compteur de visite

Catégories

8 août 2015 6 08 /08 /août /2015 17:48
Comment se comporter avec les non-musulmans ? (audio)

Au sujet de l’ordre du Messager d’Allâh صلّى الله عليه و سلّم : 

وخالق الناس بخلق حسن

"Et comporte toi envers les gens d’un bon comportement ".

 

Ce comportement : On dit que l’être humain est citadin par nature ; c’est-à-dire qu’il aime et est aimé.

 

Il lui est donc obligatoire d’échanger des biens et des bénéfices avec ses semblables ; Et pour cela il faut qu’il prenne soin d’eux avec quelque chose qui va le rapprocher d’eux et vont le rapprocher de lui.

 

Une indication de cela est donnée dans la parole du Messager d’Allâh صلى الله عليه وسلم :

 

الأرواح جنود مجندة ما تعرف منها ائتلف وما تناكر منها اختلف

 

"Les âmes sont des régiments : celles qui se reconnaissent mutuellement s’accordent et celles parmi elles qui s’opposent les unes aux autres ne s’accordent pas."

Rapporté par Mouslim.

 

Il nous reste à voir : quelle est la règle du bon comportement ?

 

Fait partie du bon comportement : la véracité dans les paroles, la préservation des dépôts, tenir ses promesses, s’acquitter des pactes, le bon voisinage, l’obéissance et le maintien des liens familiaux, la bonne parole, répondre aux salutations et d’autres choses encore qui sont connues chez les musulmans.

 

La règle de cela est la parole du Messager d’Allâh صلى الله عليه وسلم :

 

من أحب أن يزحزح عن النار ، ويدخل الجنة ، فلتأته نيته وهو يؤمن بالله واليوم الآخر ، وليأت إلى الناس الذي يحب أن يؤتى إليه

 

"Celui qui veut être écarté de l’Enfer et entrer au Paradis que sa mort arrive alors qu’il croit en Allâh et au Jour Dernier et qu’il fasse aux gens ce qu’il aime qu’on lui fasse".

Rapporté par Mouslim.

 

Cette phrase est donc la règle à observer dans le bon comportement avec tes semblables, Ô serviteur d’Allâh, qu’ils soient musulmans ou non-musulmans !

 

Même les non-musulmans, il nous a été ordonné de ne pas nous en prendre à leur argent ou à leur honneur ou à leur personne qu’ils vivent parmi nous ou que nous vivions parmi eux car dans les deux cas il y a entre eux et nous un pacte.

 

Le premier cas :

 

Il y a entre eux et nous le pacte de nos gouverneurs, ils sont donc protégés par le pacte de l’Islam.

 

(Le deuxième cas) :

 

Tandis que ceux chez qui nous vivons, chez qui nous sommes résidents, ceux-là nous ont fait confiance.

 

Ils regardent les biens de notre religion et comment nous nous comportons envers eux en fonction de cela.

 

Il y avait beaucoup de pays qui se sont convertis à l’Islam lorsqu’ils ont vu les biens de l’Islam et le bon comportement des musulmans avec eux.

 

Ils se sont donc convertis en masse.

 

Ils voient chez les musulmans l’équité, l’intégrité, la probité, le respect des pactes, le bon voisinage, la véracité dans les paroles et d’autres encore parmi les bienfaits de l’Islam.

 

وخالق الناس بخلق حسن

"Et comporte-toi envers les gens avec un bon comportement".

 

 Traduit par Mehdi Abou 'Abdir-Rahmân Al-Maghribî

 

Explication en arabe du hadith complet

 

D'après Abou Dhar Al Ghifari رضي الله عنه, le Prophète صلى الله عليه وسلم a dit:

 

« Pratique la taqwa d'Allâh où que tu sois, fais suivre le péché par une bonne action car elle va l'effacer et comporte toi avec les gens avec un bon comportement »

(Rapporté par Tirmidhi dans ses Sounan n°1987 et authentifié par Cheikh Albani dans sa correction de Sounan Tirmidhi)

 

عن أبي ذر الغفاري رضي الله عنه قال النبي صلى الله عليه و سلم

اتق الله حيث ما كنت وأتبع السيئة الحسنة تمحها وخالق الناس بخلق حسن 

(رواه الترمذي في سننه رقم ١٩٨٧ و حسنه الشيخ الألباني في تحقيق سنن الترمذي)

 

Cheikh Oubeyd Bin Abdoullah Bin Souleymane Al-Djabiri - الشيخ عبيد بن عبد الله الجابري

Publié par 3ilm.char3i - La science legiferee - dans Communauté musulmane - أُمَّة
8 août 2015 6 08 /08 /août /2015 17:47
Le statut de se lever pour accueillir un invité (vidéo)

Question : 

 

Ô cheikh les gens ont pris pour habitude de se lever pour l’invité lorsqu’ils l’accueillent, quel est le jugement de se lever dans ce cas, sachant que le prophète (paix et salut sur lui) a interdit cela et qu’il le détestait ?

 

Est-ce que ceci entre dans la glorification ?      

 

Réponse :  

 

Ô mon frère ce n’est pas ainsi, le fait de se lever pour accueillir l’invité et le saluer est permis, il n’y a pas de problème à cela.

 

Le prophète (paix et salut sur lui) a dit aux habitants de Médine (Ansars) :

 

« levez-vous pour accueillir votre chef » c’est-à-dire Saᶜd Ibn Mouᶜâdh.

 

-Le fait d’accueillir l’invité et de le saluer, il n y a pas de problème à cela.

 

-Ce que le prophète (paix et salut sur lui) a interdit est de se lever pour une personne alors qu’elle est assise, et que les gens viennent et se mettent debout pour elle en lui faisant face.

 

Ceci n’est pas permis, cela fait partie des actes des romains et des perses.

 

Sauf si la personne a besoin de surveillance et de sécurité, -soyez attentifs- si le gouverneur a besoin de surveillance, il n’y a pas de mal à cela.

 

Quant au fait de se lever pour lui par glorification alors qu’il est assis, ceci n’est pas autorisé.  

Cheikh Salih Bin Fawzan Bin 'Abdillah Al Fawzan - الشيخ صالح بن فوزان الفوزان

Publié par 3ilm.char3i - La science legiferee - dans Communauté musulmane - أُمَّة
1 août 2015 6 01 /08 /août /2015 21:38
Comment reconnaître l'amour de ton frère ?

Un sage fut questionné :

 

Comment reconnaître l'amour de ton frère ?

 

Il répondit :

 

- il partage ma tristesse
- cherche après moi
- corrige mes défauts
- pardonne mes écarts
- me rappelle d'Allah.

 

Il lui fut dit :

 

Comment lui rendre cela?

 

Il répondit : 

 

Invoque Allah pour lui en son absence.

 

Traduit par twitter.com/IbnRamzan

 

سئل حكيم :كيف تعرف ود أخيك ؟

فقال

يحمل همي

ويسأل عني

ويسد خللي

ويغفر زللي

ويذكرني بربي

فقيل له : وكيف تكافئه ؟

قال : أدعو له بظهر الغيب

Cheikh Mohammad Ibn Ramzân Al-Hadjiri - الشيخ محمد بن رمزان الهاجري

Publié par 3ilm.char3i - La science legiferee - dans Communauté musulmane - أُمَّة
25 juillet 2015 6 25 /07 /juillet /2015 03:18
Conseil donné par l'imâm Rabî' al-Madkhali حفظه الله (audio)

 

Je recommande à moi-même ainsi qu'à tous les musulmans et en particulier les salafiyin, la crainte d'Allah جل وعلا et de se cramponner au câble d'Allah جل وعلا et la fraternité entre les salafiyin plus particulièrement, et l'indulgence et l'entraide dans la bienfaisance et la piété, et l'éloignement de ce qui cause les divergences, qu'Allah vous bénisse, car cela salit leur prêche et leur image et réjouit leurs ennemis.

 

Donc je recommande aux salafiyin la crainte d'Allah (piété) جل وعلا et le désir ardent à l'amour, la fraternité, la miséricorde et la sympathie entre eux et l'éloignement de ce qui cause les divergences, et celui qui commet une erreur parmi les salafiyin on ne le proclame pas mais plutôt ceux qui ont des raisons saines et des connaissances authentiques le conseillent avec sagesse et bonne exhortation.

 

Et je conseille en particulier mes frères en Grande-Bretagne à la fraternité avec leurs frères salafiyin du Koweït, de l'Arabie Saoudite, de l'Egypte et du Soudan et dans le reste du monde musulman, et si leur vient une venue du Koweït ou autre, qu'ils les accueillent avec tout le respect et la fierté et qu'ils n'aient peur de personne, et il n'y a pas de peur in shâ Allah, qu'Allah vous bénisse, ainsi c'est le shaytân qui vous fait peur et vous fait craindre untel ou untel, alors n'ayez pas peur si ce n'est d'Allah جل وعلا et respectez-vous les uns les autres, et respectez vos frères koweïtiens qui ont fait d'énormes efforts dans l'établissement de votre prêche et sa propagation ainsi que son soutien, alors ne reniez pas ce bien, qu'Allah vous donne la réussite et guide vos pas, qu'Allah vous bénisse et unissent vos coeurs et éloigne de nous et vous tout mal.

 

Et que la prière et le salut d'Allah soient sur notre Prophète Muhammad صلى الله عليه وسلم sa famille et ses compagnons.

 

Cette parole a émané de moi la nuit du 7 du mois de Shawwal 1435.

 

Et j'insiste vis à vis des frères qui se bombardent en ce moment et qui s'échangent des mauvaises paroles entre eux, qu'ils craignent Allah جل وعلا et qu'ils aient honte de ces manières détestables, il n'y a ni patience, ni indulgence, alors que le prêche salafi est fondé sur ces choses, la patience, l'indulgence, l'endurance et ainsi de suite, donc si quelqu'un fait une erreur ne le réfute pas, tais-toi et conseille le en privé, délaissez ces querelles, ayez honte vis à vis d'Allah جل وعلا et respectez vous les uns les autres, et ne salissez pas ce prêche salafi avec ces mauvaises querelles, craignez Allah vis à vis de vous même et de ce prêche

 

Et que la prière d'Allah soit sur notre prophète, sa famille et ses compagnons.

 

Traduit par Abû Zayd ´Abdullah Mayer al Faransy

la nuit du 7 du mois de Shawwal 1436 correspondant à la nuit du 24 juillet 2015

 

بسم الله الرحمن الرحيم
الحمد لله، والصلاة والسلام على رسول الله وعلى آله وصحبه ومن اتبع هداه. أما بعد
فإني أوصي نفسي والمسلمين جميعًا والسلفيين خاصة بتقوى الله تبارك وتعالى، والاعتصام بحبل الله عز وجل، والتآخي بين السلفيين خاصة، والتلاحم والتعاون على البر والتقوى، والبعد عن أسباب الخلاف -بارك الله فيكم-؛ لأن هذا يشوِّه دعوتهم ويشوه صورتهم ويُفرح أعداءهم. فأوصي السلفيين بتقوى الله تبارك وتعالى، والحرص الشديد على التحاب والتآخي والتراحم والتعاطف فيما بينهم، والبعد عن أسباب الخلاف، ومن يخطئ من السلفيين لا يُشهَّر به، وإنما يُنصح؛ ينصحه ذوي العقول السليمة والمعرفة الصحيحة، ينصحونه بالحكمة والموعظة الحسنة
وأوصي إخواني خاصة في بريطانيا أن يتآخوا مع إخوانهم السلفيين في الكويت وفي المملكة العربية السعودية وفي مصر والسودان وفي سائر أنحاء العالم الإسلامي، وإذا جاءهم وفد من الكويت أو من غيره فليستقبلوه بكل احترام واعتزاز، ولا يخافوا من أحد، فليس هناك خوف إن شاء الله -بارك الله فيكم-، فالشيطان يخوِّفكم ويرعبكم من فلان وفلان، فلا تخافوا إلا الله تبارك وتعالى، واحترموا بعضكم بعضًا، واحترموا إخوانكم الكويتيين الذين لهم جهود عظيمة في تأسيس دعوتكم ونشرها وتشجيعها وتأييدها، فلا تتنكروا لهذا المعروف. وفقكم الله وسدد خطاكم وبارك فيكم وألَّف بين قلوبكم، وصرف عنا وعنكم كل سوء
وصلى الله على نبينا محمد وعلى آله وصحبه وسلم... هذا الكلام صدر مني في ليلة السابع من شوال من عام ألف وأربعمائة وست وثلاثين
أؤكد على الإخوان الذين يتراشقون هذه الأيام ويتبادلون الكلمات السيئة فيما بينهم أن يتقوا الله، وأن يخجلوا من هذه التصرفات السيئة، ليس هناك صبر وليس هناك حلم وليس وليس! والدعوة السلفية تقوم على هذه الأسس: الصبر والحلم والتحمل وإلى آخره، فلو أخطأ أحد ما يُرد عليه -بارك الله فيكم- اسكت وانصحه فيما بينك وبينه. فاتركوا هذه المهاترات، استحوا من الله عز وجل، واحترموا بعضكم بعضًا، ولا تشوهوا هذه الدعوة السلفية بهذه المهاترات السيئة، اتقوا الله في أنفسكم وفي هذه الدعوة
صلى الله على نبينا محمد وعلى آله وصحبه وسلم

Cheikh Rabi’ ibn Hadi ‘Oumayr al-Madkhali - الشيخ ربيع بن هادي المدخلي

Publié par 3ilm.char3i - La science legiferee - dans Communauté musulmane - أُمَّة
22 juillet 2015 3 22 /07 /juillet /2015 13:44
Utiliser l'argent du chômage pour l'étude de la science religieuse et la hijra (audio)

Question posée le lundi 20 juillet 2015 à Cheikh Âdil Mansour (traduction rapprochée) :

 

Il y a ici en France un organisme étant responsable des chômeurs de France, et qui donne à ces chômeurs une somme mensuelle avec des conditions et parmi les conditions les plus importantes ce qui suit : 

 

1- Il est obligatoire au chômeur de faire des efforts dans sa recherche d'emploi. 

2- Il est obligatoire au chômeur d'accepter ce que l'organisme lui propose comme travail si elle en a trouvé un pour lui. 

3- Le chômeur à le droit à 5 semaine de vacances soit 35 jours dans l'année et il lui est obligatoire de prévenir l'organisme lorsqu'il prend ces vacances, sachant que s'il en prend plus sans en informé l'organisme il sera radié de la liste des demandeurs d'emploi et donc, ne percevra plus cette somme mensuelle .

4- Il est obligatoire au chômeur de remplir un formulaire chaque mois par le biais du site internet de l'organisme pour actualiser sa demande d'emploi en répondant à quelques questions lui étant posé pour être sûre qu'il soit toujours à la recherche d'un emploi et respecte les conditions. 

 

Ma question cheikh, beaucoup de frères et soeurs partent étudier dans des pays arabes sans en informer l'organisme et d'autres font la hijra en utilisant et vivant de cette somme mensuelle sans droit et sans respecter les conditions.

 

Quel est le jugement de ceci ainsi que votre conseil ? 

 

Qu'Allah vous préserve. 

 

Réponse :

 

Les musulmans sont ceux qui respectent leurs conditions.


Il est obligatoire d'être fidèle aux engagements et aux contrats.

 

Le mensonge, ainsi que la fraude envers eux dans le but de toucher cet argent ne sont donc pas permis.

 

Celui qui questionne :

 

Qu'Allah vous récompense de la meilleure façon, Ô notre cheikh. 

 

Est-ce que cet argent est licite ? 

 

Réponse :

 

Tout bien (argent) qu'une personne a pris sans motif valable religieusement ou pour une raison interdite par la religion est haram (interdit) et non halal (licite). 

 

Celui qui questionne :

 

Qu'Allah vous préserve. 

 

بسم الله الرحمن الرحيم

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته أحسن الله إليكم
 فضيلة الشيخ, توجد في فرنسا منظمة، و هي مسؤولة عن معطلي فرنسا. فتعطي لهؤلاء المعطلين مبلغا شهريا، لكن بشروط و أهمها ما يلي
1)

يجب على المعطل أن يجتهد في البحث عن العمل
2 )

 يجب على المعطل أن يقبل ما تعرض له المنظمة من العمل إن وجدت عملا
3 )
يستحق المعطل خمسة أسابيع من عطلة (أي 35 يوما) في السنة. و يجب عليه أن يبلغ المنظمة حينما يريد أن يأخذ هذه العطلة، علما بأن إذا أخذ المعطل أكثر من خمسة أسابيع دون أن يبلغ المنظمة، يستحق أن يلغى من قائمة المعطلين الذين يستحقون مبلغا شهريا
4 )
  يجب عليه تعبئة استمارة كل شهر عبر موقع إنترنت المنظمة، مبينا أنه ما زال يبحث عن عمل و يجيب على بعض الأسئلة المطروحة له، كي تتأكد المنظمة أن المعطل يلتزم بالشروط
فالسؤال شيخنا: كثير من الإخوة و الأخوات يذهبون لطلب العلم في البلدان العربية دون إخبار المنظمة و آخرون يهاجرون آخذين هذا المبلغ الشهري بغير حق، دون أن يحترموا هذه الشروط
فما حكم ذلك؟ و ما نصيحتكم لهؤلاء؟
بارك الله فيكم

الشيخ : وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته المسلمون عند شروطهم ويجب الوفاء بالعهود والعقود  ولا يجوز الكذب عليهم والاحتيال لاخذ الاموال
السائل : جزاكم الله خير الجزاء يا شيخنا و هل هذا المال حلال؟
الشيخ : كل مال اخذه الانسان من غير حق شرعي وكان منهيا عنه فهو محرم غير حلال
السائل : حفظكم الله

 

   

 

Question posée le mardi 21 juillet 2015 à Cheikh Badr Ibn Mohamed Al-Badr Al-'Anzy (Traduction rapprochée) :

 

Il y a ici en France un organisme étant responsable des chômeurs de France, et qui donne à ces chômeurs une somme mensuelle avec des conditions et parmi les conditions les plus importantes ce qui suit : 

 

1- Il est obligatoire au chômeur de faire des efforts dans sa recherche d'emploi. 

2- Il est obligatoire au chômeur d'accepter ce que l'organisme lui propose comme travail si elle en a trouvé un pour lui. 

3- Le chômeur à le droit à 5 semaine de vacances soit 35 jours dans l'année et il lui est obligatoire de prévenir l'organisme lorsqu'il prend ces vacances, sachant que s'il en prend plus sans en informé l'organisme il sera radié de la liste des demandeurs d'emploi et donc, ne percevra plus cette somme mensuelle .

4- Il est obligatoire au chômeur de remplir un formulaire chaque mois par le biais du site internet de l'organisme pour actualiser sa demande d'emploi en répondant à quelques questions lui étant posé pour être sûre qu'il soit toujours à la recherche d'un emploi et respecte les conditions. 

 

Ma question cheikh, beaucoup de frères et soeurs partent étudier dans des pays arabes sans en informer l'organisme et d'autres font la hijra en utilisant et vivant de cette somme mensuelle sans droit et sans respecter les conditions.

 

Quel est le jugement de ceci ainsi que votre conseil ? 

 

Qu'Allah vous préserve. 

 

Réponse :

 

و عليكم السلام و رحمة الله و بركاته

 

Nul doute qu'il ne convient pas au musulman de prendre de l'argent sans droit, surtout si cet argent est basé sur le mensonge, la tromperie et la triche.

 

Ainsi il convient au musulman d'être véridique dans ses transactions, qu'il recherche de l'argent licite et s'éloigne de l'argent illicite.

 

Celui qui questionne :

 

بارك الله فيكم و في علمكم

 

   

Par le frère Ja3far Abu Salih, qu'Allah le préserve, étudiant à l'université Um al-Qura de Mekkah. 

 

Cheikh Abou Abbâss Âdil Mansour - الشيخ أبي العباس عادل منصور

Cheikh Badr Ibn Mohamed Al-Badr Al-'Anzy - الشيخ بدر بن محمد البدر العنزي

Publié par 3ilm.char3i - La science legiferee - dans Communauté musulmane - أُمَّة
1 juillet 2015 3 01 /07 /juillet /2015 17:57
Il est permis de passer le salut par «Salâm» ou «As-Salâm» (vidéo)

Déterminer le terme as-salâm est permis * tout comme l'indéterminer l'est aussi

 

d'après un texte de l'Imam Ahmad.

 

وَ تَعْرِيفُـهُ لَفْـظَ الـسَّلَامِ مُجَـوَّزٌ * وَ تَنْكِـيرُهُ أَيْـضًا عَـلى نَـصِّ أَحْمَـدِ

 

Oui,

 

il est permis que tu dise as-salâm : السلام  avec le déterminant, avec le alif et le lâm (ال)

et il est permis que tu dise salâm : سلام sans le déterminant

 

les deux sont permis.

 

Et il est venu dans le Coran (Traduction rapprochée et approximative du sens du verset) :

 

إِذْ دَخَلُوا عَلَيْهِ فَقَالُوا سَلَامًا قَالَ سَلَامٌ قَوْمٌ مُّنكَرُونَ

 

"Quand ils entrèrent chez lui et dirent : "Paix !", il [leur] dit : "Paix, visiteurs inconnus"." [Adh-Dhariyat Verset 25]

 

Avec l'indétermination, na'am.

 

Explication de Sheikh Sâlih Ibn Fawzân Al-Fawzân du Sharh Moundhoûmat Al-Âdâb Al Char'iya As-Saghrâ de Sheikh Shams Ad-Dîn Mouhammad Ibn 'Adb Al-Qawiy Al-Mardâwi

Traduit par : Abou Isma'ïl Adam Al-Faransi

Cheikh Salih Bin Fawzan Bin 'Abdillah Al Fawzan - الشيخ صالح بن فوزان الفوزان

Publié par 3ilm.char3i - La science legiferee - dans Communauté musulmane - أُمَّة
1 juillet 2015 3 01 /07 /juillet /2015 00:14
La réforme de l’âme vectrice de la réforme de la nation

Le besoin de la nation à l’alignement de ses membres derrière sa bannière

 

Louange à Allah, Maître des Mondes, et paix et salut soient sur celui qu’Allah a envoyé en miséricorde pour le monde entier, ainsi que sur sa Famille, ses Compagnons et ses Frères jusqu’au Jour de la Résurrection. Ceci dit :


Le besoin le plus prioritaire de la nation en ces temps est que ses membres s’alignent sous sa bannière de sorte que chacun d’eux ait un rôle actif dans son édifice et qu’il en forme alors un élément fort que la piété caractérisera.

 

Ainsi et peu à peu, la construction s’élèvera tout en se renforçant et en voyant ses bases se consolider.

 

La décadence d’une nation est due, en effet, à la dépravation des membres qui la composent. Inversement, sa qualité et sa grandeur sont intrinsèques à celles de ses membres.

 

Allah عزَّ وجلَّ a fait l’éloge de la meilleure génération et la meilleure communauté que l’humanité ait connue [celle des Compagnons].

 

Leurs qualités -inexistantes hors des contrées musulmanes- se sont manifestées d’abord en l’adoption dans le sens le plus absolu du terme du témoignage de foi « Lâ Illâha Illa Allâh, Mouhammad Rassoûl Allâh » (Il n’y a de divinité digne d’adoration qu’Allah et Mouhammad est son messager) et en son application de la façon voulue par Allah عزَّ وجلَّ.

 

Pour les membres de cette génération, cette expression ne fut jamais réduite à de simples mots dépourvus d’âme.

 

Ils ne se démarquèrent jamais des sens renfermés par ce témoignage de foi, ni de la voie qu’il trace -voie qui englobe tous les domaines de la vie-.

 

Elle ne fut jamais réduite à une futile question que les langues se répétaient tandis que les cœurs en étaient éloignés et leur comportement s’y opposait.

 

Au contraire, c’est en son sens le plus profond qu’ils la saisirent et ils lui accordèrent l’attention seyante à son importance.


C’est ainsi qu’Allah عزَّ وجلَّ dit :
 

كُنْتُمْ خَيْرَ أُمَّةٍ أُخْرِجَتْ لِلنَّاسِ تَأْمُرُونَ بِالْمَعْرُوفِ وَتَنْهَوْنَ عَنِ الْمُنْكَرِ وَتُؤْمِنُونَ بِاللهِ - آل عمران: 110
 

﴾Vous êtes la meilleure communauté qu’on ait fait apparaître aux hommes vous ordonnez le convenable, interdisez le blâmable et croyez à Allah﴿ [Âl `Imrâne (La Famille d’Imrane) : 110].
 

Ils s’accordaient autour d’une même croyance, empruntant la même trajectoire sans le moindre écart, comme leur a ordonné Allah عزَّ وجلَّ :
 

وَأَنَّ هَذَا صِرَاطِي مُسْتَقِيمًا فَاتَّبِعُوهُ وَلاَ تَتَّبِعُوا السُّبُلَ فَتَفَرَّقَ بِكُمْ عَنْ سَبِيلِهِ - الأنعام: 153
 

Sens du verset :
 

﴾Et voilà mon chemin dans toute sa rectitude, suivez-le donc ; et ne suivez pas les sentiers qui vous écartent de Sa voie﴿ [El-An`âm (Les Bestiaux) : 153].


Ainsi, ils formèrent une société croyante ayant des traits d’une rare force, réunis autour du monothéisme le plus strict, adhérant pleinement à sa doctrine et mettant en pratique ses enseignements.

 

Par le monothéisme se réalisa, pour la première fois dans l’histoire de l’humanité, une union basée sur une adoration exclusive d’Allah, et sur une obéissance sans faille au Prophète صلَّى الله عليه وسلَّم considéré comme l’unique guide et modèle, et l’attachement à sa Sounna en appelant les autres à s’y attacher et à s’éloigner de toute innovation religieuse.

 

Ces qualités ont élevé cette communauté du plus bas niveau dans lequel elle se traînait jusqu’au rang de la seigneurie.

 

Par les actions de ses membres, Allah عزَّ وجلَّ a donné naissance à une victoire dont aucune semblable ne fut connue par l’Histoire ni avant ni après : l’Islam, en un demi-siècle, allait se propager de l’océan atlantique aux confins de l’inde.

 

Allah عزَّ وجلَّ dit :

 

وَعَدَ اللهُ الَّذِينَ آمَنُوا مِنْكُمْ وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَيَسْتَخْلِفَنَّهُمْ فِي الأَرْضِ كَمَا اسْتَخْلَفَ الَّذِينَ مِنْ قَبْلِهِمْ وَلَيُمَكِّنَنَّ لَهُمْ دِينَهُمُ الَّذِي ارْتَضَى لَهُمْ وَلَيُبَدِّلَنَّهُمْ مِنْ بَعْدِ خَوْفِهِمْ أَمْنًا يَعْبُدُونَنِي لاَ يُشْرِكُونَ بِي شَيْئًا - النور: 55
 

Le sens du verset :
 

﴾À ceux d’entre vous qui auront cru et fait le bien, Allah promet formellement de donner la suprématie sur terre, comme Il l’a donnée à d’autres les ayant précédés. Il établira, fermement à leur intention, le culte qu’Il a choisi pour être le leur. Il changera leur crainte en sécurité. Qu’ils M’adorent sans rien M’associer !﴿ [En-Noûr (La lumière) : 55]

L’intérêt donné par l’Islam à la réforme de l’âme
 

C’est à travers les caractéristiques de cette génération et de ses constantes originales que s’est développée l’attention de l’Islam vis-à-vis de la réforme intérieure des individus.

 

Car la réforme de l’âme constitue la base fondamentale de sa réforme et de la réforme de sa communauté.

 

C’est la pierre angulaire de sa droiture et de son bonheur en ce bas monde et dans l’au-delà.

 

L’esprit de la personne est composé -du point de vue force ou faiblesse- de deux côtés :


1 - Un aspect positif inné et originel qui fait que l’on aime la vérité et le bien et qui fait aussi que l’on est prédestiné à la recherche des réalités des choses et à en tirer pleine satisfaction et qui, aussi, fait que l’on répugne d’aller à l’encontre du vrai.


Sans l’influence d’éléments extrinsèques, ce caractère inné demeurerait intact, dans son état originel, droit et sain.


En effet, la force née de cet aspect de l’âme pousse naturellement à l’Islam et à ses préceptes.

 

Elle dicte la reconnaissance du Créateur سبحانه وتعالى et guide à son amour et à ne vouer de culte qu’à Lui.


Ibn Taymiya رحمه الله a dit dans ce sens :

 

« Allah a disposé dans le cœur de chaque être humain des connaissances innées qui le rendent apte à discerner entre le bien et le mal et entre la réalité des choses et apte à les comprendre.

N’était-ce cette aptitude innée, tout raisonnement, toute contemplation, toute déduction seraient vains.

Cela est pareil à la prédisposition créée par Allah des corps à se nourrir et à s’abreuver.

Et n’était-ce cette prédisposition, il n’aurait pas été possible de les nourrir et de les développer.

Tout comme les corps sont capables de discerner entre les bonnes nourritures de celles qui ne le sont pas, les cœurs sont dotés d’une faculté encore plus grande à faire la différence entre ce qui est vérité et ce qui n’est que chimère » (1)


2 - Un aspect négatif acquis non inné : l’instinct naturel est sujet à des facteurs extérieurs négatifs, qui peuvent être soit le contact avec des personnes maléfiques ou avec un environnement malsain et qui sont susceptibles de l’affaiblir et d’en altérer la flamme.

 

L’instinct peut, alors, se déformer au point d’induire l’individu à la mécréance.


Dans ce sens, un hadith du Prophète صلَّى الله عليه وسلَّم énonce :

 

« Chaque enfant vient au monde en ayant la foi authentique.

Mais ce sont ses parents qui le judaïsent, le christianisent ou en font un mazdéen.

De même, tout animal naît dans toute son intégrité.

En avez-vous vu un animal quelconque naître les oreilles coupées ? » (2)


Les facteurs peuvent être aussi des impulsions démoniaques qui peuvent le dévier du droit chemin.


Dans ce contexte, le Prophète صلَّى الله عليه وسلَّم narre les paroles de son Seigneur :

 

« J’ai créé tous mes serviteurs dans un état de sainteté.

Les démons sont alors venus à eux les extirpant de leur religion, leur interdisant ce que je leur ai fait licite et leur ordonnant de m’associer dans leur culte ce que je ne leur ai point commandé » (3)

 

Ainsi, le destin de l’homme dans ce monde et dans l’au-delà est devenu dépendant de celui qui l’emporte des deux côtés : le bien et la piété, et le mal et l’impiété.

 

Ainsi, celui qui œuvre à purifier son âme par l’obéissance à Allah en s’éloignant des caractères vils et des actes détestables gagnera.


Mais qui, au contraire, négligera son âme et l’avilira en transgressant les commandements d’Allah عزَّ وجلَّ et en abandonnant son obéissance, celui-là perdra et connaîtra la déception.
 

Cette vérité est inscrite dans ces versets :
 

وَنَفْسٍ وَمَا سَوَّاهَا. فَأَلْهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقْوَاهَا. قَدْ أَفْلَحَ مَنْ زَكَّاهَا. وَقَدْ خَابَ مَنْ دَسَّاهَا - الشمس: 7-10
 

Le sens des versets :
 

﴾Et par l’âme et Celui qui l’a harmonieusement façonnée et lui a alors inspiré son immoralité, de même que sa piété ! A réussi, certes, celui qui la purifie. Et est perdu, certes, celui qui la corrompt﴿ [Ech-Chams (Le Soleil) : 7-10].
 

C’est pour cette raison qu’Allah a envoyé ses Messagers pour rappeler aux gens leur devoir consistant à veiller à leur pureté innée, qui se reflète en la connaissance d’Allah et se voit à travers l’amour, la sincérité et la préférence qui devraient Lui être voués exclusivement.

 

Cela se fait avec démonstration et détail.

 

Elle se reflète aussi en la connaissance des causes qui le détournent de la voie innée et l’empêchent de la suivre.

 

Leur mission fut également de mettre en garde contre la soumission aux pulsions démoniaques et aux caractères hideux qui s’emparent de l’âme et lui font diminuer la force, la jetant dans les confins de l’égarement et l’enfermant dans les cercles de l’égarement et de passion, l’éloignant, donc, du sentier d’Allah عزَّ وجلَّ.

 

Les Messagers ont œuvré à purifier les âmes de tous les vices qui les tachent.


Allah عزَّ وجلَّ:


فَأَقِمْ وَجْهَكَ لِلدِّينِ حَنِيفًا فِطْرَتَ اللهِ الَّتِي فَطَرَ النَّاسَ عَلَيْهَا لاَ تَبْدِيلَ لِخَلْقِ اللهِ ذَلِكَ الدِّينُ الْقَيِّمُ وَلَكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لاَ يَعْلَمُونَ - الروم: 30


Le sens du verset :


﴾Dirige tout ton être vers la religion exclusivement [pour Allah], telle est la nature qu’Allah a originellement donnée aux hommes -pas de changement à la création d’Allah-. Voilà la religion de droiture, mais la plupart des gens ne savent pas﴿ [Er-Roûm (Les Romains) : 30].


Ibn El-Qayyim رحمه الله a dit :

 

« Telle est la vocation des religions que les messagers ont prêchées.

Elles ordonnent le bien, interdisent le mal, rendent licite ce qui est bon et illicite ce qui est mauvais, commandent la justice et proscrivent l’iniquité.

Et toutes ces vertus sont, à l’origine, ancrées d’une façon innée dans l’âme de tout individu.

La mission des Prophètes fut de les dévoiler et de les mettre en évidence » (4)


C’est sur la base de la voie prêchée par les Messagers d’Allah عزَّ وجلَّ que repose la prédication des réformateurs qui appellent à la réalisation du Tawhîd d’Allah عزَّ وجلَّ, Seigneur de l’univers, à Son adoration, à Son amour et à la vocation exclusive de tout rite à Allah عزَّ وجلَّ.

 

Tel est le fondement de la religion et le thème de la prédication de tous les Prophètes et messagers.

 

C’est la pierre angulaire des œuvres, la clé de la souveraineté en ce monde et du salut dans l’au-delà.


C’est par cette voie que la communauté sera soudée autour de son guide Mouhammad صلَّى الله عليه وسلَّم.

 

Point d’unité sans une croyance absolue en l’Unicité d’Allah et point d’union des rangs sans avoir pour guide unique Mouhammad صلَّى الله عليه وسلَّم.

Le champ de la réforme


Se charger de participer à la réforme exige de l’individu qu’il purifie son âme des éventuelles souillures et éléments qui pourraient en altérer la pureté originelle et qui seraient en contradiction avec le monothéisme pur.


Il doit, en outre, prendre garde de toutes les idéologies prêchant le retour des pratiques antéislamiques, de l’idolâtrie, et de toutes les sortes de superstitions et d’innovations religieuses.
 

Il doit, enfin, lutter contre les causes de la déviance par rapport à la religion innée, tout cela en faisant émerger la vérité, en ordonnant le bien et en combattant le mal par le biais du savoir religieux authentique qui forme le thème de l’Islam et sa substance et ce, en s’appuyant sur la méthode du Coran, de la Sounna et sur la tradition des Salafs (Pieux Prédécesseurs).
 

Le domaine de la réforme religieuse invite également ses partisans à s’attacher corps et âme à la Charia, qui comprend tous les domaines de la vie et sur lesquels repose leur bien-être dans ce monde et dans l’au-delà.

 

Ils doivent aussi prêcher l’attachement aux bonnes mœurs, aux concepts du bien et de bienfaisance, à œuvrer ensemble dans la vérité et le bien en employant la méthode de prédication enseignée dans le verset suivant :
 

ادْعُ إِلَى سَبِيلِ رَبِّكَ بِالْحِكْمَةِ وَالْمَوْعِظَةِ الْحَسَنَةِ وَجَادِلْهُمْ بِالَّتِي هِيَ أَحْسَنُ - النحل: 125
 

Le sens du verset :
 

﴾Par la sagesse et la bonne exhortation, appelle (les gens) au sentier de ton Seigneur. Et discute avec eux de la meilleure façon﴿ [En-Nahl (Les Abeilles) : 125].
 

Le domaine de la réforme exige de ceux qui y adhèrent d’être de fins connaisseurs des méthodes de la prédication, d’avoir une connaissance parfaite de la religion, de ses hautes finalités et de ses nobles objectifs, tout cela associé à l’établissement de solides liens les attachant à Allah عزَّ وجلَّ, par la ferveur de leur foi.


Allah عزَّ وجلَّ dit :


قُلْ هَذِهِ سَبِيلِي أَدْعُو إِلَى اللهِ عَلَى بَصِيرَةٍ أَنَا وَمَنِ اتَّبَعَنِي وَسُبْحَانَ اللهِ وَمَا أَنَا مِنَ الْمُشْرِكِينَ - يوسف: 108


Le sens du verset :


﴾Dis : « Voici ma voie, j’appelle les gens [à la religion] d’Allah, moi et ceux qui me suivent, en nous basant sur une preuve évidente. Gloire à Allah ! Et je ne suis point du nombre des associateurs »﴿ [Yoûssouf (Joseph) : 108].


Ils doivent, en outre, éviter tout mauvais caractère, toute sévérité, brutalité de comportement ou mauvaise manière.

 

En effet, les manières douces sont l’apanage de ceux qui prêchent la voie de la vérité.

 

Qu’ils fassent aussi attention à ne pas se rabaisser à courir après de vils desseins et qu’ils ne soient pas leurrés par le monde d’ici-bas.

 

Car s’ils ne le font pas et que ceci les distrait de la vie de l’au-delà, ce serait alors le début de la perdition.


Allah عزَّ وجلَّ dit dans ce sens :


يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لاَ تُلْهِكُمْ أَمْوَالُكُمْ وَلاَ أَوْلاَدُكُمْ عَنْ ذِكْرِ اللهِ وَمَنْ يَفْعَلْ ذَلِكَ فَأُولَئِكَ هُمُ الْخَاسِرُونَ - المنافقون: 9


Sens du verset :


﴾Ô vous croyants ! Que le souci, de vos enfants, de vos richesses, ne vous distraie point de la pensée d’Allah ! Ceux qui s’en laisseront détacher auront tout perdu﴿ [El-Mounâfiqoûne (Les Hypocrites) : 9].


Ils doivent, enfin, s’en remettre, dans leur vie totalement à Allah, et s’armer de patience au cours de leur prédication du bien, de la morale et de leur appel au bien et à la gloire.

 

Qu’ils se rappellent la persécution qu’a supportée le Prophète صلَّى الله عليه وسلَّم pendant son appel au bien.

 

Qu’ils se rappellent aussi ce qu’il a rencontré comme hostilité, vulgarité et dépravation sous toutes leurs manifestations.

 

Il a enduré tout ceci et a patienté tout en s’accrochant à sa voie jusqu’à ce qu’Allah l’a consolidée puis l’a répandue en tous lieux.


Cette qualité que doivent avoir les prédicateurs -à savoir la patience et l’endurance- est vivement demandée et constitue une obligation.

 

Elle traduit leur aptitude à supporter les détractions des réfutateurs de leur voie, le mépris manifesté par les transgresseurs, ainsi que l’entêtement de ceux à qui ils s’adressent.


Elle est un signe distinctif des justes et pieux réformateurs dont Allah عزَّ وجلَّ rapporte les paroles en disant :


وَمَا لَنَا أَلاَّ نَتَوَكَّلَ عَلَى اللهِ وَقَدْ هَدَانَا سُبُلَنَا وَلَنَصْبِرَنَّ عَلَى مَا آذَيْتُمُونَا وَعَلَى اللهِ فَلْيَتَوَكَّلِ الْمُتَوَكِّلُونَ - إبراهيم: 12


Le sens du verset :


﴾Et qu’aurions-nous à ne pas placer notre confiance en Allah, alors qu’Il nous a guidés sur les sentiers [que nous devions suivre] ? Nous endurerons sûrement la persécution que vous nous infligez. Et ceux qui ont confiance en Allah s’en remettent entièrement à Lui﴿ [Ibrâhîm (Abraham) : 12].


Il est aussi un signe distinctif de personnages illustres auxquels on l’en emboîte le pas.

 

Allah عزَّ وجلَّ dit :


وَجَعَلْنَا مِنْهُمْ أَئِمَّةً يَهْدُونَ بِأَمْرِنَا لَمَّا صَبَرُوا وَكَانُوا بِآيَاتِنَا يُوقِنُونَ - السجدة: 24


Sens du verset :


﴾Et Nous avons désigné parmi eux des dirigeants qui guidaient (les gens) par Notre ordre aussi longtemps qu’ils enduraient et croyaient fermement en Nos versets﴿ [Es-Sadjda (La Prosternation) : 24].


Cela dit, si ceci se réalise à l’échelle de l’individu et qu’il atteint un certain degré dans ses qualités, d’autres éléments, similairement forts et justes, se juxtaposeront à lui pour former l’édifice de la nation musulmane, qui sera une construction solide et bien ancrée.

 

Ses différents éléments se soutiendront, alors, les uns les autres, et combleront de satisfaction tous les croyants et défenseurs de l’Unicité d’Allah عزَّ وجلَّ, par leur cohésion, leur gloire, leur suprématie et leur majesté.

 

Cet édifice dominerait toutes les autres constructions propres aux différentes sociétés, quelle que soit leur époque ou leur situation.


Allah عزَّ وجلَّ dit :


إِنَّ هَذِهِ أُمَّتُكُمْ أُمَّةً وَاحِدَةً وَأَنَا رَبُّكُمْ فَاعْبُدُونِ - الأنبياء: 92


Sens du verset :


﴾Certes, cette communauté qui est la vôtre est une communauté unique, et Je suis votre Seigneur. Adorez-Moi donc﴿ [El-Anbiyâ' (Les Prophètes) : 92]
 

L’éminent savant Ibn Bâdîs رحمه الله a dit :

 

« La réforme de l’âme entraîne la réforme de l’individu, et la réforme de l’individu entraîne celle de l’ensemble de la communauté.

L’attention accordée par la religion à l’individu se réduit particulièrement à la réforme de son intérieur, que ce soit d’une façon directe ou indirecte.

C’est ainsi qu’il n’est pas de chose prescrite par Allah عزَّ وجلَّ à Ses créatures, parmi les préceptes relatifs à la vérité, au bien, à la justice et à la bienfaisance sans que son adoption n’ait de conséquence positive sur l’âme en élevant ses qualités.

Par contre, il n’y a pas de chose qu’Allah n’ait interdite, étant contraire à la vérité ou étant mal, injuste ou mauvaise, sans que son adoption n’entraîne de fâcheuses conséquences à l’âme.

L’acheminement de l’âme humaine vers la perfection est le but ultime de la révélation des Livres saints, l’envoi des Prophètes et l’établissement des législations par Allah » (5)


Prions Allah de rétablir l’état de cette nation de la même façon qu’Il a rétabli celui des premières nations, et qu’Il nous permette de nous accrocher à Sa Religion.

 

Prions-Le pour qu’Il unisse notre parole par le lien de la piété et de la religion pour qu’Il nous fasse la faveur de Sa miséricorde, qu’Il nous fasse don du savoir, de la maturité et du bon sens, qu’Il donne succès aux prédicateurs dans leur mission de réforme, qu’Il guide leurs pas, et qu’Il fasse qu’ils s’entraident dans les œuvres de piété et de bienfaisance, et qu’ils se conseillent les uns les autres.

 

C’est Allah عزَّ وجلَّ Seul qui connaît les intentions des gens, et c’est Lui qui guide vers la bonne voie.


Notre dernière invocation est qu’Allah, le Seigneur des Mondes, soit loué et que paix et salut soient sur notre Prophète Mouhammad, ainsi que sur sa Famille, ses Compagnons et ses Frères jusqu’au Jour de la Résurrection.

 

(1) Voir : Dar' Ta`âroudh El-`Aql Wan-Naql d’Ibn Taymiya (5/62).

(2) Rapporté par El-Boukhâri, chapitre des « Funérailles » (3/219), concernant l’accomplissement ou non de la prière mortuaire pour les enfants morts après s’être convertis. Ce hadith est rapporté aussi par Mouslim, chapitre du « Destin » (16/207), concernant le sens du hadith « Tout enfant naît en ayant la foi authentique », et par Abou Dâwoûd, chapitre de « La Sounna » (5/86), concernant le statut des enfants des polythéistes, par l’intermédiaire d’Abou Hourayra رضي الله عنه.

(3) Rapporté par Mouslim, chapitre du « Paradis et la description de ses délices et de ses habitants » (17/196), concernant les traits distinguant sur terre les gens destinés au paradis de ceux destinés à l’enfer ; et rapporté par Ahmad (hadith 1794) par l’intermédiaire de `Iyâdh Ibn Himâr El-Moudjâchi`i رضي الله عنه.

(4) Voir : Chifâ' El-`Alîl d’Ibn El-Qayyim (2/821).

(5) Voir : Ibn Bâdîs, Hayâtouh Wa Âthârouh (1/233).

 

Le 1 Djoumâda El-'Oûla 1428, Correspondant au 18 mai 2007

traduit par ferkous.com

 

الإصلاح النفسي للفرد، أساس استقامته وصلاح أمته
حاجة الأمة إلى انضواء أفرادها تحت لوائها
الحمدُ لله ربِّ العالمين، والصلاةُ والسلامُ على من أرسله اللهُ رحمةً للعالمين، وعلى آله وصَحْبِهِ وإخوانِه إلى يوم الدِّين، أمَّا بعدُ
فإنَّ أشدَّ ما تكون إليه حاجة الأُمَّة اليوم هو انضواءُ أفرادِها تحت لوائها بحيث يمثِّل كلُّ فردٍ منهم لَبِنَةً قويَّةً صالحةً، تشيِّدُ بناءَ الأُمَّةِ، وترسِّخُ دعائِمَهُ، وتُعلي صَرْحَهُ؛ لأنَّ فسادَ الأُمَّةِ بفساد أفرادِها، ومَنَاطُ صلاحِ الأُمَّةِ بصلاح أبنائها، وقد أثنى اللهُ تعالى على خيرِ جِيلٍ عرفَتْهُ البشريةُ يحمل صفاتٍ لم تبلُغْها أُمَّةٌ لَمْ تَنْعَمْ بنعمةِ الإسلام، اتَّصف باستيعاب «لا إله إلاَّ الله، محمَّدٌ رسول الله» على الوجه الذي أراده الله، فلم تكن عندهم كلمةً عابرةً، وهم بعيدون عن مقتضاها وعن منهجها الشاملِ لكلِّ مناحي الحياة، ولا قضيَّةً خفيفةَ الوزن يقولونها بألسنتهم وقلوبُهم غافلةٌ عنها، وسلوكُهم الواقعي مخالفٌ لها أتمَّ المخالفة، وإنما عرفوها حقَّ المعرفة وقدَّروها حقَّ قدرها، قال تعالى

كُنْتُمْ خَيْرَ أُمَّةٍ أُخْرِجَتْ لِلنَّاسِ تَأْمُرُونَ بِالْمَعْرُوفِ وَتَنْهَوْنَ عَنِ الْمُنْكَرِ وَتُؤْمِنُونَ بِاللهِ - آل عمران: ١١٠

فكانوا أفرادًا متجانسين أهلَ مُعْتَقَدٍ واحدٍ، يسيرون على مسارٍ واحدٍ لا عِوَجَ فيه كما أمرهم ربُّهم سبحانه

وَأَنَّ هَذَا صِرَاطِي مُسْتَقِيمًا فَاتَّبِعُوهُ وَلاَ تَتَّبِعُوا السُّبُلَ فَتَفَرَّقَ بِكُمْ عَنْ سَبِيلِهِ - الأنعام: ١٥٣

، ويؤلِّفون مجتمعًا مؤمنًا، له شخصيَّتُهُ الفذَّةُ القويَّةُ، وهم مُتكتِّلون على كلمة التوحيد الخالصِ استيعابًا وسُلوكًا وبصدقٍ وأمانةٍ، فتحقَّقتْ بعقيدة التوحيد أَوَّلُ وِحدةٍ في تاريخ البشرية قائمةٍ على تجريد العبادة لله وحده بجميع أنواعها، وتجريدِ متابعةِ رسولِ الهُدَى محمَّدٍ صَلَّى اللهُ عليه وآله وسَلَّم، والاكتفاءِ به إمامًا وقدوةً، والعملِ بسُنَّته والدعوةِ إليها، وتحذيرِ الناس من الابتداع في دينِ الله تعالى، فكان أن ورَّث هذا التجريدُ وتلك المتابعةُ الصادقةُ ثمراتٍ حسنةً ارتفعوا بها عن الحضيض، واستحقُّوا التمكينَ في الأرض، فظهر على أيَدِيهِمْ فتحٌ من الله لا مثيلَ له في التاريخ من قبلُ ولا من بعدُ، حيث امتدَّ الإسلامُ -في خلال نصف قَرْنٍ من الزمان- من المحيط إلى ما وراء الهند، قال تعالى

وَعَدَ اللهُ الَّذِينَ آمَنُوا مِنْكُمْ وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَيَسْتَخْلِفَنَّهُمْ فِي الأَرْضِ كَمَا اسْتَخْلَفَ الَّذِينَ مِنْ قَبْلِهِمْ وَلَيُمَكِّنَنَّ لَهُمْ دِينَهُمُ الَّذِي ارْتَضَى لَهُمْ وَلَيُبَدِّلَنَّهُمْ مِنْ بَعْدِ خَوْفِهِمْ أَمْنًا يَعْبُدُونَنِي لاَ يُشْرِكُونَ بِي شَيْئًا - النور: ٥٥
عناية الإسلام بالعنصر النفسي للفرد
ومن خلال مقوِّمات هذا الجيلِ وثوابِتِهِ الأصيلةِ، تَبَلْوَرَتْ عنايةُ الإسلامُ بالعنصر النفسيِّ للفردِ؛ لأنَّ الإصلاحَ النفسيَّ للفرد هو القاعدةُ الأساسيةُ لصلاحه وصلاحِ أُمَّتِهِ، وهو الدِّعامةُ الأولى لاستقامته وسعادِته في الدارين، إذ إنَّ نفسَ الفرد مركَّبةٌ -من حيث القُوَّةُ والغَلَبةُ- من شِقَّين
• شِقٍّ فطري إيجابيٍّ أصيلٍ، جُبِلَتْ فِطرتُهُ على محبَّةِ الحقِّ والخيرِ، فهي مستعدَّة لإدراك معرفة الحقائق، وتسعد بإدراكها، وتأسى على مخالفتها، ولولا المعارض لبقيت على حالتها من السلامة والاستقامة، فهي مقتضيةٌ لدين الإسلام، ومستلزمةٌ للإقرار بالخالق سبحانه ومحبَّتِهِ وإخلاصِ الدِّين له، قال ابنُ تيمية -رحمه الله

لقد أودع اللهُ عزَّ وجلَّ في قلوبِ العباد من المعارف الفِطرية الضرورية ما يفرِّقون به بين الحقِّ والباطل، وما يجعلها مستعدَّةً لإدراك الحقائق ومعرفتها، ولولا ما في القلوب من هذا الاستعداد والتمكُّن لَمَا أفاد النظرُ والاستدلالُ ولا البيانُ، كما أنه سبحانه جعل الأبدان مستعدَّةً للاغتذاء بالطعام والشراب، ولولا هذا الاستعداد لَمَا أمكن تغذيتها وتربيتها، وكما أنَّ في الأبدان قوَّةً تفرِّق بين الغذاء الملائم والمنافي، ففي القلوب قوَّةٌ تفرِّق بين الحقِّ والباطل أعظم من ذلك

(١)
• وشِقٍّ سلبيٍّ عارِضٍ على الفِطرة التي قد تضعف ويَخْفُتُ نورُها فيعرِضُ لها ما يغيِّرها ويحوِّلُها إلى مِلَلِ الكفر والشِّرك بسبب مؤثِّراتٍ خارجيةٍ كالطبائع الشرِّيرة، والبيئة السيِّئة التي يتربَّى فيها الإنسان منذ صغره، ففي الحديث: «مَا مِنْ مَوْلُودٍ إِلاَّ يُولَدُ عَلَى الفِطْرَةِ فَأَبَوَاهُ يُهَوِّدَانِهِ وَيُنَصِّرَانِهِ وَيُمَجِّسَانِهِ كَمَا تُنْتَجُ البَهِيمَةُ بَهِيمَةً جَمْعَاءَ هَلْ تُحِسُّونَ فِيهَا مِنْ جَدْعَاءَ»(٢)، أو بسبب نزغاتٍ شيطانيةٍ طائشةٍ تميل به عن الجادَّةِ وتنحرف به عن سواء السبيلِ، وإلى هذا المعنى يشير النبيُّ صَلَّى اللهُ عليه وآله وسَلَّم بقوله فيما يروي عن ربِّه تبارك وتعالى أنَّه قال: «إِنِّي خَلَقْتُ عِبَادِي حُنَفَاءَ كُلَّهُمْ، وَإنَّهُمْ أَتَتْهُمُ الشَّيَاطِينُ فَاجْتَالَتْهُمْ عَنْ دِينِهِمْ، وَحَرَّمَتْ عَلَيْهِمْ مَا أَحْلَلْتُ لَهُمْ، وَأَمَرَتْهُمْ أَنْ يُشْرِكُوا بِي مَا لَمْ أُنْزِلْ بِهِ سُلْطَانًا»(٣)، فارتبط مصيرُ الإنسانِ في دنياه وآخرته بِرُجْحَانِ أحدِ الشِّقَّين: شِقِّ الخير والتقوى، أو شِقِّ الشرِّ والفجور، فمن طهَّر نفسَه بطاعة الله، وأصلحها من الأخلاق الدنيئة والرذائل فقد أفلح وربح، ومن أخملها ودسَّاها حتى ركب المعاصي وترك طاعةَ الله فقد خاب وخسر، وأصلُ هذا المعنى قول الله تعالى

وَنَفْسٍ وَمَا سَوَّاهَا. فَأَلْهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقْوَاهَا. قَدْ أَفْلَحَ مَنْ زَكَّاهَا. وَقَدْ خَابَ مَنْ دَسَّاهَا - سورة الشمس: ٧-١٠
لذلك أرسل اللهُ الرسلَ لتذكِّر النفسَ بوجوب المحافظةِ على طهارة فِطرَتها المتجلِّية في معرفةِ الله ومحبَّتِهِ والإخلاصِ له وإيثارِه على غيره، وتُنبِّهُها عليه، مع التفصيل والبيان، وتعرِّفها الأسبابَ المعارضةَ لموجَب الفطرة المانعة من اقتفاء أثرها، كما حذَّرت من الاستسلام للنَّزَعات الشيطانية والطبائع الشرِّيرةِ الطارئة على النفس التي تُضْعِفُ من عزمها، وترمي بها في بُؤَرِ الضلال وساحات الهوى، وتنحرفُ بها عن سواء السبيل فدعت إلى تخليص الفطرة من كلِّ ما قد يُعَكِّرُ صفاءَهَا ويُذهب نقاءَهَا ممَّا يلابسها من الشوائب والعوالق المدنِّسة قال تعالى

فَأَقِمْ وَجْهَكَ لِلدِّينِ حَنِيفًا فِطْرَتَ اللهِ الَّتِي فَطَرَ النَّاسَ عَلَيْهَا لاَ تَبْدِيلَ لِخَلْقِ اللهِ ذَلِكَ الدِّينُ الْقَيِّمُ وَلَكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لاَ يَعْلَمُونَ - سورة الروم: ٣٠
قال ابن القيِّم -رحمه الله-: «وهكذا شأن الشرائع التي جاءت بها الرسل، فإنها أمرٌ بمعروفٍ، ونهيٌ عن منكر، وإباحةُ طَيِّبٍ، وتحريمُ خبيثٍ، وأمرٌ بعدلٍ، ونهيٌ عن ظُلْمٍ، وهذا كلُّه مركوزٌ في الفطرة، وكمالُ تفصيله وتبيينِه موقوفٌ على الرسل»

(٤)
وعلى أساس معايير الهداية التي جاءت بها الرسلُ تقوم دعوةُ المصلحين إلى توحيد الله ربِّ العالمين وعبادتِه ومحبَّتِهِ والإخلاصِ له، فهو أصلُ الدِّين، ودعوةُ جميعِ الأنبياءِ والمرسلين، وهو ركنُ الأعمال وشرطُ التمكين في الدنيا، والنجاةِ في الآخرة، وبه تتَّحدُ الأُمَّةُ وتجتمع على إمامها وقدوتها محمَّدٍ صَلَّى الله عليه وآله وسَلَّم، فلا وحدة بدون توحيدٍ، ولا اجتماع بدون اتِّباع
ميدان دعوة المصلحين
وميدانُ الإصلاح يدعو القائمين به إلى تطهيرِ الفطرةِ من الأخلاط والشوائب ممَّا يضادُّ التوحيدَ الخالصَ، والتحذيرِ من دعاوى الجاهليةِ ومظاهرِ الشرك وأشكالِ الخُرَافَةِ وأنماطِ البِدَعِ، ومحاربةِ كلِّ أسبابِ الانحرافِ عن دِينِ الفطرةِ بإظهار الحقِّ، والأمرِ بالمعروف والنهيِ عن المنكر بوسيلةِ العلم الشرعيِّ الصحيحِ الذي هو مادَّةُ الإسلامِ وموضوعُه، وبمنهجٍ مستمَدٍّ من الكتاب والسُّنَّةِ وما عليه سلفُ الأُمَّة
كما أنَّ ميدانَ الإصلاحِ ينادي أصحابَه إلى ربطِ النفوس بشريعة الله الشاملة لجميع ميادين الحياة فيما يحتاجه الناسُ لصلاح دنياهم وآخرتِهم، وغرسِ الأخلاق الفاضلةِ ومبادئ البِرِّ والإحسانِ والتعاوُنِ على الحقِّ والخيرِ بالأسلوب الدَّعَوِيِّ المُنْبَثِقِ من قوله تعالى

ادْعُ إِلَى سَبِيلِ رَبِّكَ بِالْحِكْمَةِ وَالْمَوْعِظَةِ الْحَسَنَةِ وَجَادِلْهُمْ بِالَّتِي هِيَ أَحْسَنُ - النحل: ١٢٥
كما أنَّ ميدانَ الإصلاح يتطلَّبُ من القائمين عليه من دعاة الحقِّ أن يكونوا على بصيرةٍ بالمجال الدعوي: من علمٍ دقيقٍ بالشرع ومقاصده العليا، ومراميه النبيلةِ، مع الصِّلة الوثيقةِ بالله تعالى

قُلْ هَذِهِ سَبِيلِي أَدْعُو إِلَى اللهِ عَلَى بَصِيرَةٍ أَنَا وَمَنِ اتَّبَعَنِي وَسُبْحَانَ اللهِ وَمَا أَنَا مِنَ الْمُشْرِكِينَ - سورة يوسف: ١٠٨

، وأَنْ يبتعدوا في مسيرتهم الدعويةِ عن الجفوة والغِلظة وسوءِ الأدبِ والمنقلب، فالرِّفقُ في الأسلوب من أبرز خصائص دعوة الحقِّ، وأن يتَنَزَّهوا عن الأغراض الدنيئة والاغترار بالدنيا؛ لأنَّ الانشغال بها والتلهِّيَ عن الآخرة أوَّلُ طريقِ الضَّيَاع، قال تعالى

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لاَ تُلْهِكُمْ أَمْوَالُكُمْ وَلاَ أَوْلاَدُكُمْ عَنْ ذِكْرِ اللهِ وَمَنْ يَفْعَلْ ذَلِكَ فَأُولَئِكَ هُمُ الْخَاسِرُونَ - سورة المنافقون: ٩

، وأَنْ يلتزموا التوكُّلَ على الله والتحلِّيَ بالصبر على دعوتهم إلى الخير والرُّشْدِ والسُّؤْدُدِ، ويعتبروا بما واجه النبيُّ صَلَّى اللهُ عليه وآله وسَلَّم من كلِّ أشكال الصدود والفجور، وكلِّ ألوان الكنود والجحودِ، فَصَبَرَ عليها وصابر ورابط حتى أتمَّ اللهُ دعوتَهُ، وانتشرت في الآفاق
إنَّ صَبْرَ الدعاةِ المصلحينَ على ما يصيبهم هو من عزائم الأمور؛ لأنه صبرٌ على استكبار الجاحدين، وجفوة العصاة، وعَنت المدعوِّين، وهو من علامات أهل الصلاح المتَّقين قال تعالى

وَمَا لَنَا أَلاَّ نَتَوَكَّلَ عَلَى اللهِ وَقَدْ هَدَانَا سُبُلَنَا وَلَنَصْبِرَنَّ عَلَى مَا آذَيْتُمُونَا وَعَلَى اللهِ فَلْيَتَوَكَّلِ الْمُتَوَكِّلُونَ - سورة إبراهيم١٢

، كما هو من صفات الأئمَّة المقتدى بهم، قال تعالى

وَجَعَلْنَا مِنْهُمْ أَئِمَّةً يَهْدُونَ بِأَمْرِنَا لَمَّا صَبَرُوا وَكَانُوا بِآيَاتِنَا يُوقِنُونَ - سورة السجدة: ٢٤
هذا، وإذا تحقَّقت الدِّعامةُ الأولى لصلاح الفرد بإصلاح نفسه فقد استقامت لَبِنَةٌ لمجتمَعِهِ المسلمِ تنتظمُ إلى جانبها لَبِنَاتٌ قويَّةٌ صالحةٌ يُشَيَّدُ بها صَرْحُ أُمَّةِ الإسلامِ، كالبنيان المرصوص يشدُّ بعضُه بعضًا، تَقَرُّ بها أعينُ الموحِّدين في تماسُكها وعِزَّتها وتمكينها وهَيْمَنَتِهَا، وتحتلُّ صدارةَ المجتمعاتِ على مدى الزمان وفي كلِّ الأحوال، قال تعالى

إِنَّ هَذِهِ أُمَّتُكُمْ أُمَّةً وَاحِدَةً وَأَنَا رَبُّكُمْ فَاعْبُدُونِ - سورة الأنبياء: ٩٢
قال الشيخ العلاَّمة ابن باديس -رحمه الله-: «فصلاحُ النَّفْسِ هو صلاحُ الفَرْدِ، وصلاحُ الفردِ هو صلاحُ المجموعِ، والعنايةُ الشرعيَّةُ متوجِّهةٌ كُلُّهَا إلى إصلاحِ النفوسِ؛ إِمَّا مباشرةً وإمَّا بواسطةٍ، فما مِنْ شَيْءٍ مِمَّا شَرعَهُ اللهُ تعالى لعبادِه من الحقِّ والخيرِ والعدلِ والإحسانِ، إلاَّ وهو راجعٌ عليها بالصَّلاح، وما من شيءٍ نهى اللهُ تعالى عنه من الباطلِ والشَّرِّ والظُّلْمِ والسُّوءِ، إلاَّ وهو عائدٌ عليها بالفساد؛ فتكميل النَّفْسِ الإنسانيَّةِ هو أعظمُ المقصودِ من إنزالِ الكتبِ وإرسالِ الرُّسلِ، وشرع الشَّرَائِعِ»

(٥)
نسألُ اللهَ تعالى أن يُصلِح أمْرَ هذه الأمَّة كما أصلح أمْرَ أَوَّلِها، وأن يفتح علينا بالاعتصام بحبله المتين، وأن يجمعَ كلمتَنَا على التقوى والدِّين، وأن يهب لنا من لدنه رحمةً وعلمًا ورشدًا، وأن يُوَفِّقَ القائمين على الإصلاح في دعوتهم، ويُسَدِّدَ خطاهم، ويجمعَهم على التعاون على البِرِّ والتقوى والتواصي بالحقِّ والصبر، واللهُ من وراء القَصْدِ وهو يهدي السبيل
وآخر دعوانا أنِ الحمد لله ربِّ العالمين، وصَلَّى اللهُ على نبيِّنا محمَّدٍ، وعلى آله وصحبه وإخوانه إلى يوم الدِّين، وسلَّم تسليمًا
الجزائر في: ١٩ شعبان ١٤٢٧ﻫ
الموافق ﻟ: ١١ سبتمبر ٢٠٠٦م

(١) «درء تعارض العقل والنقل» لابن تيمية (٥/ ٦٢
٢) أخرجه البخاري في «الجنائز» (٣/ ٢١٩) باب إذا أسلم الصبيُّ فمات هل يُصلَّى عليه؟ ومسلم في «القدر» (١٦/ ٢٠٧) باب معنى: كلُّ مولود يولد على الفطرة، وأبو داود في «السنَّة» (٥/ ٨٦) باب في ذراري المشركين من حديث أبي هريرة رضي الله عنه
٣) أخرجه مسلم في «الجنَّة وصفة نعيمها وأهلها» (١٧/ ١٩٦) باب الصفات التي يُعرف بها في الدنيا أهلُ الجنَّة وأهل النار، وأحمد: (١٧٩٤) من حديث عياض بن حمارٍ المجاشعي رضي الله عنه
(٤) «شفاء العليل» لابن القيِّم (٢/ ٨٢١
(٥) «ابن باديس: حياته وآثاره» (١/ ٢٣٣

 

Cheikh Abou Abdil-Mou'az Mouhammad 'Ali Farkouss - الشيخ أبي عبد المعزّ محمد علي فركوس

Publié par 3ilm char3i-La science legiferee - dans Communauté musulmane - أُمَّة
12 juin 2015 5 12 /06 /juin /2015 15:50
Est-ce autorisé de demander à son frère : «De quel pays vient ta femme ?»

Question : 

 

Assalamu'alaykum wa rahmatullah.

 

Comment vas-tu, Ô notre Shaykh ?

 

Si tu le permet, je te transmets une question d'un frére de France.

 

(Voici Ia question du frére :)

 

Qu'AlLah soit bienfaisant envers vous. 

 

La question vient de France.

 

Beaucoup de freres ont pris l'habitude de questionner leur frére lorsqu'ils font conaissance avec lui : "De quel pays vient ta femme ?"

 

Y-a-t-il un mal en cette question ou cela rentre dans ce qui ne regarde pas le questionneur ?

 

Qu'AlIah vous récompense en bien.

 

Réponse :

 

Wa'alayka assalam wa rahmatullah.

 

[...] Cette question rentre dans les affaires personnelles de l'homme. 

 

Donc il ne convient pas de le questionner (sur cela).

 

D'aprés la parole du prophète صلى الله عليه وسلم :

 

من حسن إسلام المرء تركة ما لايعنيه

 

"Fait partie du bon islam de l'homme : De laisser ce qui ne le regarde pas."

 

Qu'AlLah t'accorde la réussite.

 

traduit par عبد الرحمن الكمبودي

 


Cheikh Fawaz Al-'Awadi - الشيخ فواز العوضي 

Publié par 3ilm.char3i - La science legiferee - dans Communauté musulmane - أُمَّة
6 juin 2015 6 06 /06 /juin /2015 19:14
Etrangeté excessive de l'islam vers la fin des temps

Question :

 

Il fut authentiquement rapporté d'après le Prophète (Salla Allah `Alaihi Wa Sallam) dans un long Hadith :

 

"Hâtez-vous avant que ne surviennent des périodes de troubles et de tentations telles les lambeaux de ténèbres nocturnes.

L’homme s’y trouvera croyant le matin et mécréant le soir, ou croyant le soir et mécréant le matin.

Il vendra sa religion en contrepartie des biens éphémères de ce bas monde".

 

Quel est le sens de la mécréance dans ce Hadith?

 

Et comment se fait-il que la religion soit vendue?  

 

Réponse :

 

Il fut authentiquement rapporté que le Prophète (Salla Allah `Alaihi Wa Sallam) dit:

 

"Empressez-vous d'accomplir des œuvres pies, avant que ne surviennent des troubles obscurs tels la nuit noire."

 

L'ordre "hâtez -vous" signifie "empressez-vous de faire des bonnes œuvres ".  

 

"Empressez-vous d'accomplir des œuvres pies, car il y aura des troubles aussi noirs qu'une nuit très sombre, où l'homme se réveillera croyant et se retrouvera le soir mécréant, et le soir il est croyant et se réveillera mécréant ;

Il fera un troc de sa religion contre les biens du bas monde "

 

Le sens de ce Hadith est que l'étrangeté de l'Islam s'intensifiera tellement que l’homme s’y trouvera croyant le matin et mécréant le soir, ou au contraire, il se trouvera croyant le soir et mécréant le matin.

 

Il vendra sa religion en contrepartie des biens éphémères de ce bas monde, et ce en proférant des paroles ou en entreprenant des actions qui l'entachent d'incrédulité, rien que pour rechercher son intérêt ici-bas.

 

A titre d'exemple, il se peut qu'il soit le matin croyant et quelqu'un vient lui dire : "blasphème Allah", ou: "blasphème le Messager d'Allah", ou: "Abandonne la prière et on te donnera en contrepartie tel ou tel", ou: "Prends pour licite la fornication ou la consommation de l'alcool et on te donnera en contrepartie tel et tel".

 

S'il y consent, il aura ainsi vendu sa religion contre quelques profits passagers de ce bas monde et finira par devenir, le lendemain matin ou même le soir de ce même jour, incrédule.

 

Il se peut de même qu'on lui dise: "Abandonne les croyants pour rejoindre les infidèles et on te donnera en contrepartie tel et tel", ce qui le tente à s'allier aux incrédules et devenir un de leurs partisans, voire de leurs auxiliaires, et ce en contrepartie des richesses qu'ils lui offriront.

 

C'est ainsi qu'il deviendra un des alliés des infidèles et des ennemis des croyants.

 

En effet, nombreux sont les types d'apostasie et ils sont généralement motivés par la convoitise des biens éphémères de ce bas monde et leur préférence au bonheur à l'Au-delà.

 

C'est ce qui explique pourquoi le Prophète (Salla Allah `Alaihi Wa Sallam) dit:  

 

"Il vend sa religion contre les biens de ce bas monde."

 

Dans ce même contexte, le Prophète (Salla Allah `Alaihi Wa Sallam) dit, selon une variante:

 

"Hâtez-vous de faire les bonnes actions avant d'en être empêchés par l'une de ces sept choses auxquelles vous devez vous attendre:

- Une pauvreté qui vous fait oublier (de les faire).

- Une richesse qui vous rend arrogant.

- Une maladie ruinant votre santé.

- Une vieillesse affaiblissant votre esprit.

- Une mort mettant fin à vos jours.

- L'arrivée du faux Messie et c'est le pire de ce que peut vous cacher l'avenir.

- L'arrivée de l'Heure et «l’Heure sera plus terrible et plus amère.»".

 

Pour conclure, il incombe au croyant de se hâter à accomplir de bonnes œuvres et de se mettre en garde car il risque de se voir éprouvé par la mort subite, inattendue, il risque d'être mis à l'épreuve par une maladie qui épuise ses forces et l'empêche de travailler, ou par une vieillesse qui arrive à grands pas, ou par toute autre épreuve.

 

C'est pourquoi, l'homme doit tirer profit de sa vie, de sa santé et de sa raison, et ce en accomplissant de bonnes œuvres avant que la voie ne lui soit barrée tantôt par des épreuves telles la maladie ou autres, tantôt par la convoitise des biens de ce bas monde, l'amour voué à cette vie d'ici-bas, la préférence de cette vie à celle de l'Au-delà, cette vie de ce bas monde qui ne cesse d'être enjolivée par les ennemis d'Allah et les partisans de l'incrédulité et de l'égarement.

 

(Numéro de la partie: 28, Numéro de la page: 192 à 194)

traduit par alifta.net

 

بيان اشتداد غربة الإسلام في آخر الزمان
ثبت عن النبي صلى الله عليه وسلم في حديث طويل

((يصبح الرجل مؤمناً ويمسِي كافراً، ويمسِي الرجل مؤمناً ويصبح كافراً، يبيع دنيه بعرض من الدنيا قليل))

ما المقصود بالكفر في الحديث وكيف يكون بيع الدين؟1

لقد ثبت عنه صلى الله عليه وسلم أنه قال: ((بادروا بالأعمال فتناً كقطع الليل المظلم)) بادروا بالأعمال يعني الصالحة

((فتناً كقطع الليل المظلم، يصبح الرجل فيها مسلماً ويمسي كافراً، ويمسي مؤمناً، ويصبح كافراً، يبيع دينه بعرض من الدنيا قليل))2

المعنى أن الغربة في الإسلام تشتد حتى يصبح المؤمن مسلماً، ثم يمسي كافراً، وبالعكس يمسي مؤمناً، ويصبح كافراً، يبيع دينه بعرض من الدنيا، وذلك بأن يتكلم بالكفر، أو يعمل به من أجل الدنيا، فيصبح مؤمناً ويأتيه من يقول له: تسب الله وتسب الرسول، تدع الصلاة ونعطيك كذا وكذا، تستحل الزنا، تستحل الخمر، ونعطيك كذا وكذا فيبيع دينه بعرض من الدنيا، ويصبح كافراً، أو يمسي كذلك أو يقولوا: لا تكن مع المؤمنين نعطيك كذا وكذا لتكون مع الكافرين، فيغريه بأن يكون مع الكافرين وفي حزب الكافرين، وفي أنصارهم، حتى يعطيه المال الكثير فيكون ولياً للكافرين، وعدواً للمؤمنين، وأنواع الردة كثيرة جداً، وغالباً ما يكون ذلك بسبب الدنيا، حب الدنيا وإيثارها على الآخرة؛ لهذا قال: ((يبيع دينه بعرض من الدنيا)) وفي لفظ آخر

((بادروا بالأعمال الصالحة، هل تنتظرون إلا فقراً منسياً أو غنىً مطغياً، أو موتاً مجهزاً، أو مرضاً مفسداً، أو هرماً مفنداً، أو الدجال شر غائب ينتظر، أو الساعة فالساعة أدهى وأمر))3

المؤمن يبادر بالأعمال، يحذر قد يبتلى بالموت العاجل، موت الفجأة قد يبتلى بمرض يفسد عليه قوته، فلا يستطيع العمل، يبتلى بهرم، يبتلى بأشياء أخرى، على الإنسان أن يغتنم حياته وصحته وعقله، بالأعمال الصالحات، قبل أن يحال بينه وبين ذلك تارة بأسباب يبتلى بها، من مرض وغيره، وتارة بالطمع في الدنيا، وحب الدنيا، وإيثارها على الآخرة، وتزيينها من أعداء الله، والدعاة إلى الكفر والضلال
[1] من أسئلة حج عام 1415هـ، شريط 49/ 9
[2] أخرجه مسلم كتاب الإيـمان، باب الحث على المبادرة بالأعمال برقم 118
[3] أخرجه الترمذي في كتاب الزهد، باب ما جاء في المبادرة بالعمل برقم 2306

Cheikh 'Abdel-'Azîz Ibn 'Abdi-llâh Ibn Bâz - الشيخ عبدالعزيز بن عبدالله بن باز

Publié par 3ilm.char3i - La science legiferee - dans Communauté musulmane - أُمَّة
6 juin 2015 6 06 /06 /juin /2015 19:11
Rendre le «salâm»

Moi je Iui passe Ie salâm et il ne me répond pas.

C'est à dire : par message.

 

J'ai dit :

 

Lorsque je lis ton salam, je te répond verbalement pour avoir encore plus de récompenses.

 

Et l'adoration est basée sur la prononciation et non sur l'écrit.

 

Donc moi j'ai répondu à ton salam même si je n'ai rien écrit.

 

قال: أنا ألقي عليك السلام ولا ترده. يعني على الخاص في كتابة الرسائل الفورية
قلت: إذا قرأت سلامك فأنا أرده لفظاً، لأكسب أجر التلفظ به، والتعبد إنما هو باللفظ لا بالكتابة. فأنا أرد سلامك وإن كنت لا أكتب شيئاً

Cheikh Mohammad Ibn 'Omar Ibn Sâlim Bâzmoul - الشيخ محمد بن عمر بن سالم بازمول

Publié par 3ilm.char3i - La science legiferee - dans Communauté musulmane - أُمَّة