197 articles avec invocation دعاء - evocation ذكر الله

La meilleure des invocations (audio)

Publié le par 3ilm char3i-La science legiferee

La meilleure des invocations (audio)

Le Prophète صلى الله عليه وسلم a dit :

 

"La meilleure des invocations est celle qu'on fait le jour de 'Arafat et la meilleure des paroles que j'ai prononcée et que les messagers qui m'ont précédé ont aussi prononcée est :

 

لا إله إلا الله وحده لا شريك له, له الملك وله الحمد وهو على كل شيء قدير

 

"la illaha illa Allâh (1), wahdaho la shârika laho,

lahol moulk wa lahol hamd wa howa 'alâ kolli shay-in Qadir"

 

"Nulle divinité n'est digne d'être adorée si ce n'est Allâh, l'unique divinité qui n'a point d'associé

Le possesseur de ce monde, Le glorifié, Celui qui possède le pouvoir de tout accomplir.""

 

Quand vous regardez attentivement ce hadith vous en tirez une leçon extraordinaire qui a un rapport avec "la illaha illa Allâh"

 

Quelle est cette leçon ?

 

Le Prophète صلى الله عليه وسلم a dit :

 

"la meilleure des paroles que j'ai prononcée et que les messagers qui m'ont précédé ont aussi prononcée"

 

Quelle leçon en tirez-vous ?

 

La leçon est que tous les messagers d'Allâh étaient d'accord sur "la illaha illa Allâh" tous les messagers d'Allâh du premier jusqu'au dernier sont d'accord sur "la illaha illa Allâh",

 

Lisez ce verset du Coran (traduction rapprochée) :

 

"Et Nous n'avons envoyé avant toi aucun Messager à qui Nous n'ayons révélé: "Point de divinité en dehors de Moi. Adorez-Moi donc"

 

Tous les messages sont d'accord sur "la illaha illa Allâh", dans un autre verset Allâhou تبارك وتعالى dit (traduction rapprochée) :

 

"Nous avons envoyé dans chaque communauté un Messager, (pour leur dire): "Adorez Allâh et écartez-vous du taghoot"" (Ndt : taghoot : diable, idole et toutes fausses divinités)

 

Que signifie ce verset ?

 

Il signifie "la illaha illa Allâh".

 

Allâh qu'Il soit glorifié et exalté a aussi dit dans un autre verset  (traduction rapprochée) :

 

"Et demande à ceux de Nos messagers que Nous avons envoyés avant toi, si Nous avons institué, en dehors du Tout Miséricordieux, des divinités à adorer ?"

 

C'est encore un autre verset qui montre que tous les messagers d'Allâh étaient d'accord sur le mot "tawhid" et "la illâha illa Allâh".

 

(1) la illaha illa Allâh cette parole signifie :"Nulle divinité n'est digne d'être adorée si ce n'est Allâh"

 

Extrait tiré d'une cassette intitulée : "liqa maftooh fil hajj" 

Publié par ahloul-hadith.fr

Cliquez pour agrandir

 

Cheikh 'Abder Razzâq Ibn Abdelmohsin Al 'Abbâd Al Badr - الشيخ عبد الرزاق العباد البدر

Partager cet article

Les invocations du matin et du soir (audio)

Publié le par 3ilm char3i-La science legiferee

Les invocations du matin et du soir (audio)
Le musulman a besoin de l’invocation à chaque instant pour obtenir un bien qui lui servira dans ce monde et dans l’autre, et pour repousser un mal qui lui nuira dans ce monde et dans l’autre ; Celui à qui Allâh donne la capacité de toujours l’invoquer, Allâh lui aura alors ouvert une porte vers le paradis !

De nombreux hadiths exhortent à cela dont ces mots du Prophète (sur lui la paix) :

«N’aimeriez-vous pas que je vous informe de la meilleure œuvre, celle qui est la plus pure auprès de votre Seigneur, celle qui élève le plus haut en degré, celle qui est meilleure pour vous que le don de votre or et de votre argent, meilleure pour vous que de confronter vos opposants au cours d’après combats ?
«Mais oui ! Ô Messager d’Allâh» répondirent-ils.
Il dit : «C’est l’évocation d’Allâh»

At-Tirmidhi

Cheikh Al-Islam Ibn Taymiya a dit :

«L’évocation d’Allâh est pour le cœur ce qu’est l’eau pour le poisson.
Quel serait l’état du poisson si on le sortait de l’eau ?»
 

 

 

 

Invocations du matin et du soir
 
Attention : Authentifiés par Cheikh Albany (صحيح)
            Déclarés faibles par Cheikh Albany (ضعيف)

 

-La louange est à Allâh Seul et la prière et le salut sur le dernier des prophètes.
 
Je cherche protection auprès d’Allâh contre Satan le maudit (traduction rapprochée) :
 
"Allâh ! Nulle divinité autre que Lui, le Vivant qui veille éternellement à la bonne marche de toute chose. Ni somnolence ni sommeil ne Le saisissent. A Lui appartient tout ce qui est dans les cieux et sur la terre. Qui peut intercéder auprès de Lui sans Sa permission ? Il sait tout leur passé et tout leur futur. Et ils ne savent de sa science que ce qu’Il veut. Son Koursy (Chaise, Siège) déborde les cieux et la terre dont la garde ne Lui coûte aucune peine. Et Il est le Très Haut, le Très Grand. "
 

اللهُ لاَ إِلَهَ إِلاَّ هُوَ الْحَيُّ الْقَيُّومُ لاَ تَأْخُذُهُ سِنَةٌ وَلاَ نَوْمٌ لَّهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الأَرْضِ مَن ذَا الَّذِي يَشْفَعُ عِنْدَهُ إِلاَّ بِإِذْنِهِ يَعْلَمُ مَا بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَمَا خَلْفَهُمْ وَلاَ يُحِيطُونَ بِشَىْءٍ مِّنْ عِلْمِهِ إِلاَّ بِمَا شَاء وَسِعَ كُرْسِيُّهُ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضَ وَلاَ يَؤُودُهُ حِفْظُهُمَا وَهُوَ الْعَلِيُّ الْعَظِيمُ

 
Au Nom d’Allâh le Tout Miséricordieux le Très Miséricordieux :
 
«Dis : C’est Lui Allâh Seul et Unique ; Allâh le Seul à être imploré pour ce que nous désirons ; Il n’a jamais engendré ni n’a été engendré ; et nul n’est égal à Lui.»" (Sourate Al-Ikhlâs)
 
Au Nom d’Allâh le Tout Miséricordieux le Très Miséricordieux :
 
«Dis : Je cherche protection auprès du Seigneur de l’aube naissante ; contre le mal des êtres qu’Il a créés ; contre le mal de l’obscurité quand elle s’approfondit ; contre le mal de celles qui soufflent sur les nœuds et contre le mal de l’envieux quand il envie.» (Sourate Al-Falaq)
 
Au Nom d’Allâh le Tout Miséricordieux le Très Miséricordieux :
 
«Dis : Je cherche protection auprès du Seigneur des hommes ; le Souverain des hommes ; Dieu des hommes ; contre le mal du mauvais conseiller furtif ; qui souffle le mal dans les poitrines des hommes ; qu’il soit djinn ou être humain.» (Sourate An-Nâss)

[trois fois chaque sourate]

 

قُـلْ هُـوَ اللهُ أَحَـدٌ... - الإِخْـلاصْ
قُـلْ أَعـوذُ بِرَبِّ الفَلَـقِ... - الفَلَـقْ
قُـلْ أَعـوذُ بِرَبِّ النّـاسِ... - ​الـنّاس

 

- "Nous voilà au matin [ou au soir] et le règne appartient à Allâh. Louange à Allâh, Il n'y a pas d'autre divinité sauf Allâh Seul, sans associé. A Lui la royauté, à Lui la louange et Il est capable de toute chose. Seigneur ! Je Te demande le bien de ce jour [ou qui se trouve en cette nuit] et le bien qui vient après. Et je me mets sous Ta protection contre le mal de ce jour [ou qui se trouve en cette nui] et le mal qui vient après. Ô Seigneur ! Je me mets sous Ta protection contre la paresse et les maux de la vieillesse. Je demande Ta protection contre le châtiment de l'Enfer et contre les tourments de la tombe."
 

أَمْسَيْـنا وَأَمْسـى المـلكُ لله وَالحَمدُ لله ، لا إلهَ إلاّ اللّهُ وَحدَهُ لا شَريكَ لهُ، لهُ المُـلكُ ولهُ الحَمْـد، وهُوَ على كلّ شَيءٍ قدير ، رَبِّ أسْـأَلُـكَ خَـيرَ ما في هـذهِ اللَّـيْلَةِ وَخَـيرَ ما بَعْـدَهـا ، وَأَعـوذُ بِكَ مِنْ شَـرِّ هـذهِ اللَّـيْلةِ وَشَرِّ ما بَعْـدَهـا ، رَبِّ أَعـوذُبِكَ مِنَ الْكَسَـلِ وَسـوءِ الْكِـبَر ، رَبِّ أَعـوذُبِكَ مِنْ عَـذابٍ في النّـارِ وَعَـذابٍ في القَـبْر

 

- "Le matin :
 
Ô Seigneur ! C'est par Toi que nous nous retrouvons au matin [ou au soir] et c'est par Toi que nous nous retrouvons au soir [ou au matin]. C'est par Toi que nous vivons et c'est par Toi que nous mourons et c'est vers Toi que se fera la résurrection [ou c'est vers Toi que se fera notre destinée].
 
Le soir:

Ô Seigneur ! C'est par Toi que nous nous retrouvons au soir et c'est par Toi que nous nous retrouvons au matin. C'est par Toi que nous vivons et c'est par Toi que nous mourons et c'est vers Toi que se fera notre destinée."

 

اللّهُـمَّ بِكَ أَصْـبَحْنا وَبِكَ أَمْسَـينا ، وَبِكَ نَحْـيا وَبِكَ نَمـوتُ وَإِلَـيْكَ النِّـشور اللّهُـمَّ بِكَ أَمْسَـينا، وَبِكَ أَصْـبَحْنا، وَبِكَ نَحْـيا، وَبِكَ نَمـوتُ وَإِلَـيْكَ المَصـير

 
- "Ô Seigneur ! Tu es mon Dieu. Il n’y a de divinité digne d'adoration en dehors de Toi. Tu m'as créé et je suis ton esclave, je me conforme autant que je peux à mon engagement et à ma promesse vis-à-vis de Toi. Je me mets sous Ta protection contre le mal que j'ai commis. Je reconnais Ton bienfait à mon égard et je reconnais mon péché. Pardonne-moi car Il n'y a que Toi qui pardonne les péchés."

 

اللّهـمَّ أَنْتَ رَبِّـي لا إلهَ إلاّ أَنْتَ ، خَلَقْتَنـي وَأَنا عَبْـدُك ، وَأَنا عَلـى عَهْـدِكَ وَوَعْـدِكَ ما اسْتَـطَعْـت ، أَعـوذُبِكَ مِنْ شَـرِّ ما صَنَـعْت ، أَبـوءُ لَـكَ بِنِعْـمَتِـكَ عَلَـيَّ وَأَبـوءُ بِذَنْـبي فَاغْفـِرْ لي فَإِنَّـهُ لا يَغْـفِرُ الذُّنـوبَ إِلاّ أَنْتَ

 

Allâhumma anta rabbî, lâ ilâha illâ anta.
Khalaqtanî wa anâ cabduka, wa anâ calâ cahdika wa wacdika mâ stata'tu.
Acûdhu bika min sharri mâ sana'tu. Abû'u laka bi-nicmatika calayya wa abû'u bi-dhanbî.
Fa-ghfir lî fa-innahu lâ yaghfiru dh-dhunûba illâ ant.

 
- "Ô Seigneur ! Me voici au matin [ou au soir], je Te prends à témoin et je prends à témoins les porteurs de Ton Trône ainsi que Tes anges et toutes tes créatures, que c'est Toi Allâh, Il n’y a de divinité digne d'adoration en dehors de Toi, Tu es Seul et sans associé, et que Mohammed est Ton esclave et Ton messager."
[quatre fois]

 

اللّهُـمَّ إِنِّـي أَصْبَـحْتُ أَُشْـهِدُك ، وَأُشْـهِدُ حَمَلَـةَ عَـرْشِـك ، وَمَلائِكَتِك ، وَجَمـيعَ خَلْـقِك ، أَنَّـكَ أَنْـتَ اللهُ لا إلهَ إلاّ أَنْـتَ وَحْـدَكَ لا شَريكَ لَـك ، وَأَنَّ ُ مُحَمّـداً عَبْـدُكَ وَرَسـولُـك - أربع مرات حينَ يصْبِح أوْ يمسي

 

- "Ô Seigneur ! Tout ce qui m'arrive comme bienfaits en ce jour qui se lève [ou ce soir], à moi ou à l'une de Tes créatures, provient de Toi Seul, sans associé. A Toi la louange ainsi que la gratitude."

 

اللّهُـمَّ ما أَصْبَـَحَ بي مِـنْ نِعْـمَةٍ أَو بِأَحَـدٍ مِـنْ خَلْـقِك ، فَمِـنْكَ وَحْـدَكَ لا شريكَ لَـك ، فَلَـكَ الْحَمْـدُ وَلَـكَ الشُّكْـر

 
- "Ô Seigneur ! Accorde-moi la santé (ou le salut). Ô Seigneur ! Accorde la santé à mon ouïe. Ô Seigneur ! Accorde la santé à ma vue. Il n’y a de divinité digne d'adoration en dehors de Toi. Ô Seigneur ! Je cherche protection auprès de Toi contre la mécréance, la pauvreté et je me mets sous Ta protection contre les tourments de la tombe. Il n’y a de divinité digne d'adoration en dehors de Toi."
[trois fois]
 

اللّهُـمَّ عافِـني في بَدَنـي ، اللّهُـمَّ عافِـني في سَمْـعي ، اللّهُـمَّ عافِـني في بَصَـري ، لا إلهَ إلاّ اللّه أَنْـتَ . اللّهُـمَّ إِنّـي أَعـوذُبِكَ مِنَ الْكُـفر ، وَالفَـقْر ، وَأَعـوذُبِكَ مِنْ عَذابِ القَـبْر ، لا إلهَ إلاّ أَنْـتَ - ثلاثاً


-  "Allâh me suffit, Il n’y a de divinité digne d'adoration en dehors de Allâh, c'est en Lui que je place ma confiance et Il est le Seigneur du Trône immense."

[sept fois]
 

حَسْبِـيَ اللّهُ لا إلهَ إلاّ هُوَ عَلَـيهِ تَوَكَّـلتُ وَهُوَ رَبُّ العَرْشِ العَظـيم - سبع

 

Hasbiya l-lâhu lâ ilâha illâ huwa calayhi tawakkaltu, wa huwa rabbu-l-carshi-l-cazîmi. (7fois)

 
- "Ô Seigneur ! Je te demande le pardon et la santé dans cette vie et dans l'au-delà. Ô Seigneur ! Je Te demande le pardon et la paix dans ma religion, ma vie, ma famille et mes biens. Ô Seigneur ! Cache mes défauts et mets-moi à l'abri de tous mes effrois. Ô Seigneur ! Protège-moi devant moi, derrière moi, sur ma droite, sur ma gauche et au-dessus de moi et je me mets sous la protection de Ta grandeur pour que je ne sois pas assassiné par en dessous de moi."

 

اللّهُـمَّ إِنِّـي أسْـأَلُـكَ العَـفْوَ وَالعـافِـيةَ في الدُّنْـيا وَالآخِـرَة ، اللّهُـمَّ إِنِّـي أسْـأَلُـكَ العَـفْوَ وَالعـافِـيةَ في ديني وَدُنْـيايَ وَأهْـلي وَمالـي ، اللّهُـمَّ اسْتُـرْ عـوْراتي وَآمِـنْ رَوْعاتـي ، اللّهُـمَّ احْفَظْـني مِن بَـينِ يَدَيَّ وَمِن خَلْفـي وَعَن يَمـيني وَعَن شِمـالي ، وَمِن فَوْقـي ، وَأَعـوذُ بِعَظَمَـتِكَ أَن أُغْـتالَ مِن تَحْتـي

 

- "Ô Seigneur ! Le Connaisseur de l'invisible et du visible, le Créateur des cieux et de la terre, Seigneur et Maître de toute chose. J'atteste qu'il n’y a de divinité digne d'adoration en dehors de Toi. Je me mets sous Ta protection contre le mal de mon âme, contre le mal du diable et son polythéisme et contre le fait que je ne me nuise à moi-même ou que je ne nuise à un musulman."

 

اللّهُـمَّ عالِـمَ الغَـيْبِ وَالشّـهادَةِ فاطِـرَ السّماواتِ وَالأرْضِ رَبَّ كـلِّ شَـيءٍ وَمَليـكَه ، أَشْهَـدُ أَنْ لا إِلـهَ إِلاّ أَنْت ، أَعـوذُ بِكَ مِن شَـرِّ نَفْسـي وَمِن شَـرِّ الشَّيْـطانِ وَشِـرْكِه ، وَأَنْ أَقْتَـرِفَ عَلـى نَفْسـي سوءاً أَوْ أَجُـرَّهُ إِلـى مُسْـلِم


-  "Au nom d'Allâh, nul ne peut nuire en présence de Son nom sur terre et dans le ciel et Il est l'Audient, l'Omniscient."

[trois fois]
 

بِسـمِ اللهِ الذي لا يَضُـرُّ مَعَ اسمِـهِ شَيءٌ في الأرْضِ وَلا في السّمـاءِ وَهـوَ السّمـيعُ العَلـيم - ثلاثاً


-  "J'ai agréé Allâh comme mon seigneur, l'Islam comme ma religion et Mohammed (sws) comme mon prophète."

[trois fois]
 

رَضيـتُ بِاللهِ رَبَّـاً وَبِالإسْلامِ ديـناً وَبِمُحَـمَّدٍ نَبِيّـاً - ثلاثاً

 

- "Ô le Vivant, Celui qui veille éternellement à la bonne marche de toute chose, j'implore secours auprès de Ta miséricorde. Améliore ma situation et ne me laisse pas à mon propre sort ne serait-ce le temps d'un clin d'œil."

 

يا حَـيُّ يا قَيّـومُ بِـرَحْمَـتِكِ أَسْتَـغـيث ، أَصْلِـحْ لي شَـأْنـي كُلَّـه ، وَلا تَكِلـني إِلى نَفْـسي طَـرْفَةَ عَـين

 

- "Nous voilà au matin [ou au soir] et le règne appartient à Allâh, le Seigneur de l'univers. Ô Seigneur ! Je Te demande le bien de ce jour [ou de ce soir] : ce qu'il contient comme conquêtes, victoires, lumière, bénédiction et guidée. Je me mets sous Ta protection contre le mal de ce jour [ou de ce soir] et le mal qui vient après lui."

 

أَصْبَـحْـنا وَأَصْبَـحْ المُـلكُ للهِ رَبِّ العـالَمـين ، اللّهُـمَّ إِنِّـي أسْـأَلُـكَ خَـيْرَ هـذا الـيَوْم ، فَـتْحَهُ ، وَنَصْـرَهُ ، وَنـورَهُ وَبَـرَكَتَـهُ ، وَهُـداهُ ، وَأَعـوذُ بِـكَ مِـنْ شَـرِّ ما فـيهِ وَشَـرِّ ما بَعْـدَه / أَمْسَيْـنا وَأَمْسـى المُـلكُ للهِ رَبِّ العـالَمـين ، اللّهُـمَّ إِنِّـي أسْـأَلُـكَ خَـيْرَ هـذهِ اللَّـيْلَة ، فَتْحَهـا ، وَنَصْـرَهـا ، وَنـورَهـا وَبَـرَكَتَـهـا ، وَهُـداهـا ، وَأَعـوذُ بِـكَ مِـنْ شَـرِّ ما فـيهـاِ وَشَـرِّ ما بَعْـدَهـا

 

- "Nous voici au matin [ou au soir], et en nous se trouve la nature première qui est l'Islam, en nous, la parole du monothéisme ; nous sommes dans la religion de notre Prophète Mohammed (sws) et sur la voie de notre père Abraham qui vouait son culte exclusivement à Allâh, soumis à Lui, et n'était point du nombre des associateurs."

 

أَصْـبَحْنا [أَمْسَـينا] علـى فِطْـرَةِ الإسْلام ، وَعَلـى كَلِـمَةِ الإخْـلاص ، وَعلـى دينِ نَبِـيِّنا مُحَـمَّدٍ وَعَاـى مِلَّـةِ أبينـا إِبْـراهيـمَ حَنيـفاً مُسْلِـماً وَمـا كـانَ مِنَ المُشـرِكيـن


-  "Gloire et pureté à Allâh et à Lui la louange."

[100 fois]
 

سُبْحـانَ اللهِ وَبِحَمْـدِهِ . (مائة مرة

 

- "Il n'y a d'autre divinité qu'Allâh Unique, sans associé. A Lui la royauté, à Lui la louange et Il est capable de toute chose."
[dix fois]

 

لا إلهَ إلاّ اللّهُ وحْـدَهُ لا شَـريكَ لهُ، لهُ المُـلْكُ ولهُ الحَمْـد، وهُوَ على كُلّ شَيءٍ قَدير .

 

- "Il n'y a d'autre divinité qu'Allâh Unique, sans associé. A Lui la royauté, à Lui la louange et Il est capable de toute chose.3
[100 fois le matin]

 

لا إلهَ إلاّ اللّهُ وحْـدَهُ لا شَـريكَ لهُ، لهُ المُـلْكُ ولهُ الحَمْـد، وهُوَ على كُلّ شَيءٍ قَدير . (مائة مرة

 

- "Gloire et pureté ainsi que louange à Allâh autant de fois (que l'univers compte de) Ses créatures, autant de fois pour Le satisfaire, égal au poids de Son Trône et au nombre indéterminé de Ses paroles."
[trois fois le matin]

 

سُبْحـانَ اللهِ وَبِحَمْـدِهِ عَدَدَ خَلْـقِه ، وَرِضـا نَفْسِـه ، وَزِنَـةَ عَـرْشِـه ، وَمِـدادَ كَلِمـاتِـه . (ثلاثاً


-  "Ô Seigneur ! Je Te demande un savoir utile, une bonne subsistance et des œuvres agréées (par toi)."

[une fois après salat fajr (rapporté hidâyat ar-ruwâh (2432) et authentifié par cheikh el Albany)]"

 

اللهم أسألك علماً نافعاً ورزقاً طيباً وعملاً متقبلاً

 

- "Je demande pardon à Allâh et je me repens à Lui."

[100 fois par jour]
 

أَسْتَغْفِرُ اللَّهَ وَأَتُوبُ إِلَيْهِ


-  "Je me mets sous la protection des paroles parfaites d'Allâh contre le mal qu'Il a créé."

[trois fois le soir]
 

أَعـوذُبِكَلِمـاتِ اللّهِ التّـامّـاتِ مِنْ شَـرِّ ما خَلَـق . (ثلاثاً إِذا أمسى


-  "Ô Seigneur ! Prie et salue sur notre Prophète Mohammed."

[dix fois]
 

اللَّهُمَّ صَلِّ وَ سَلِّمْ عَلَى نَبِيِّنَا مُحَمَّدٍ

 Publié par 3ilmchar3i.net

Partager cet article

Les avantages tirés du rappel d’Allah (dhikr)

Publié le par 3ilm char3i-La science legiferee

Les avantages tirés du rappel d’Allah (dhikr)
Il y a dans le dhikr plus de cent avantages (parmi lesquels)
 
- Il chasse Satan, le réprime et le brise.
 
- Il entraîne l'agrément d'Allah.
 
- Il dissipe les soucis et les angoisses du coeur.
 
- Il procure au coeur la joie et l'allégresse.
 
- Il illumine le visage et le coeur.
 
- Il fortifie le coeur et le corps.
 
- Il attire la subsistance.
 
- Il revêt l'invocateur de respect, de douceur et d'aspect agréable.
 
- Il fait acquérir l'amour qui est l'esprit de l'Islam, le moteur de la religion et l'axe du bonheur et du salut.
 
Allah a suscité une cause à chaque chose et celle de l'amour (d'Allah) est inscrite dans la continuité de la pratique du dhikr.

Celui qui veut gagner l'Amour d'Allah doit Le mentionner souvent.

C'est que le dhikr est la porte de l'amour, son plus grand symbole et sa voie la plus droite.
 
- Il fait acquérir à l'invocateur qu'Allah l'observe et le fait de s'introduire dans la porte qui mène au degré de l'ihssan (la perfection dans l'adoration).

Ainsi, il adorera Allah comme s'il Le voyait.

Il n'y a donc à l'insouciant aucune autre issue vers le rang de l'ihssan que celle du dhikr, de la même manière que celui qui demeure assis ne pourra jamais rejoindre sa maison (qu'en marchant).
 
- Il fait obtenir la qualité de « la remise confiante à Dieu dans toutes ses affaires » c'est-à-dire le retour à Allah.

Et celui qui se retourne souvent vers Allah au moyen du dhikr, verra son coeur se tourner vers Allah en toutes circonstances. 

Allah devient ainsi son refuge et son asile, son Protecteur contre les calamités et les malheurs de la vie.
 
- Il héritera une place rapprochée de Allah.

Ainsi en fonction de l'ampleur de son dhikr se situe sa position par rapport à Allah.

C'est dire que plus son dhikr est abondant, plus il se trouve dans la proximité de Allah et plus son insouciance s'accroît (en ne se rappelant pas Allah), plus son éloignement s'accentue.
 
- Il lui ouvre une des plus grandes portes de la connaissance.

C'est-à-dire que son savoir grandira au fur et à mesure que ses évocations se multiplieront.
 
- Il lui procure le respect mêlé de crainte envers son Seigneur, Sa magnificence en raison de l'emprise que le dhikr a sur son coeur, et de sa présence constante avec Allah.

C'est le contraire de l'insouciant dont le voile du respect mêlé de crainte est trop épais dans son coeur.
 
- Il lui procure la mention que Allah fera de lui, comme l'indique ce verset (traduction rapprochée) :
 
«Souvenez-vous de Moi et je Me souviendrai de vous» (Coran, 2/152)
 
S'il n'y avait que cela comme bienfaits du dhikr, cela suffirait comme mérite et noblesse.
 
Le Prophète -qu'Allah lui accorde la grâce et la paix - a rapporté ce que son Seigneur a dit :

«Celui qui se souvient de Moi en lui-même, Je Me souviendrai de lui en Moi-Même. Celui qui me mentionne dans une assemblée, Je le mentionnerai dans une assemblée meilleure.»
[Cité par Bukhârî]
 
- Il réconforte la vie du coeur.

J'ai entendu le chaykh al-islâm Ibn Taymiyya dire : 

« Le dhikr est au coeur ce que l'eau est au poisson. Quel serait l'état du poisson s'il venait à quitter l'eau ? »
 
- Il évacue la rouille du coeur.

Chaque chose a sa rouille et celle du coeur, c'est l'insouciance et les passions irréfléchies ; et son polissage se fait par le dhikr, le repentir et la demande du pardon à Allah.
 
- Il efface les fautes et les élimine complètement. Il compte au nombre des plus grandes oeuvres et celles-ci chassent inévitablement les mauvaises actions.
 
- Il détruit l'appréhension (al wahchatou) qui sépare l'adorateur de son Seigneur.

C'est qu'entre l'insouciant et Allah, il y a une cloison (appréhension) qui ne peut être effacée que par le dhikr.
 
- Lorsque le serviteur fait la connaissance de Allah à travers son dhikr pendant les jours heureux, il le connaîtra aussi pendant les jours sombres.

En effet, lorsque le serviteur obéissant, qui invoque Allah, est gagné par l'adversité ou demande à Allah de satisfaire un de ses besoins, les anges disent : 

«Ô Seigneur ! C'est une voix connue d'un serviteur connu.» 

Par contre, quand l'insouciant appelle Allah et lui demande quelque chose, les anges disent : 

«Ô Seigneur ! C'est une voix inconnue qui provient d'un serviteur inconnu.»
 
Il sauve du châtiment de Allah, comme l'a indiqué Mu'âdh : 

«Il n'y pas meilleur salut vis-à-vis du châtiment de Allah que le dhikr de Allah.» 
[Cité par Tirmidhi.]

C'est la cause qui fait descendre la sérénité (sakîna), celle de la manifestation de la miséricorde et le regroupement des anges autour des invocateurs, comme nous en a informé l'Envoyé de Allah -que Allah lui accorde la grâce et la paix. 


Livre Al-wâbil assayib minal kalâm at-tayyab
Traduit par Abu Hamza Al-Germâny

Publié par sounna.over-blog.org

 

Imam Muhammad Ibn Abî Bakr Ibn Qayyîm al-jawziya - الإمام محمد بن أبي بكر ابن قيم الجوزية

Partager cet article

L'éternuement

Publié le par 3ilm char3i-La science legiferee

L'éternuement

D'après Abou Houreira رضي الله عنه, le Prophète صلى الله عليه وسلم a dit : 

 
«L'éternuement vient d'Allâh et le bâillement vient de Chaytan, quand un de vous baille qu'il mette sa main devant sa bouche et si il dit : Ah ah! certes Chaytan se moque de lui.
Et certes Allâh aime l'éternuement et déteste le bâillement ».
Rapporté par At-Tirmidhi et authentifié par Cheikh Al-Albani dans Sahih Al-Jami n°4130
 
عن أبي هريرة رضي الله عنه قال رسول الله صلى الله عليه وسلم
العطاس من الله ، و التثاؤب من الشيطان ، فإذا تثاءب أحدكم فليضع يده على فيه ، و إذا قال آه آه ، فإن الشيطان يضحك من جوفه و إن الله عز و جل يحب العطاس ، و يكره التثاؤب
Que doit dire celui qui éternue ?
 
D'après Abou Houreira رضي الله عنه, le Prophète صلى الله عليه وسلم a dit : 
 
«Certes Allâh aime l'éternuement et déteste le bâillement.
Ainsi si l'un d'entre vous éternue et loue Allâh c'est un droit à l'encontre de chaque musulman l'ayant entendu de lui dire : Yarhamouka Allâh.
Par contre le bâillement vient de satan.
Que la personne le repousse tant qu'elle peut et si il dit "Ah" alors satan rigole de lui».
 
Rapporté par l'imam Boukhari dans son Sahih n°6223
 
عن أبي هريرة رضي الله عنه قال رسول الله صلى الله عليه وسلم
إن الله يحب العطاس ، ويكره التثاؤب ، فإذا عطس فحمد الله ، فحق على كل مسلم سمعه أن يشمته ، وأما التثاؤب : فإنما هو من الشيطان ، فليرده ما استطاع ، فإذا قال : ها ، ضحك منه الشيطان
(رواه البخاري في صحيحه رقم ٦٢٢٣)
 
Cheikh Al-Albani a dit (Silsila Sahiha vol 7 p 252) :
 
Sache que ce qui est connue chez les savants est que le tachmit est un fard kifaya (1), si certains le font les autres ne sont plus concernés mais il a été authentifié dans le hadith de Abou Houreira, remontant au Prophète صلى الله عليه وسلم qu'il a dit: Ainsi si l'un d'entre vous éternue et loue Allâh c'est un droit à l'encontre de chaque musulman l'ayant entendu de lui dire: Yarhamouka Allâh
 
Je dis : Ceci est un texte clair sur l'obligation du tachmit (2) pour celui qui a entendu le hamd de la personne qui a éternué, c'est un fard ayn (3) pour chacun.
 
(1) C'est à dire que si une personne le pratique les autres n'ont pas à le faire.
(2) C'est le fait de dire : Yarhamouka Allâh.
(3) c'est à dire que cela est obligatoire pour tous.
Il existe plusieurs manière de louer Allâh après avoir éternuer
 
-Dire (الحمد لله) : Al-hamdoulilLâh 
 
D'après Abou Moussa رضي الله عنه, le Prophète صلى الله عليه وسلم a dit: 
 
«Lorsque l'un d'entre vous éternue et qu'il loue Allâh (qu'il dise Al-hamdoulillah) invoquez Allâh pour lui, sinon ne le faites pas».
Authentifié par Cheikh Al-Albani dans (صحيح الجامع ) n°683
 
إذا عطس أحدكم فحمد الله فشمتوه ، و إذا لم يحمد الله فلا تشمتوه
 
-Dire (الحمد لله رب العالمين) : Al-hamdoulilLâh Rabbi'l 'Alamîne
 
D'après Salim Ibn 'Ubeyd Al Ach-Ja'î رضي الله عنه, le Prophète صلى الله عليه وسلم a dit: 
 
«Quand l'un d'entre vous éternue qu'il dise : Louange au Seigneur de l'Univers (Al HamdoulilLeh Rabbi'l 'Alamîne),
qu'on lui dise : Qu'Allâh te fasse miséricorde (Yarhamouk Allâh)
et qu'il - celui qui a éternué - réponde : Qu'Allâh nous fasse miséricorde ainsi qu'à vous (YaghfiroulLâhu Lana Wa Lakoum)».
Authentifié par Cheikh Al-Albani dans (صحيح الجامع ) n°686
 
إذا عَطَسَ أحدُكم فلْيقلْ : الحمدُ للهِ ربِّ العالمينَ ، و لْيقلْ له : يرحمُك اللهُ ، و لْيقلْ هو : يغفرُ اللهُ لنا و لكم
 
-Dire (الحمد لله على كل حال) :  Al HamdoulilLeh 'Ala Koulli Hal
 
D'après 'Ali Ibn Abi Tâlib رضي الله عنه, le Prophète صلى الله عليه وسلم a dit: 
 
«Quand l'un d'entre vous éternue qu'il dise : Louange à Allâh pour tout (Al-hamdoulilLeh 'Ala Koulli Hal),
qu'on lui dise : Qu'Allâh te fasse miséricorde (Yarhamouk Allâh)
et qu'il - celui qui a éternué - réponde : Qu’Allâh vous guide et améliore votre situation (YahdikoumoulLah Wa Yasslihou bâlak)».
Authentifié par Cheikh Al-Albani dans (صحيح الجامع ) n°687
 
 إذا عَطَسَ أحدُكم فلْيقلْ : الحمدُ للهِ على كلِّ حالٍ ، و لْيقلْ له من حولَه ؛ يرحمُك اللهُ ، و لْيقلْ هو لمن حولَه ، يهديِكم اللهُ و يُصلحُ بالَكم
 
D'après Abou Houreira رضي الله عنه, le Prophète صلى الله عليه وسلم a dit : 
 
«Quand l'un d'entre vous éternue qu'il dise à son frère ou à son compagnon : Louange à Allâh pour tout (Al-hamdoulilLeh 'Ala Koulli Hal),
qu'on lui dise : Qu'Allâah te fasse miséricorde (Yarhamouk Allah)
et qu'il - celui qui a éternué - réponde : Qu’Allâh vous guide et améliore votre situation (YahdikoumoulLah Wa Yasslihou bâlak)».
Authentifié par Cheikh Al-Albani dans (صحيح الجامع ) n°688
 
إذا عَطَسَ أحدُكم فلْيقلْ : الحمدُ للهِ ، فإذا قال ، فلْيقلْ له أخوه أو صاحبُه : يرحمُك اللهُ ، فإذا قال له : يرحمُك اللهُ فلْيقلْ : يهديِكُم اللهُ و يصلحُ بالَكم
Que répondre à la personne qui a éternué puis a louer Allâh عز وجل ?
 
Voir : Les différentes manière de louer Allâh après avoir éternuer
 
-Dire : Yarhamouk Allâh (qu'Allâh te fasse miséricorde)
 
D'après Salim Ibn 'Ubeyd Al Ach-Ja'î رضي الله عنه, le Prophète صلى الله عليه وسلم a dit: 
 
«Quand l'un d'entre vous éternue qu'il dise Al HamdoulilLeh Rabbi'l 'Alamîne,
et qu'on lui répond Yarhamouk Allâh
et qu'il réponde YaghfiroulLahu Lana Wa Lakoum».
Authentifié par Cheikh Al-Albani dans (صحيح الجامع ) n°68
 
إذا عَطَسَ أحدُكم فلْيقلْ : الحمدُ للهِ ربِّ العالمينَ ، و لْيقلْ له : يرحمُك اللهُ ، و لْيقلْ هو : يغفرُ اللهُ لنا و لكم
Si la personne éternue plus de trois fois ?
 
D'après Abou Houreira رضي الله عنه, le Prophète صلى الله عليه وسلم a dit : 
 
«Quand l'un d'entre vous éternue, que ceux qui l'entourent invoquent Allâh pour lui, et s'il éternue plus de trois fois c'est qu'il est enrhumé, il n'est plus nécessaire d'invoquer après trois fois».
Authentifié par Cheikh Al-Albani dans (صحيح الجامع ) n°684
 
 إذا عطس أحدكم فليشمته جليسه فإن زاد على ثلاث فهو مزكوم و لا يشمت بعد ثلاث
Comment s'effectue l'éternuement ?
 
D'après Abou Houreira رضي الله عنه, le Prophète صلى الله عليه وسلم a dit : 
 
«Quand l'un d'entre vous éternue qu'il mette la paume de ses mains sur son visage et qu'il éternue à voix basse».
Authentifié par Cheikh Al-Albani dans (صحيح الجامع ) n°685
 
إذا عطس أحدكم فليضع كفيه على وجهه ، وليخفض صوته
Cliquer pour agrandir

 

Publié par 3ilmchar3i.net

 

Cheikh Mouhammad Nacer-dine Al-Albany - الشيخ محمد ناصر الدين الألباني

Partager cet article

L'interdiction de l'injustice et le fait de redouter l'invocation de l'opprimé

Publié le par 3ilm char3i-La science legiferee

L'interdiction de l'injustice et le fait de redouter l'invocation de l'opprimé

L'interdiction de l'injustice et le fait de redouter la dou'a (l'invocation) de l'opprimé (c'est-à-dire une personne qui a subi une injustice).

 

Car même si cet opprimé est un mécréant sa dou'a est exaucée par Allâh !

 

Parmi les recommandations que le Messager d’Allâh صلى الله عليه وسلم adressa à Muadh lorsqu’il l’envoya au Yémen : 

 

واتق دعوة المظلوم ، فإنه ليس بينها وبين الله حجاب

"…Et crains l’invocation de l’opprimé, car il n’y a pas de voile entre elle et Allâh."

Rapporté par Boukhari, Muslim et d’autres

 

Parmi les enseignements de cette recommandation, il y'a l’interdiction de l’injustice. 

 

En effet, Allâh a interdit l’injustice entre ses serviteurs il dit dans un Hadith Qudssi :  

 

"Ô mes serviteurs, Je Me suis interdit l’injustice à Moi-même et Je l’ai rendu interdite entre vous.

Ne soyez donc pas injustes".

Rapporté par Muslim

 

Et dans un autre Hadith le Messager d’Allâh صلى الله عليه وسلم a dit : 

 

"Craignez d’être injustes car l’injustice se traduira le jour de la résurrection en ténèbres.

Craignez l’avarice car elle a causé la perte de ceux qui étaient avant vous.

Elle les a poussée en effet à faire couler leur sang et à se permettre ce qui leur était interdit."

Rapporté par Muslim

 

L’injustice peut toucher le sang, les biens et l’honneur, la preuve est le Hadith dans lequel le Messager d’Allâh صلى الله عليه وسلم a dit : 

 

"Votre sang, vos biens et votre honneur sont sacrés comme est sacré ce jour-ci (le jour du sacrifice), dans votre cité-ci (la Mecque), en votre mois-ci (Dhul Hijja)."

Rapporté par Muslim

 

Le Prophète صلى الله عليه وسلم a aussi dit : 

 

"Celui qui a lésé son frère dans son honneur ou autre chose, qu'il s'en acquitte auprès de lui aujourd'hui (dans ce bas-monde) avant qu'il ne se retrouve dans l'autre monde ou le dinar et le dirham ne seront plus rien.

S'il a quelques bonnes oeuvres, on en prend l'équivalent de son injustice pour le donner à la personne lésée, et s'il n'a aucune bonne action, on lui fait supporter en compensation une partie des péchés de sa victime."

Rapporté par Boukhari dans son Sahih

 

Le Messager d'Allâh صلى الله عليه وسلم a dit : 

 

"Savez-vous qui est le moufliss (c'est-à-dire le pauvre, celui qui a absolument tout perdu, celui qui a fait faillite) de ma communauté ?"

Ils dirent : "le moufliss parmi nous est celui qui a perdu ses biens et son argent." 

 

Il dit صلى الله عليه وسلم : 

 

"Le moufliss de ma communauté est celui qui viendra le jour de la résurrection ayant fait la salât, ayant observé le jeûne, et acquitté la zakât.

Il vient après avoir insulté celui-ci, frappé celui-là, accusé celui-là de dévergondage, mangé l'argent de tel autre, répandu le sang de celui-là.

On répartit donc ses bonnes actions entre ses victimes et, si elles ne suffisent pas à le racheter auprès d'elles, on prend de leur péchés, on les jette sur lui et il est ensuite jeté en enfer."

Rapporté par Muslim dans son Sahih

 

Le Messager d'Allâh صلى الله عليه وسلم a dit : 

 

"Le musulman est celui dont les musulmans sont à l’abri du mal de sa langue et ses mains.

Le Muhajir est celui qui a fui les interdits d'Allâh".

Rapporté par Boukhari

 

L’injustice est interdite que cela soit envers les musulmans comme envers les mécréants. 

 

Quant à l’invocation de l’opprimé elle est exaucée, même si cet opprimé est un pervers voir même mécréant tel qu’un juif ou chrétien ! 

 

Noble frère !

 

Sois donc juste envers ta femme et donne lui ses droits. 

 

Sois juste envers tes frères, tes sœurs en islam ainsi qu’envers les mécréants ! 

 

N’as-tu pas entendu la parole du très Haut concernant les injustes ? (traduction rapprochée) : 

 

"Et ne pense point qu'Allâh soit inattentif à ce que font les injustes. Il leur accordera un délai jusqu'au jour ou leurs regards se figeront." s 14 v 42

 

Il dit aussi (traduction rapprochée

 

"Les injustes verront bientôt le revirement qu'ils (éprouveront)" s 26 v 227

 

La Dou'a de l'opprimé est exaucée même si cette dou'a est realisée par un Kafir ! 

 

Noble Frère !

 

Crains la plainte de l’opprimé !

 

Crains la plainte de l’opprimé !

 

Car elle est exaucée par Allâh, même si elle est réalisée par un mécréant ! 

 

Cheikh Salih Al Fawzan dit "dans son Charh Kitab Tawhid vol 1 p 110" concernant la parole du Prophète صلى الله عليه وسلم : "...Et crains l’invocation de l’opprimé..." : 

 

Ceci est une recommandation importante.

 

Il est obligatoire au gouverneur ainsi qu’à tout musulman de craindre l’invocation de l’opprimé, car il n’y a pas de voile entre elle et Allâh, c'est-à-dire que l’invocation de l’opprimé est exaucée même si cet opprimé est un mécréant (traduction rapprochée

 

"Et que la haine pour un peuple ne vous incite pas à être injustes. Pratiquez l'équité: cela est plus proche de la piété". S 5 V 8.

 

Cheikh Abdelaziz Ar-Rajihi dit "dans ses notes du Chap : Kitab Tawhid du Sahih Al Boukhari" dit : "...Et crains l’invocation de l’opprimé..." 

 

L’invocation de l’opprimé est exaucée même si elle est réalisée par un mécréant. 

 

Le Messager d'Allâh صلى الله عليه وسلم a dit : 

 

" ..et crains l'invocation de l’opprimé même si c'est un mécréant car il n’y a pas de voile entre elle et Allâh.."

Rapporté par Ahmad

 

Quand d'Abou Houreyra il rapporte que le messager d'Allâh صلى الله عليه وسلم a dit : 

 

"... l'invocation de l’opprimé est exaucée même si c'est un pervers .."

Rapporté par Ahmad

 

Frère dans la foi, prend donc garde au fait de te montrer injuste envers un musulman ou même un mécréant ! 

 

Il convient de savoir qu'en règle général, les invocations des mécréants peuvent parfois être exaucées, parmi les preuves le verset suivant (traduction rapprochée

 

"Seigneur, dit ('Iblîs), donne-moi donc un délai, jusqu'au jour où ils seront ressuscités". (Allâh) dit: " Tu es de ceux à qui un délai est accordé…" s 38 v 79-80

 

Bien qu’Ibliss soit le plus grand des mécréants, Allâh exauça sa demande, cela prouve donc que l’invocation du mécreant est quelques fois exaucée. 

 

Allâh dit aussi (traduction rapprochée

 

"Quand ils montent en bateau, ils invoquent Allâh Lui vouant exclusivement leur culte. Une fois qu'Il les a sauvés (des dangers de la mer en les ramenant) sur la terre ferme, voilà qu'ils (Lui) donnent des associés" s 29 v 65

 

Cheikh Salih Al Cheikh "dans son Charh 40 Nawawi commentaire du Hadith 10" ainsi que "dans son Charh Kachf Choubouhate" explique que :

 

L’invocation du mcréant est parfois exaucée, la raison de cela est que l’exaucement des invocations est liée au Tawhid Ar-rouboubiya (unicité dans la Seigneurie) donc tout comme la subsistance etc… cela n’est pas réservé qu’au croyant, mais cela est aussi accordé au mécréant ainsi qu’au pécheur. 

 

C’est notamment pour cette raison, qu’il est possible de voir des associateurs parmi les adorateurs des tombes, les innovateurs, les juifs et les chrétiens invoquer Allâh et obtenir ce qu’ils demandent, cela parce que les invocations du mécréant et du pervers sont parfois exaucées par Allâh. 

 

Publié par groups.google/le-rappel-profite-aux-croyants

Cliquez pour agrandir

 

Partager cet article

L'invocation de clôture du Coran - دعاء ختم القرآن

Publié le par 3ilm char3i-La science legiferee

L'invocation de clôture du Coran - دعاء ختم القرآن
Question :
 
Je suis en train de terminer la lecture du Coran.
Louange et grâce à Allah !

Et j’ai envie de réunir les gens de ma famille lorsque j’aurai fini, afin d’invoquer Allah avec ce que l’on connaît comme invocations.

Est-ce un acte permis ?
 
Réponse : 
 
Louange à Allah.

Il est permis de réunir sa famille et des frères lors de l’invocation de clôture du Coran car c’est une occasion propice à l’exaucement.

C’était également une habitude de plusieurs compagnons.

L’invocation de clôture du Coran est donc une chose héritée des pieux prédécesseurs dans la prière et en dehors, et est propice à l’exaucement.
 

Tirée de son site, Fatwa n° 16032

Publié par fatawaislam.com 

 

Cheikh Salih Bin Fawzan Bin 'Abdillah Al Fawzan - الشيخ صالح بن فوزان الفوزان

Partager cet article

Et votre Seigneur a dit : «invoquez moi je vous répondrai» (dossier)

Publié le par 3ilm char3i-La science legiferee

Et votre Seigneur a dit : «invoquez moi je vous répondrai» (dossier)

Voici l'explication de versets grandioses dans lesquels Allah enjoint ses serviteurs à l'invoquer, et de se tourner vers lui. 

 
Tirée du tafsîr de l'imâm As Sa'dî rahimahoullah.
 
(traduction rapprochée)
 
Et si Mes serviteurs t’interrogent à mon sujet .. et bien Je suis proche : Je réponds à l’appel de celui qui m'invoque lorsqu'il m'invoque. Qu’ils répondent à Mon appel, et qu’ils croient en Moi, afin qu’ils soient bien guidé (sourate 2 verset 186)

Publié par ahloul-hadith.fr

 

Cheikh Abu 'Abdellah Abder-Rahman ibn Nasr as-Sa'di - الشيخ عبد الرحمن بن ناصر السعدي

Partager cet article

Le tonnerre

Publié le par 3ilm char3i-La science legiferee

Le tonnerre

L’Imam at-Tirmidhi mentionne d’une chaîne de narration qui remonte à Ibn Abbas رضي الله عنهما :

 
"Les Juifs vinrent au Messager d’Allah صلى الله عليه و سلم et lui dirent : "Ô Abal Qassim ! Informe-nous sur le tonnerre, qu’est-ce ?
 
Il صلى الله عليه و سلم répondit : "C’est un ange parmi les anges. Il est chargé des nuages. Il a avec lui des sabres de feu avec lesquels il dirige les nuages là où il veut."
 
Puis ils dirent : "Qu’en est-il du bruit que nous entendons ?"
 
Il صلى الله عليه و سلم répondit : "C’est lui qui les réprimande pour les diriger, afin de les amener à l’endroit voulu (pour eux)."
 
(Dans une autre version il est dit que sa réponse fut : "C’est sa voix")
 
Alors ils dirent : "Tu as dis vrai!""
 
Rapporté par l’Imam At-Tirmidhi dans son Sunan (5/294) et déclaré Sahih dans le Sahih Sunan At-Tirmidhi (2492)
 
قال الترمذي رحمه الله حدّثنا عبدالله بن عبدالرحمن، قال: أخبرنا أبو نُعيم، عن عبدالله بن الوليد ـ وكان يكون في بني عجل عن بُكير بن شهاب، عن سعيد بن جبير، عن ابن عباس، قال
أقبلت يهود إلى النبيّ فقالوا: يا أبا القاسم، أخبرنا عن الرعد، ما هو؟
قال: ملَكٌ من الملائكة وُكلَ بالسحاب، معه مخاريق من نار يسوق بها السحاب حيث شاء الله
فقالوا: فما هذا الصوت الذي نسمع؟
قال: زَجْرُهُ السحابَ إذا زجره حتى ينتهي إلى حيث أمر
قالوا: "صدقت" فأخبرنا عمّا حرّم إسرائيل على نفسه؟
قال: اشتكى عرق النسا فلم يجد شيئاً يلائمه إلا لحوم الإبل وألبانها، فلذلك حرّمها
قالوا: صدقت
قال الترمذي: هذا حديثٌ حسنٌ غريبٌ
جامع الترمذي، كتاب التفسير، تفسير سورة الرعد - 5/294
Dire lorsqu'on entend le grondement du tonnerre :

 

 

 سبحان الّذي يسبّح الرعد بحمده

و الملائكة من خيفته

 

«Gloire à Celui que le tonnerre glorifie par sa louange,

et aussi les anges, sous l'effet de sa crainte»

 

 

'Abdoullah ibn Az-Zoubeir رضي الله عنه arrêtait de parler lorsqu'il entendait le grondement du tonnerre et il disait ensuite cette dou'a.
 
Rapporté par l'Imam Malik et Al-Albany a dit que sa chaîne de transmission est authentique.
 
وعن عبد الله بن الزبير
أنه كان إذا سمع صوت الرعد ترك الحديث : وقال
 سبحان من يسبح الرعد بحمده ، والملائكة من خيفته
 ويقول : إن هذا الوعيد لأهل الأرض شديد

أخرجه رواه الإمام مالك في الموطأ (2/992) ، والبخاري في الأدب المفرد (723) ، والبيهقي في الكبرى  - 3/362

أما الإمام مالك في الموطأ فقد قال : عن عامر بن عبد الله بن الزبير أنه كان إذا سمع الرعد ... الحديث
أي أنه سقط " عن عبد الله بن الزبير " فهو مقطوع كما أشار إلى ذلك الشيخ العلامة الألباني في تخريج الكلم الطيب 
157

ورواه البخاري من طريق مالك موصولا إلى عبد الله بن الزبير

قال ابن علان في الفتوحات الربانية (4/285) : قال الحافظ - أي ابن حجر - : هو حديث موقوف أخرجه البخاري في الأدب المفرد عن إسماعيل بن أبي أويس عن مالك .ا.هـ

وقال العلامة محمد ناصر الدين الألباني في تخريج " الكلام الطيب " (157) : صحيح الإسناد موقوفا

وصححه في صحيح الأدب المفرد 556

 Publié par 3ilmchar3i.net

Partager cet article

Les 40 dou'as «rabbanah» (audio)

Publié le par 3ilm char3i-La science legiferee

Les 40 dou'as «rabbanah» (audio)
 

رَبَّنَا تَقَبَّلْ مِنَّا إِنَّكَ أَنْتَ السَّمِيعُ العَلِيمُ

 

(Traduction rapprochée)


"Seigneur, accepte notre oeuvre. Toi qui entends et sais tout !" 2/127

 

 

رَبَّنَا وَاجْعَلْنَا مُسْلِمَيْنِ لَكَ وَمِن ذُرِّيَّتِنَا أُمَّةً مُّسْلِمَةً لَّكَ وَأَرِنَا مَنَاسِكَنَا وَتُبْ عَلَيْنَآ إِنَّكَ أَنتَ التَّوَّابُ الرَّحِيمُ

 

(Traduction rapprochée)


"Seigneur, fais que nous soyons soumis à Ta volonté, fais que notre postérité soit un peuple résigné à Ta volonté, enseigne-nous les rites sacrés, et accepte notre repentir, car Tu aimes à agréer la pénitence et Tu es Miséricordieux !" 2/128

 

 

رَبَّنَا آتِنَا فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً وَفِي الآخِرَةِ حَسَنَةً وَقِنَا عَذَابَ النَّارِ

 
(Traduction rapprochée)

"Seigneur, donne-nous une belle part dans ce monde et une belle part dans l'Autre, et préserve-nous du châtiment du feu !" 2/201

 

 

رَبَّنَا أَفْرِغْ عَلَيْنَا صَبْراً وَثَبِّتْ أَقْدَامَنَا وَانصُرْنَا عَلَى القَوْمِ الكَافِرِينَ

 

(Traduction rapprochée)


"Seigneur, arme-nous de patience, affermis nos pas et donne-nous la victoire sur ce peuple infidèle !" 2/250

 

 

رَبَّنَا لاَ تُؤَاخِذْنَا إِن نَّسِينَا أَوْ أَخْطَأْنَا

 

(Traduction rapprochée)


"Seigneur, ne nous punis pas pour des fautes commises par oubli ou par erreur !" 2/286

 

 

رَبَّنَا وَلاَ تَحْمِلْ عَلَيْنَا إِصْرًا كَمَا حَمَلْتَهُ عَلَى الَّذِينَ مِن قَبْلِنَا

 

(Traduction rapprochée)

 
"Seigneur, ne nous impose pas le fardeau que Tu savais imposé à ceux qui ont vécu avant nous !" 2/286
 

 

رَبَّنَا وَلاَ تُحَمِّلْنَا مَا لاَ طَاقَةَ لَنَا بِهِ وَاعْفُ عَنَّا وَاغْفِرْ لَنَا وَارْحَمْنَا أَنتَ مَوْلاَنَا فَانصُرْنَا عَلَى الْقَوْمِ الْكَافِرِينَ

 

(Traduction rapprochée)

 
"Seigneur, ne nous charge pas de ce que nous ne pouvons supporter. Efface nos pêchés, pardonne les nous, aie pitié de nous ! Tu es notre Maître ! Donne-nous la victoire sur les infidèles !" 2/286
 

 

رَبَّنَا لاَ تُزِغْ قُلُوبَنَا بَعْدَ إِذْ هَدَيْتَنَا وَهَبْ لَنَا مِن لَّدُنكَ رَحْمَةً إِنَّكَ أَنتَ الْوَهَّابُ

 

(Traduction rapprochée)

 
"Seigneur ! ne fais pas dévier nos coeurs après que tu nous as guidés ! Accorde-nous Ta miséricorde, car Tu es le Dispensateur Suprême." 3/8
 

 

رَبَّنَا إِنَّكَ جَامِعُ النَّاسِ لِيَوْمٍ لاَّ رَيْبَ فِيهِ إِنَّ اللّهَ لاَ يُخْلِفُ الْمِيعَادَ

 

(Traduction rapprochée)

 
"Seigneur ! Tu rassembleras le genre humain dans un jour au sujet duquel il n'y a point de doute ! Certes, Allâh ne manque point à Ses promesses !" 3/9
 

 

رَبَّنَا إِنَّنَا آمَنَّا فَاغْفِرْ لَنَا ذُنُوبَنَا وَقِنَا عَذَابَ النَّارِ

 

(Traduction rapprochée)

 
"Seigneur, nous avons cru ; pardonne-nous nos péchés et préserve-nous du châtiment feu ! 3/16

 

 

رَبَّنَا آمَنَّا بِمَا أَنزَلَتْ وَاتَّبَعْنَا الرَّسُولَ فَاكْتُبْنَا مَعَ الشَّاهِدِينَِ

 

(Traduction rapprochée)

 

"Seigneur, nous croyons à ce que Tu as révêlé, et nous suivons le Prohète ! Inscris-nous au nombre de ceux qui témoignent !" 3/53
 

 

ربَّنَا اغْفِرْ لَنَا ذُنُوبَنَا وَإِسْرَافَنَا فِي أَمْرِنَا وَثَبِّتْ أَقْدَامَنَا وانصُرْنَا عَلَى الْقَوْمِ الْكَافِرِينَِ

 

(Traduction rapprochée)

 
"Seigneur, pardonne-nous nos péchés et nos excès. Affermis nos pas et accorde-nous la victoire sur les infidèles !" 3/147
 

 

رَبَّنَا مَا خَلَقْتَ هَذا بَاطِلاً سُبْحَانَكَ فَقِنَا عَذَابَ النَّارِ

 

(Traduction rapprochée)

 
"Seigneur, Tu n'as pas créé tout cela en vain (l'univers) ! Gloire à Toi ! Préserve-nous du châtiment du Feu !" 3/191
 

 

رَبَّنَا إِنَّكَ مَن تُدْخِلِ النَّارَ فَقَدْ أَخْزَيْتَهُ وَمَا لِلظَّالِمِينَ مِنْ أَنصَارٍ

 

(Traduction rapprochée)

 
"Seigneur, celui que Tu précipites en enfer tombe dans l'ignominie, les pervers ne pourront compter sur aucun secours !" 3/192
 

 

رَّبَّنَا إِنَّنَا سَمِعْنَا مُنَادِيًا يُنَادِي لِلإِيمَانِ أَنْ آمِنُواْ بِرَبِّكُمْ فَآمَنَّا

 

(Traduction rapprochée)

 
"Seigneur, nous avons entendu l'homme qui appelait ; il nous appelait à la Foi, il criait : «Croyez en Allâh», et nous avons cru !" 3/193
 

Chupprie.png

رَّبَّنَا إِنَّنَا سَمِعْنَا مُنَادِيًا يُنَادِي لِلإِيمَانِ أَنْ آمِنُواْ بِرَبِّكُمْ فَآمَنَّا

 
"Seigneur, nous avons entendu l'homme qui appelait ; il nous appelait à la Foi, il criait : «Croyez en Dieu», et nous avons cru !" Coran 3/193

 

رَبَّنَا فَاغْفِرْ لَنَا ذُنُوبَنَا وَكَفِّرْ عَنَّا سَيِّئَاتِنَا وَتَوَفَّنَا مَعَ الأبْرَارِ

 

(Traduction rapprochée)

 
"Seigneur, pardonne-nous nos fautes, efface nos péchés, et fais que nous mourions avec les gens charitables" 3/193
 

 

رَبَّنَا وَآتِنَا مَا وَعَدتَّنَا عَلَى رُسُلِكَ وَلاَ تُخْزِنَا يَوْمَ الْقِيَامَةِ إِنَّكَ لاَ تُخْلِفُ الْمِيعَاد

 

(Traduction rapprochée)

 
"Seigneur, donne-nous ce que Tu as promis par l'intermédiaire de Tes Messagers ! Fais que nous ne soyons pas humiliés au jour de la résurrection, Toi qui ne manques jamais à Tes promesses !" 3/194
 

 

رَبَّنَا آمَنَّا فَاكْتُبْنَا مَعَ الشَّاهِدِينَ

 

(Traduction rapprochée)


"Seigneur, nous croyons ! Inscris-nous au nombre de ceux qui témoignent !" 5/83

 

 

رَبَّنَا أَنزِلْ عَلَيْنَا مَآئِدَةً مِّنَ السَّمَاء تَكُونُ لَنَا عِيداً لِّأَوَّلِنَا وَآخِرِنَا وَآيَةً مِّنكَ وَارْزُقْنَا وَأَنتَ خَيْرُ الرَّازِقِينَ

 

(Traduction rapprochée)

 
"Seigneur, fais-nous descendre une table du ciel ; qu'elle soit un festin pour le premier et le dernier d'entre nous, et un signe de Ta puissance ! Nourris-nous, car Tu es le meilleur nourisseur !" 5/114
 

 

رَبَّنَا ظَلَمْنَا أَنفُسَنَا وَإِن لَّمْ تَغْفِرْ لَنَا وَتَرْحَمْنَا لَنَكُونَنَّ مِنَ الْخَاسِرِينَ

 

(Traduction rapprochée)

 
"Seigneur, nous sommes coupables ! Si Tu ne nous pardonnes pas et si Tu n'as pas pitié de nous, nous sommes perdants !" 7/23
 

 

رَبَّنَا لاَ تَجْعَلْنَا مَعَ الْقَوْمِ الظَّالِمِينَ

 

(Traduction rapprochée)


"Seigneur, ne nous place pas avec les injustes !" 7/47

 

 

رَبَّنَا افْتَحْ بَيْنَنَا وَبَيْنَ قَوْمِنَا بِالْحَقِّ وَأَنتَ خَيْرُ الْفَاتِحِينَ

 

(Traduction rapprochée)

 
"Seigneur, tranche entre nous et notre peuple. Tu es le meilleur des arbitres !" 7/89
 

 

رَبَّنَا أَفْرِغْ عَلَيْنَا صَبْرًا وَتَوَفَّنَا مُسْلِمِينَ

 

(Traduction rapprochée)


"Seigneur, donne-nous la résignation et fais que nous mourions en croyants !" 7/126

 

​​​​​​​

 

رَبَّنَا لاَ تَجْعَلْنَا فِتْنَةً لِّلْقَوْمِ الظَّالِمِينَ ; وَنَجِّنَا بِرَحْمَتِكَ مِنَ الْقَوْمِ الْكَافِرِينَ

 

(Traduction rapprochée)

 
"Seigneur, ne nous laisse pas victimes de la tentation d'un peuple d'oppresseurs ! Par Ta miséricorde, protège-nous des infidèles !" 10/85-86
 

 

رَبَّنَا إِنَّكَ تَعْلَمُ مَا نُخْفِي وَمَا نُعْلِنُ وَمَا يَخْفَى عَلَى اللّهِ مِن شَيْءٍ فَي الأَرْضِ وَلاَ فِي السَّمَاء

 

(Traduction rapprochée)

 
"Seigneur, Tu sais ce que nous dissimulons et ce que nous montrons ! Pour Allâh, il n'y a rien de caché dans les Cieux et sur la Terre !" 14/38
 

 

رَبِّ اجْعَلْنِي مُقِيمَ الصَّلاةِ وَمِنْ ذُرِّيَّتِي رَبَّنَا وَتَقَبَّلْ دُعَاءِ

 

(Traduction rapprochée)


"Seigneur, exauce mes voeux" 14/40

 

 

رَبَّنَا اغْفِرْ لِي وَلِوَالِدَيَّ وَلِلْمُؤْمِنِينَ يَوْمَ يَقُومُ الْحِسَابُ

 

(Traduction rapprochée)

 
"Seigneur, .pardonne-moi, ainsi qu'à mes parents (père et mère) et aux croyants, au jour du Jugement !" 14/41
 

 

رَبَّنَا آتِنَا مِن لَّدُنكَ رَحْمَةً وَهَيِّئْ لَنَا مِنْ أَمْرِنَا رَشَدًا

 

(Traduction rapprochée)

 
"Seigneur, accorde-nous Ta miséricorde et assure-nous la droiture de notre conduite" 18/10
 

 

رَبَّنَا إِنَّنَا نَخَافُ أَن يَفْرُطَ عَلَيْنَا أَوْ أَن يَطْغَى

 

(Traduction rapprochée)

 
"Seigneur, nous craignons qu'il n'use de violence envers nous, ou qu'il ne commette des impiétés !" 20/45
 

 

رَبُّنَا الَّذِي أَعْطَىٰ كُلَّ شَيْءٍ خَلْقَهُ ثُمَّ هَدَىٰ

 

(Traduction rapprochée)


"Notre Seigneur est Celui quia donné à chaque chose sa forme, puis Il l'a guidée !" 20/50

 

 

رَبَّنَا آمَنَّا فَاغْفِرْ لَنَا وَارْحَمْنَا وَأَنتَ خَيْرُ الرَّاحِمِينَ

 

(Traduction rapprochée)

 
"Seigneur, nous croyons en Toi, pardonnenous, aie pitié de nous, Tu es le plus miséricordieux !" 23/109

 

رَبَّنَا اصْرِفْ عَنَّا عَذَابَ جَهَنَّمَ إِنَّ عَذَابَهَا كَانَ غَرَامًا إِنَّهَا سَاءتْ مُسْتَقَرًّا وَمُقَامًا

 

(Traduction rapprochée)

 
"Seigneur, éloigne-nous du supplice de l'enfer, qui est vraiment le plus atroce des supplices, ainsi qu'un mauvais lieu pour y séjourner et pour s'y arrêter !" 25/65-66
 

 

رَبَّنَا هَبْ لَنَا مِنْ أَزْوَاجِنَا وَذُرِّيَّاتِنَا قُرَّةَ أَعْيُنٍ وَاجْعَلْنَا لِلْمُتَّقِينَ إِمَامًا

 

(Traduction rapprochée)

 
"Seigneur, fais que la vue de nos épouses et de nos enfants nous remplissent de joie ! Et fais que nous marchions à la tête des pieux !" 25/74
 

 

رَبَّنَا لَغَفُورٌ شَكُورٌ

 

(Traduction rapprochée)


"Notre Seigneur est indulgent et reconnaissant !" 35/34

 

 

آمَنُوا رَبَّنَا وَسِعْتَ كُلَّ شَيْءٍ رَّحْمَةً وَعِلْمًا فَاغْفِرْ لِلَّذِينَ تَابُوا وَاتَّبَعُوا سَبِيلَكَ وَقِهِمْ عَذَابَ الْجَحِيمِ

 

(Traduction rapprochée)

 
"Seigneur, Tu embrasses tout de Ta miséricorde et de Ta science, pardonne à ceux qui se repentent et suivent Ton sentier ! Préserve-les du supplice de l'enfer !" 40/7
 

 

رَبَّنَا وَأَدْخِلْهُمْ جَنَّاتِ عَدْنٍ الَّتِي وَعَدتَّهُم وَمَن صَلَحَ مِنْ آبَائِهِمْ وَأَزْوَاجِهِمْ وَذُرِّيَّاتِهِمْ إِنَّكَ أَنتَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ وَقِهِمُ السَّيِّئَاتِ وَمَن تَقِ السَّيِّئَاتِ يَوْمَئِذٍ فَقَدْ رَحِمْتَهُ وَذَلِكَ هُوَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ

 

(Traduction rapprochée)

 
"Seigneur, introduis-les dans les jardins d'Éden que Tu leur as promis, ainsi que leurs parents, leurs épouses et leurs enfants vertueux ! Tu es le Puissant, le, Sage ! Préserve-les du mal ! Tu auras pitié de celui qui se gardera des mauvaises actions, et c'est un bonheur immense !" 40/8-9
 

 

رَبَّنَا اغْفِرْ لَنَا وَلِإِخْوَانِنَا الَّذِينَ سَبَقُونَا بِالْإِيمَانِ وَلَا تَجْعَلْ فِي قُلُوبِنَا غِلًّا لِّلَّذِينَ آمَنُوا

رَبَّنَا إِنَّكَ رَؤُوفٌ رَّحِيمٌ 

 
(Traduction rapprochée)
 
"Seigneur, pardonne-nous et pardonne à nos frères qui nous ont devancés dans la Foi, et ne mets point dans nos coeurs de rancune contre ceux qui croient !
Seigneur, Tu es compatissant et miséricordieux !" 59/10
 

 

رَّبَّنَا عَلَيْكَ تَوَكَّلْنَا وَإِلَيْكَ أَنَبْنَا وَإِلَيْكَ الْمَصِيرُ

 

(Traduction rapprochée)

 
"Seigneur, nous mettons notre confiance en Toi, nous revenons à Toi. C'est à Toi que tout aboutit !" 60/4
 

 

رَبَّنَا لَا تَجْعَلْنَا فِتْنَةً لِّلَّذِينَ كَفَرُوا وَاغْفِرْ لَنَا رَبَّنَا إِنَّكَ أَنتَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ

 

(Traduction rapprochée)

 
"Seigneur, ne nous induis pas en tentation pour ceux qui ne croient pas ! pardonne-nous, Tu es puissant et sage !" 60/5
 

 

رَبَّنَا أَتْمِمْ لَنَا نُورَنَا وَاغْفِرْ لَنَا إِنَّكَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ

 

(Traduction rapprochée)


"Seigneur, rends parfaite notre lumière, et pardonne-nous ! Tu es Tout-Puissant !" 66/8

 

 
rabdoa
 
Gloire à Ton Seigneur, le Maître Suprême, que n'atteignent pas les calomnies des hommes!
Que la paix soit sur les Prophètes Gloire à Allâh, le Maître de l'Univers !
 

 
Les 40 dou'as "Rabanna" en entier

 

 Publié par 3ilmchar3i.net

Partager cet article

Un remède contre la fatigue causée par certains travaux difficiles

Publié le par 3ilm char3i-La science legiferee

Un remède contre la fatigue causée par certains travaux difficiles

La preuve réside dans le Hadith suivant : 

 
Ali Rapporte que sa femme Fatima s'est plainte de la fatigue causée par le travail du grain (dans une version du Hadith il est mentionnée que cette tache ménagère lui avait fait des marques au niveau des mains et les avait abimée et que cela avait provoqué chez elle des douleurs au niveau du cou ou du haut de la poitrine) et elle entendit qu'on avait donné au prophète un servant, c'est pourquoi elle alla le voir pour qu'il lui en accorde un (afin de l'aider dans ses travaux), mais il ne répondit pas à sa demande.

Elle se rendit donc chez Aicha qui rapporta cela au prophète qui vint nous voir alors que nous étions couchés.

Nous nous apprêtions à nous lever mais il nous dit :

" Restez où vous êtes, Vous indiquerais-je ce qui est meilleur que ce que vous m'avez demandé ?

Lorsque vous aller vous coucher, 
dites :
Allahou Akbar 34 fois,
Al Hamdulilah 33 fois
et Soubhanallah 33 fois
.
Cela est meilleur que ce que vous m'avez demandé." 
Parmi les Fawaîd de ce Hadith
 
-Le Hadith est authentique il est notamment rapporté par Bukhari et Muslim. 
 
-Il est recommandé de dire avant de dormir Allahou Akbar 34 fois, Al Hamdulilah 33 Fois et enfin Soubhannallah 33 fois. 
 
-Les savants ont notamment déduit de ce Hadith que réciter régulièrement ce Dhikr avant de dormir à des effet considérables sur le cœur (Quiétude...) mais également sur le corps, ce dhikr contient donc de nombreuses vertus. 
-Certains savants comme Sheikh Al Islam Ibn Taymiya affirment que réciter régulièrement ce Dhikr avant de dormir permet à la femme de ne pas ressentir la fatigue causer par les taches ménagères quotidiennes du jour.
Moulla Ali Qâri est du même avis puisqu'il a mentionné que ce Hadith démontre que réciter ce Dhikr avant de dormir permet d'enlever la fatigue et les douleurs causer par le travail. 
 
-Ibn Hajar à quant à lui déclaré que même si la personne peut ressentir une (petite) fatigue cela ne la nuira pas et que réciter de manière régulière ce Dhikr avant de dormir lui permettra de supporter les nombreuses taches ménagères et de supporter leur difficulté.
Selon lui ce Hadith prouve également que la force (et la capacité de résistance physique) qu'on acquiert après avoir lu ce tasbih est meilleure que ce qu'un serviteur acquerrait s'il faisait nos travaux. 
 
-Concernant ce Hadith Sheikh Ibn Baz a quant à lui déclaré, ceci prouve que nous devons nous aider du rappel d'Allah dans tout chose. 
 
-Le Muhadith de médine le Sheikh Abdelmouhssine Al Abbad , explique que les avantages et mérites que contient ce rappel dans l'au-Delà sont bien meilleurs que le service rendu par un serviteur dans ce bas monde et que prononcer de manière régulière ce Dhikr avant de dormir apporte force et vitalité au corps, ce qui permet de se passer de l'aide d'un servant. 
 
Donc ces invocations permettent à la femme prononçant de manière régulière ses invocations de lutter contre la fatigue causés par les taches ménagères quotidienne.

Bien que le discours était plus orienté vers la femme, il convient de noter que ce que nous avons mentionné comme vertus et mérites de ce Dhikr concerne également l'homme, c'est à dire que cela va l'aider à supporter et combattre la fatigue que peut provoquer le travail difficile ou la recherche de la science.

La preuve démontrant que cela concerne aussi les hommes réside notamment dans une des versions de ce Hadith dans laquelle 'Ali déclare :

"Depuis que le Prophète (sallallâhou 'alayhi wa sallam) nous a enseigné (cette invocation), nous ne l'avons jamais délaissée. Même à la campagne de Siffîne, je l'ai lu quand j'ai eu le temps dans la dernière partie de la nuit." 
 
-Le Sheikh Abdurazaq Ibn Abdel Mouhssine Al Abbad mentionne : 
 
"Et les savants se sont appuyés sur ce Hadith pour affirmer que parmi les nombreux mérites et vertus du rappel d'Allah il y a le fait qu'Allah octroie au corps de celui qui fait souvent son rappel force, santé et vitalité. Et Ibn l-Qayim a dit à ce sujet : " Allah octroie à celui qui fait régulièrement son rappel une force lui permettant de réaliser certains travaux qu'il n'aurait pas pu réaliser sans. Et j'ai vue chez Sheikh Al Islam Ibn Taymiya (grâce au rappel d'Allah) une force et capacité physique surprenante dans sa marche, lorsqu'il parlait et lorsqu'il écrivait ". 

Sharh sunane d'At-tirmidhi k7 375 a partir de 55 min 17 sec environs et Sharh Sunane Abi Dawud à partir de K7362 16 min 02 environs du Sheikh Abdul Mouhssine Al Abbad, Fiqhou l-Adi'yat wal Adhakar Vol 3 d'Abdurazaq fils du Sheikh Al Abbad, Al-Wabil As-swayib d'ibn l-Qayim.  

Publié par 3ilmchar3i.net

Partager cet article

Le sens de : «Soubhanallah - سبحان الله», «Al-Hamdoulillah - الحمد لله», «Allahou Akbar - الله أكبر»

Publié le par 3ilm char3i-La science legiferee

Le sens de : «Soubhanallah - سبحان الله», «Al-Hamdoulillah - الحمد لله», «Allahou Akbar - الله أكبر»

Question :

 
Egalement de France :
 
Quelle est la signification de :
 
"Soubhanallah "
et "Al-Hamdoulillah "
et "Allahou Akbar " ?
 
Réponse : 
 
- Le sens de Soubhanallah est : C'est attester qu'Allah est exempt de tout manque et imperfection. 
 
- Et le sens de Al-Hamdoulillah est : C'est l'éloge sublime envers Allah car c'est Celui qui le mérite. 
 
- Et Allahou-Akbar : C'est qu'Allah est plus grand et plus majestueux que toutes Ses créatures. 
 
Et ceci est la devise des musulmans et des croyants, qui atteste qu'Allah est exempt de tout manque et imperfection, et disent "Al-Hamdoulillah", "La ilaha ila llah", "Allahou-Akbar". 
 
le vendredi 06 décembre 2005 lors dess cours journaliers sur paltalk

Publié par 3ilmchar3i.net

 

Cheikh Zayd Ibn Mohammed Al Madkhali - الشيخ زيد بن محمد بن هادي المدخلي

Partager cet article

Invoquer Allâh par ses noms pour obtenir la guérison

Publié le par 3ilm char3i-La science legiferee

Invoquer Allâh par ses noms pour obtenir la guérison

Question 2 :

 

Est-il permis qu'un musulman invoque Allâh avec Ses Noms Divins pour guérir les maladies ?

 

Réponse 2 :

 

C'est permis car Allâh تعالى dit : 

 

"C'est à Allâh qu'appartiennent les noms les plus beaux. Invoquez-Le par ces noms" (sourate Al-Araf verset 180)

 

et le Prophète صلى الله عليه وسلم faisait la Roqya (récitation du Coran et des supplications sur les malades à la recherche de la guérison) pour traiter les gens, en disant : 

 

"...écarte le mal et délivre-le (de sa maladie), Tu es le Guérisseur et il n’y a pas d’autre guérison en dehors de celle que Tu accordes..."
 

Qu'Allâh vous accorde la réussite et que la paix et le salut soient sur notre Prophète Mohammad, ainsi que sur sa famille et ses compagnons.

 

Publié par alifta.net

 للمسلم أن يدعو بأسماء الله تعالى لشفاء الأمراض

س2: هل يجوز للمسلم أن يدعو بأسماء الله تعالى لشفاء الأمراض؟

ج2: يجوز ذلك؛ لعموم قول الله تعالى

 وَلِلَّهِ الأَسْمَاءُ الْحُسْنَى فَادْعُوهُ بِهَا

  ، ولثبوت ذلك عن النبي صلى الله عليه وسلم، كما رقى النبي صلى الله عليه وسلم بعض الناس بقوله

 أذهب البأس، رب الناس، اشف أنت الشافي، لا شفاء إلاَّ شفاؤك

 .وبالله التوفيق. وصلى الله على نبينا محمد، وآله وصحبه وسلم

اللَّهُمَّ رَبَّ النَّاسِ، أَذْهِبِ البَأْسَ، وَ اشْفِ

أَنْتَ الشَّافِي لاَ شِفَاءَ إِلاَّ شِفَاؤُكَ

شِفَاءً لاَ يُغَادِرُ سَقَماً

 

"Ô Seigneur des hommes, écarte le mal et délivre-le (de sa maladie),

Tu es le Guérisseur et il n’y a pas d’autre guérison en dehors de celle que Tu accordes.

Une guérison qui ne laisse aucune trace de mal."

 

Le Sahîh d'Al-Boukhârî (Les Malades) (5675) , Sahîh Mouslim (La Salutation) (2191) , Sounan Ibn Mâdja (La Médecine) (3520) , le Mousnad de Ahmad (6/45)

Comité permanent [des savants] de l'Ifta - اللجنة الدائمة للبحوث العلمية والإفتاء

Partager cet article

L’invocation dite qunût (دعاء القنوت) à faire au cours de la prière

Publié le par 3ilm char3i-La science legiferee

L’invocation dite qunût (دعاء القنوت) à faire au cours de la prière
Si vous me demandez s'il y a une formule déterminée à utiliser dans le qunût à faire dans les prières (witr) et dans celles accomplies en période de calamité, je vous réponds que le premier se présente sous plusieurs formules. En voici quelques unes :

-  La formule que le Messager d'Allah (bénédiction et salut soient sur lui) apprit à Hassan ibn Ali :
 
اللـهم اهـدِنا فيمَن هـديت .. وعافـِنا فيمـَن عافـيت .. وتولنا فيمن توليت ..
وبارك لنا فيما أعطيت .. وقِـنا شـر ما قضيت .. انك
تقضي ولا يـُقضى عليك.. اٍنه لا يذل مَن واليت .. ولا يعـِـزُ من عاديت ..
تباركت ربنا وتعـاليت .. لك الحمد على ما قـضيت .. ولك
الشكر على ما أعـطيت .. نستغـفـُرك اللـهم من جميع الذنوب والخطـايا ونتوب اٍليك. 

« Allahouma ihdinî fî man hadayta, wa aafinî fî man aafayta wa tawallanî fî man ta wallayta, wa bârik lî fî mâ a'tayta, wa qinî sharra ma qadayta, fa innaka taqdhî wa lâ yuqdhâ alayka ; innahou lâ yadhillou ma waalayta wa lâ ya'izzou man âdayta, tabârakta rabbanâ wa ta'aalayta, la mandjâ mink illâ ilayka ».
(cité par Abou Dawoud, n° 1213 et par an-Nassaï, n° 1725 et jugé authentique par al-Albani dans Irwâ, n° 429) 

Mon Seigneur, guide-moi avec ceux que tu guides ;
Donne -moi la sécurité avec ceux auxquels Tu la donnes ;
Prends-moi en charge avec ceux que Tu prends en charge ;
Bénis pour moi ce que Tu m'as donné ;
Protège-moi contre Tes pires décisions ;
Tu juges et personne ne Te juge ;
Ton protégé ne sera pas humilié et celui que Tu hais n'auras pas le dessus ;
Tu procures bénédiction et Tu restes transcendant
L'on ne peut t'échapper qu'en se réfugiant auprès de Toi ».
 
- D'après Ali ibn Abi Talib le Prophète (bénédiction et salut soient sur lui) disait au terme de son « witr » :

«Allahoumma, innî aaoudhou biridhâka min sakhatika wa bi mu'âfâlika min uqûbatika wa aoudhou bika minka ; lâ uhsi thanâ'an alayka ; anta kamâ athnayta alâ nafsika»

(rapporté par at-Tirmidhi, n° 1727 et jugé authentique par al-Albani dans al-Irwâ, n° 430 et dans Sahihi Abi Dawoud, n° 1282.

« Mon Seigneur,
je demande que Ton agrément me protège contre Ton mécontentement,
que la sécurité que Tu procures me mette à l'abri de Ton châtiment.
Je demande que Tu me protèges contre Toi-même ;
je ne saurais Te louer parfaitement ;
Tu es comme Tu T'es présenté ». 
 
Ensuite, le prieur prie pour le Prophète (bénédiction et salut soient sur lui) comme il a été sûrement rapporté que certains Compagnons le faisaient au terme du qunût dit dans le cadre du witr. Parmi les dits Compagnons figuraient Ubay ibn Kaab et Mu'adh al-Ansari.

 Le qunût en temps de calamité
 
Quand on fait le qunût en période de calamité, on utilise une formule adaptée à la situation à l'instar du Prophète (bénédiction et salut soient sur lui) qui maudit des tribus arabes ayant assassiné un groupe de ses compagnons et pria au profit de croyants persécutés à La Mecque afin qu'Allah le Très Haut les sauvât. Selon Ibn Omar, il utilisa cette formule :
 
«Allahoumma, innâ nas'ta înouka wa nou'minou bika wa natawakkalou alayka wa nouthni alayka al-khayra wa laa nakfourouka, allahoumma iyyaka na'boudou wa laka noussali wa nasdjoudou, wa ilayka nas'aa wa nahfidou, narjou rahmataka wa nakhafou adhabaka inna adhabaka al-djidda bi al-kaafirîna mulhaqun. Allahoumma adhib al-kafarata ahl al-kitabi al ladhina yasuddûna an sabilika»

(rapporté par al-Bayhaqi, 2/210 et jugé authentique par al-Albani dans al-Irwâ, 2/170). Al-Al-Banni dit : « cette version vient d'Omar et s'applique à la prière du matin. Il paraît que cette formule était employée en période de calamité comme l'indique la mention des mécréants .
 
« Mon Seigneur,
nous croyons en Toi,
sollicitons Ton assistance,
et nous nous confions à Toi,
Te faisons de bonnes louanges et ne Te renions pas.
Mon Seigneur,
c'est Toi que nous adorons et C'est pour Toi que nous prions et nous prosternons.
C'est vers Toi que nous nous dirigions et nous rassemblons.
Nous espérons bénéficier de Ta miséricorde et redoutons Ton châtiment.
Il est vrai que Ton châtiment inéluctable frappera les mécréants.
Mon Seigneur, châtie les mécréants, gens du livre qui détournent les gens de Ton chemin ». 
 
Si vous me demandez s'il vous est possible d'utiliser d'autres formules, ma réponse est affirmative. Car an-Nawawi dit dans al-Madjmou' (3/497) :

«Ce qui est notoirement et résolument vrai pour la majorité (des ulémas) c'est que la formule ci-dessus indiquée ne s'impose pas puisqu'on peut employer toute autre invocation. 
 
Ladite formule ne s'imposant pas puisque n'étant pas employée par le Prophète (bénédiction et salut soient sur lui) ; il n'y a aucun mal à la dépasser.

Cheikh al-Albani (Puisse Allah lui accorder Sa miséricorde) a dit : «Il n'y a aucun mal à y ajouter la malédiction des mécréants, la prière pour le Prophète (bénédiction et salut soient sur lui) et pour l'ensemble des musulmans».
Voir Qiyâmou Ramadan par al-Albani, 31.
 
Il nous reste à traiter une question importante.

C'est de savoir si le qunût est à dire avant ou après la génuflexion (rou'kou).

La plupart des hadith adopté par la majorité des ulémas indiquent que le qunût est à faire après s'être redressé de la génuflexion.

Cependant il n'y a aucun mal à le faire avant la génuflexion. Le fidèle a le choix (entre deux façons de procéder) : 
 
- s'incliner à la fin de sa récitation puis se redresser et dire : rabbana wa laka al-hamd avant de dire le qunût ;
 
- procéder au qunût dès la fin de la récitation puis prononcer Allahou akbar puis s'incliner.
 
L'une et l'autre pratiques s'attestent dans la Sunna.
 
Ach-charh al-mumti', 4/64.
Publié par darwa.com
 
Cheikh Mouhammad Ibn Salih Al-’Outheymine - الشيخ محمد بن صالح العثيمين

Partager cet article

L’invocation à dire pour nous protéger du chirk mineur

Publié le par 3ilm char3i-La science legiferee

L’invocation à dire pour nous protéger du chirk mineur
Le Prophète [sallâ-l-lâhu 'alayhi wa sallam] : 
 
«Quiconque élève sa voix pour être entendu, Allâh le fera entendre. Quiconque cherchera à être vu, Allâh le fera voir.»
 (Rapporté par Al-Bukhârî, 6134 et Mouslim, 2988). 
 
Commentaire :
 
Ibn Hadjar dit :
 
« D'après Al-Khattâbî, cela signifie que l'œuvre non sincère accomplie par une personne qui ne cherche qu'à être vue et entendue par les gens sera récompensé par un déshonneur connu de tous et qui laissera apparaître tout ce qui été caché. On dit : Celui qui par son action cherche considération et prestige auprès des gens et ne vise pas à complaire à Allâh, Allâh laissera de lui un mauvais souvenir au sein des gens auprès desquels il cherchait à se donner une audience. Et il ne recevra aucune rétribution dans l'au- delà. »
 Source : "fath al-bârî.", 11/336.
 
Le Prophète [sallâ-l-lâhu 'alayhi wa sallam] a dit : 
 
- « Ô hommes, évitez ce polythéisme aussi subtil que la marche d'une fourmi. » quelqu'un lui dit : 
- « Comment l'éviter s'il est aussi subtil que la marche d'une fourmi, ô Messager d'Allâh ? » 
- « Dites :

« Mon Seigneur, nous Te demandons de nous protéger contre le fait de commettre délibérément le chirk et Te demande de nous pardonner ce que nous faisons inconsciemment. » 

allahumma innî a'ûdhu bika an uchrika bika chay an wa anâ a'lamu wa astarghfiruka limâ lâ a'lam. 


(Rapporté par Ahmad, 3/403 et déclaré authentique par Chaykh Al-Albânî dans : « sahîh al-djâmi'. », 3731).

 

Publié par darwa.com

Partager cet article

Le tawassoul - التوسل : placer un intermédiaire entre nous et Allah

Publié le par 3ilm char3i-La science legiferee

Le tawassoul - التوسل : placer un intermédiaire entre nous et Allah
Question :
 
Est-il est permis de prendre le Prophète صلى الله عليه وسلم comme intermédiaire pour se rapprocher d'Allah (dans l'invocation) ?
 
Réponse :
 
Le mot Tawassoul comporte un sens général qu'il convient de détailler.
 
Prendre comme intermédiaire le Prophète صلى الله عليه وسلم  ou autre, si le but est que la personne aille lui demander, alors qu'il est vivant, qu'il invoque Allah, en lui disant par exemple :
 
" Invoque Allah pour moi pour ceci ou cela ...".

Il n'y a pas de mal en cela.
 
Les Compagnons y ont pris Al 'Abbas comme intermédiaire pour demander la pluie. 

Omar qu'Allah l'agrée  a dit : 
 
" Allahoumma, nous prenions notre Prophète comme intermédiaire (pour qu'il t'invoque) et tu nous donna la pluie, maintenant nous prenons l'oncle de notre Prophète comme intermédiaire, donne nous la pluie."
Puis il demanda à Al 'Abbas d'invoquer Allah ", et il le fit.

Il n'y a aucun mal à prendre un intermédiaire de cette façon, qui est : Demander à une personne vivante d'invoquer Allah.

Mais en ce qui concerne le Tawassoul, qui est : Prendre les morts ou les personnes absentes comme intermédiaires et demander une chose à Allah en se servant d'eux (de leur rang), cela est une innovation et ce n'est pas permis. 

Car Allah عز وجل nous a ordonné de l'invoquer sans placer d'intermédiaire entre nous et Lui pour l'invoquer.
 
Il est uniquement permis de demander au vivant  qu'il invoque Allah conformément aux preuves existantes à ce sujet.
 
Par contre, il n'a aucune preuve affirmant qu'il est permis de demander aux morts ainsi qu'aux personnes absentes. 

Quiconque le fait, alors il commet une innovation inventée dans la religion, et si en plus de cela, il y ajoute un acte d'adoration quelconque pour se rapprocher de cette intermédiaire Wassitah, alors cela est du polythéisme majeur Chirk Akbar (qui fait sortir de la religion). 

C'est ce que les polythéistes faisaient Allah dit d'eux (traduction rapprochée) : 

" Et ils prennent en dehors d'Allah ce qui ne peut ni les nuire ni leur profiter et disent : " Ceux-ci sont nos intercesseurs auprès d'Allah " (S. Younous v 18)

Ceux qui ont pris en dehors de Lui des alliés (disent) (traduction rapprochée) :

"Nous ne les adorons que pour qu'ils nous rapprochent d'avantage d'Allah" (S. Az-zoumar - Les groupes v 3)

De ce fait, si pour lui prendre pour intermédiaire (Tawassoul), c'est demander d'une personne morte ou absente de lui combler son besoin, ou bien en se rapprochant de lui en accomplissant un acte d'adoration quelconque, comme l'immolation الذبح , le vœu النذر , ou autre ; cela est du polythéisme majeure Chirk Akbar.

Mais s'il vise par le Tawassoul le fait qu'il dit : "Allahoumma ! Je te demande par le droit d'untel" ou : "Je me rapproche de toi  par le biais d'untel"  et autre que cela.

Cela fait partie des innovations et inventions liées à l'invocation.

Et Allah est Le plus Savant
 
Majmou' Alfatawa tome 1 page 29 - 30 
 

Cheikh dit dans une autre fatwa concernant le fait de demander au Prophète صلى الله عليه وسلم qu'il invoque Allah pour obtenir la guérison ou chercher son intercession auprès de Lui.

Cheikh a répondu :

Cette invocation relève du polythéisme majeur Chirk Akbar car c'est une invocation destinée au Prophète صلى الله عليه وسلم.
 
Demander au Messager صلى الله عليه وسلم  de faire disparaître un mal ou une maladie, cela ne peut être réaliser que par Allah. 

Le fait qu'il demande à autre qu'Allah, est un acte de polythéisme majeur Chirk Akbar.

Il en est de même pour le fait de lui demander son intercession صلى الله عليه وسلم , cela est également du polythéisme majeur Chirk Akbar. 

Car les premiers polythéistes adoraient les saints et disaient :
 
" Ceux-ci sont nos intercesseurs auprès d'Allah"
 
Avec cela, Allah les a critiqué et interdit un tel acte (traduction rapprochée)  : 

" Et ils prennent en dehors d'Allah ce qui ne peut ni les nuire ni leur profiter et disent :"Ceux-ci sont nos intercesseurs auprès d'Allah " (S. Younous v 18)  

N'est-ce pas que la religion pure appartient à Allah.
 
Ceux qui ont pris en dehors de Lui des alliés (disent) (traduction rapprochée) :

"Nous ne les adorons que pour qu'ils nous rapprochent d'avantage d'Allah"  (S. Az-zoumar - Les groupes v 3...)

Majmou' Al fatawa - Tome 1 page 31
Publié par avertissement.over-blog.net
 
Cheikh Salih Bin Fawzan Bin 'Abdillah Al Fawzan

Partager cet article

<< < 10 11 12 13 14 > >>