Mais Allâh, purifié soit-Il, lui ouvre s’il fait partie des bienheureux, huit voies qui sont les huit portes du paradis, où il pourra y accéder par celle qu’il désire.

 

Ainsi est le Seigneur, purifié soit-Il.

 

Il ne prive une chose de cette vie d’ici-bas à Son serviteur croyant, sans lui octroyer une chose meilleure et plus bénéfique pour lui, ce qui n’est réservé qu’au croyant.

 

Allâh éloigne de lui la chose basse et vile, qu’il n’agrée pas à son égard, pour lui donner à la place une chose plus haute et précieuse.

 

Le serviteur par l’ignorance de ses intérêts, ainsi que de la générosité de son seigneur, sa Sagesse et Sa douceur, ne connaît pas la grande différence entre ce qu’on lui a privé, et ce qui lui a été réservé.

 

Il est épris par ce qui est immédiat en dépit de sa bassesse, et peut désirant de ce qui touche l’au-delà malgré son élévation.

 

Al Fawaid (57)

Traduit et publié par tawhidfirst.fr

 فرِّغ خاطرك للهمِّ بما أُمرت به ، ولا تشغله بما ضمن لك ؛ فإن الرزق والأجل قرينان مضمونان ، فما دام الأجل باقيا كان الرزق آتيا ، وإذا سد عليك بحكمته طريقا من طرقه ، فتح لك برحمته طريقا أنفع لك منه ؛ فتأمل حال الجنين : يأتيه غذاؤه وهو الدم ، من طريق واحدة وهو السرة ، فلما خرج من بطن الأم وانقطعت تلك الطريق ، فتح له طريقين اثنين ، وأجرى له فيهما رزقا أطيب وألذ من الأول : لبنا خالصا سائغا ، فإذا تمت مدة الرضاع وانقطعت الطريقان بالفطام ، فتح طرقا أربعة أكمل منها : طعامان وشرابان ؛ فالطعامان من الحيوان والنبات ، والشرابان من المياه والألبان ، وما يضاف اليهما من المنافع والملاذ ، فإذا مات انقطعت عنه هذه الطرق الأربعة ، لكنه سبحانه فتح له ـ إن كان سعيدا ـ طرقا ثمانية ، وهى أبواب الجنة الثمانية يدخل من أيها شاء ، فهكذا الرب سبحانه لا يمنع عبده المؤمن شيئا من الدنيا إلا ويؤتيه أفضل منه ، وأنفع له ، وليس ذلك لغير المؤمن ، فإنه يمنعه الحظ الأدني الخسيس ، ولا يرضي له به ، ليعطيه الحظ الأعلى النفيس ، والعبد لجهله بمصالح نفسه ، وجهله بكرم ربه وحكمته ولطفه ، لا يعرف التفاوت بين ما منع منه وبين ما ذخر له ، بل هو مولع بحب العاجل وإن كان دنيئا ، وبقلة الرغبة في الآجل وإن كان عليا

(الفوائد ، لابن القيم (57

Imam Muhammad Ibn Abî Bakr Ibn Qayyîm al-jawziya - الإمام محمد بن أبي بكر ابن قيم الجوزية

Publié dans Rappels - تذكر

Partager cet article

Propager le tawhid avec ses preuves

Publié le par 3ilm.char3i - La science legiferee

Propager le tawhid avec ses preuves

Efforce-toi à propager le tawhid avec ses preuves, aux gens en particulier et en général.

 

La majorité des gens se sont certes détournés de cette science qui est une condition de validité de tout acte qu'accomplit la personne dont la prière, le jeûne, le pèlerinage.

 

Rien de tout cela n'est valide si ce n'est avec la connaissance de la signification des deux attestations, l'attestation qu'aucune divinité ne mérite véritablement l'adoration en dehors d'Allâh et que Mohammad est Son serviteur et Son Messager, basée sur une certitude, une sincérité, une véracité, un amour, une acceptation, et un assujettissement.

 

Et qu'il aime en ce tawhid, qu'il prenne en allié et prenne pour ennemi en le tawhid.

 

Al-Matlab al-hamîd fi bayân maqâssid at-tawhid p.273

Traduit par la chaîne Telegram غيث القلوب - @ghaithqolob

✅ Publié par 3ilmchar3i.net

اجتهد في نشر التوحيد بادلته للخاصة والعامة فإن أكثر الناس قد رغبوا عن هذا العلم الذي هو شرط لصحة لكل عمل يعمله الإنسان من صلاة وصيام وحج فلا يصح شيء من ذلك إلا بمعرفة معنى الشهادتين شهادة أن لا إله إلا الله وأن محمدا عبده ورسوله: على يقين وإخلاص، وصدق ومحبة وقبول وانقياد وأن يحب في هذا التوحيد ويوالي فيه ويعادي

Cheikh Abdel-Rahman Ibn Hassan Âli Ash Cheikh -  الشيخ عبد الرحمن بن حسن ابن الشيخ

Partager cet article

Combien de personnes espéraient jeûner ce mois-ci mais ont été trahies par leur espoir qui les avait devancés à l'obscurité de la tombe...

Publié le par 3ilm.char3i - La science legiferee

Combien de personnes espéraient jeûner ce mois-ci mais ont été trahies par leur espoir qui les avait devancés à l'obscurité de la tombe...

Combien de personnes espéraient jeûner ce mois-ci mais ont été trahies par leur espoir qui les avait devancé à l'obscurité de la tombe.

 

Combien de personnes s’apprêtaient pour un jour qu'elles ne terminaient point et espéraient un lendemain qu’elles n'atteignaient point.

 

Si vous aviez observé le terme et son devenir vous auriez détesté l'espoir et sa tromperie.

 

Lataïf al-ma'arif - page 351

Traduit par عبد المالك الحامدي - @abouimrane7

 Publié par 3ilmchar3i.net

كم ممن أمل أن يصوم هذا الشهر فخانه أمله فصار قبله إلى ظلمة القبر

كم من مستقبل يوما لا يستكمله و مؤمل غدا لا يدركه إنكم

لو أبصرتم الأجل و مسيره لأبغضتم الأمل و غروره

لطائف المعارف صفحة ٣٥١ 

Imam Zayn ud-Deen Ibn Rajab al-Hanbali - الإمام زين الدين ابن رجب الحنبلي

Partager cet article

Ne faites pas de vos enfants vos victimes après le divorce ! (audio)

Publié le par 3ilm.char3i - La science legiferee

Ne faites pas de vos enfants vos victimes après le divorce ! (audio)

Je tiens ici à faire un rappel, qui est de rappeler que pour beaucoup de pères et de mères, lorsque le divorce et la séparation ont lieu alors qu'ils ont des enfants, alors nombre de pères et nombre de mères se mettent à exploiter le besoin qu'éprouve l'autre à l'égard de son enfant.

 

Ainsi, tu vois par exemple la mère se refuser à remettre l'enfant à son père.

 

Ou bien, tu vois le père différer les dépenses pour les enfants.

 

Ou encore, tu vois le père prendre ses enfants de force sans autorisation de la mère, quand celle-ci est légitime dans le cas où l'enfant est petit.

 

Et d'autres choses encore que l'on entend beaucoup.

 

Et tout ceci contrevient à ce avec quoi est venue la législation et à l'ordre de la législation de prendre soin des enfants correctement, et de les élever sur la religion, la droiture, et le bien.

 

Et il n'est pas permis que la mère - ou le père si c'est lui qui a la garde - empêche l'autre partie de voir l'enfant ainsi gardé, de l'apercevoir, de sortir avec lui ou de le visiter.

 

Ceci n'est pas permis.

 

Et il n'est pas permis d'exploiter (à mauvais escient) les enfants dans de telles choses.

 

Si la personne ressent quelque rancoeur, alors la rancoeur est entre les époux.

 

Cette rancoeur n'a pas à être déversée sur les enfants alors qu'ils n'y sont pour rien.

 

Traduit par Oum Suhayl

 Publié par 3ilmchar3i.net

لا تجعلوا أولادكم ضحية لكم بعد الطلاق

 الشيخ حامد الجنيبي - حفظه الله

وهنا أذكِّر بذكرى: الذكرى هو لكثيرٍ من الآباء والأمهات، إذا حصل الطلاق والفراق بين زوجين، ويكون لهما أولاد؛ فيصير كثيرٌ من الآباءِ وكثيرٌ من الأمهاتِ يستغلونَ حاجةَ كلِّ من الآخر إلى ولده. فترى مثلًا: الأمُّ أحيانًا تمتنع من تسليمِ الابن إلى والده. أو ترى أن الأب يُماطِلُ في نفقةِ الأولاد. أو ترى مثلًا: أن الأب قد يأخذ أولاده عِنْوةً دون إذن الأم، يعني فيما يستحق فيه الإذن، إذا كان الولد صغيرًا، إلى غير ذلك من الأمور التي كثيرًا ما نسمع بها؛ فهذا كله منافٍ لما جاءت به الشريعة. ولأمر الشريعة بأن تكون الرعاية لهؤلاء الأولاد رعاية صحيحة، وإنشاء هؤلاء الأولاد على الدين، وعلى الاستقامة، وعلى الخير. ولا يجوز أن تمنع الأم إذا حصل الطلاق، أو يمنع الأب - إذا كانت الحضانة عنده - أحدَهما الطرفَ الآخرَ من رؤية المحضون، أو النظر إليه، أو الخروج معه، أو زيارته، لا يجوز ذلك. ولا يجوز استغلال الأبناء في مثل هذه الأشياء. الإنسان إذا كان فيه حنق، فالحنق بين الزوجين؛ لا يُخرَج هذا الحنق في الأولاد، وليس لهم ذنبٌ في ذلك

 

Cheikh Hâmid ibn Khamîs Al-Junaiby - الشيخ حامد بن خميس الجنيبي

Partager cet article

La réalité de l'argent (audio-vidéo)

Publié le par 3ilm.char3i - La science legiferee

La réalité de l'argent (audio-vidéo)

Le prophète صلى الله عليه وسلم a dit :

 

"Le fils d'Adam dit : "Mon argent, mon argent".

Mais tu n'as de ton argent que ce que tu as consommé et terminé, ou ce que tu as porté et usé ou ce que tu as donné en aumône et est resté et ce qui est en dehors de cela, il s'en va et reste pour les gens".

 

Toi tu travailles et tu peux délaisser certaines bonnes oeuvres en raison de l'argent et tu dis : "Mon argent, mon argent".

 

Quelle est la réalité de l'argent ?

 

Observe l'argent :

 

Tu n'as de ton argent que ce que tu as porté et usé, cela s'use.

Ou ce que tu as consommé et terminé, cela est parti.

Ou ce que tu as donné en aumône et est resté, cela est le bien qui est profitable.

 

En dehors de cela, il s'en va à la tombe et reste pour les gens.

 

Traduit et publié par sahihofislam

Cheikh Souleyman Ben Salîm Allâh Ar-Ruheylî  - الشيخ سليمان بن سليم الله الرحيلي

Publié dans Rappels - تذكر

Partager cet article

Ce bas-monde tout entier est un mois de jeûne

Publié le par 3ilm.char3i - La science legiferee

Ce bas-monde tout entier est un mois de jeûne

Certains salafs ont dit :

 

"Jeûne" ce bas-monde et fais de ta rupture (de ce jeûne) la mort.

 

Ce bas-monde tout entier est un mois de jeûne, les pieux y jeûne contre les désirs interdits.

 

Ainsi lorsque leur vient la mort, leur mois de jeûne est fini, et ils ont débuté la fête de la rupture de leur jeûne.

 

Lataif Al ma'arif p.278

Traduit par ام عمر

 Publié par 3ilmchar3i.net

قال بعض السلف

صم الدنيا واجعل فطرك الموت الدنيا كلها شهر صيام المتقين يصومون فيه عن الشهوات المحرمات فإذا جاءهم الموت فقد انقضى شهر صيامهم واستهلوا عيد فطرهم

{لطائف المعارف لابن رجب ~ ص ٢٧٨}

 

Imam Zayn ud-Deen Ibn Rajab al-Hanbali - الإمام زين الدين ابن رجب الحنبلي

Partager cet article