498 articles avec methodologie - المنهجية

Infiltrés au sein du rang salafi (audio)

Publié le par 3ilm.char3i - La science legiferee

Infiltrés au sein du rang salafi (audio)

Parmi les objectifs des infiltrés :

 

Ils ont élaboré ces règles, et manigancé ces ruses, en vue de se défendre eux-mêmes et défendre leurs suiveurs, et dans le but de détourner les gens de la vérité.

 

من أغراض المندسين

أنهم وضعوا هذه القواعد ووضعوا هذه الحيل بقصد الدفاع عن أنفسهم والدفاع عن أتباعهم وبقصد صرف الناس عن الحق

 

Parmi les caractéristiques des infiltrés au sein du rang salafi :

 

Ces infiltrés là, ont de nombreux objectifs, dont :

 

Faire circuler et diffuser leurs faussetés parmi les gens, afin que ceux-ci les acceptent et ne les rejettent pas.

La quête du leadership, des emplois et de la supériorité sur les gens.

Attaquer le mihadj salafi, attaquer la sunna, et soutenir le minhaj déviant.

Dénigrer les salafis, les supplanter et en faire fuir les gens.

Obtenir argent et bas-monde.

 

إن هؤلاء المندسين لهم أغراض متعددة منها

تمرير باطلهم ونشره بين الناس حتى يقبلوه ولا يردوه
طلب الرئاسة والمناصب والعلو على الناس
ضرب المنهج السلفي وضرب السنة ونصرة المنهج المنحرف
الطعن في السلفيين وإسقاطهم وتنفير الناس عنهم
الحصول على المال والدنيا

 

Parmi les caractéristiques des infiltrés au sein du rang salafi :

 

Ils sont adeptes de manigances, fourberies et duperies avec la religion d'Allâh عز وجل, et ils sont adeptes de sournoiseries et contradictions. Ils disent aujourd'hui le contraire ce qu'ils disaient hier.

 

من صفات المندسين في الصف السلفي

هم أهل مكر ودهاء وتلاعب بدين الله عز وجل وهم أهل خبث وتناقض، فاليوم يقولون بخلاف ما قالوا بالأمس

 

Parmi les caractéristiques des infiltrés au sein du rang salafi :

 

Ils élaborent de faux fondements, ils falsifient les paroles des salafs, et altèrent la vérité en la représentant sous une autre forme.

 

من صفات المندسين في الصف السلفي

أنهم يقعّدون القواعد الباطلة وأنهم يحرفون كلام السلف ويحرفون الحق ويصورونه في غير صورته

 

Parmi les caractéristiques des infiltrés au sein du rang salafi :

 

Ils dénigrent les salafis sans preuves ni arguments, et font l'éloge de celui qui est d'accord avec eux, même s'il est un déviant, ou ils se taisent à son sujet.

 

من صفات المندسين في الصف السلفي

أنهم يطعنون في السلفيين بغير حجة ولا برهان ويُثنون على من يوافقهم ولو كان منحرفا أو يسكتون عنه

 

Parmi les caractéristiques des infiltrés au sein du rang salafi :

 

Ils tiennent des réunions secrètes dans lesquelles ils manigancent et élaborent les machinations afin de s'élever sur terre et d'y semer la corruption, de dénigrer les salafis et de les diviser.

 

من صفات المندسين في الصف السلفي

أن لهم اجتماعات سرية يخططون فيها ويدبرون فيها المكائد ليعلوا في الأرض ويفسدوا فيها ويطعنوا في السلفيين ويفرقوهم

 

Parmi les caractéristiques des infiltrés au sein du rang salafi :

 

Ils implantent pour eux-mêmes des partisans, et ils produisent des partisans dans les pays du monde, afin d'avoir une main dans l'exécution de leur desiderata.

 

من صفات المندسين في الصف السلفي

أنهم يغرزون لهم أتباعا ويُوجدون لهم أتباعا في دول العالم ليكونوا يدًا لهم في تنفيذ مآربهم

 

Parmi les caractéristiques des infiltrés au sein du rang salafi :

 

Ils cumulent des dossiers contre les salafis de longues années durant, dans lesquels ils amassent leurs erreurs, ainsi que quelques audios, puis les sortent afin d'attaquer le salafi.

 

Ils ne le conseillent pas, ni ne l'orientent vers le bien, au contraire ils occultent et cela entre dans la duperie et la trahison.

 

من صفات المندسين في الصف السلفي

أنهم يجمعون الملفات على السلفيين لسنوات طوال يجمعون فيها أخطاءه وبعض الصوتيات ثم يخرجونها لضرب السلفي، لا يناصحونه ولا يوجهونه للخير بل يكنمون وهذا من الغش والخيانة

 

Parmi les caractéristiques des infiltrés au sein du rang salafi :

 

Ils menacent le salafi de l'évincer et de faire tomber sa prédication s'il n'écoute pas leurs paroles, et ils émettent un audio à son sujet provenant d'un des mashaykh mettant en garde contre lui nominativement, et même si ce cheikh ne le connaît pas.

 

من صفات المندسين في الصف السلفي

أنهم يتهددون السلفي أنه إذا لم يسمع كلامهم سيسقطونه ويسقطون دعوته ويخرجون فيه صوتية من أحد المشايخ يُحذر منه باسمه وإن كان هذا الشيخ لا يعرفه

 

Parmi les caractéristiques des infiltrés au sein du rang salafi :

 

Ils promettent biens et prestige à celui qui est de leur côté, et demanderont à un des mashaykh d'émettre un audio dans lequel il fait son éloge, même si ce cheikh ne le connaît pas.

 

من صفات المندسين في الصف السلفي

أنهم يَعِدون من يكون معهم بالمال والمكانة وأنهم سيستخرجون له صوتية من أحد المشايخ يثني عليه وإن كان هذا الشيخ لا يعرفه

 

Parmi les caractéristiques des infiltrés au sein du rang salafi :
 

Ils mentent et calomnient.

 

Ils mentent sur les mashaykh en propageant en leur nom ce qu'ils n'ont pas dit, ou ils transmettent mensonges et faussetés à certains mashaykh.

 

Et ils calomnient les salafis par des rumeurs tendancieuses, afin d'en faire fuir les gens, et de les supplanter.

 

من صفات المندسين في الصف السلفي

أنهم يكذبون ويفترون يكذبون على المشايخ بالنقل عنهم ما لم يقولوه أو ينقلون لبعض المشايخ الكذب والزور ويفترون على السلفيين بالإشاعات المغرضة للتنفير عنهم وإسقاطهم

 

Parmi les caractéristiques des infiltrés au sein du rang salafi :

 

Ils propagent les erreurs des salafis parmi les jeunes et les mashaykh, et ils veillent à ce que le salafi qui commet l'erreur, ne prenne pas connaissance de son erreur, afin qu'il ne s'en repente pas et afin qu'il tombe.

 

من صفات المندسين في الصف السلفي

أنهم ينشرون خطأ السلفي بين الشباب والمشايخ ويحرسون على عدم معرفة السلفي المخطئ لخطئه حتى لا يتوب وحتى يسقط

 

Parmi les caractéristiques des infiltrés au sein du rang salafi :
 

Ils supplantent en usant des erreurs dont l'auteur s'est repenti, bien qu'il les ait commises par erreur, et non pas volontairement, et qu'il soit revenu dessus.

 

من صفات المندسين في الصف السلفي

أنهم يُسقطون بالأخطاء التي تاب منها صاحبها مع أنه فعلها خطأً لا عمدا وتراجع عنها

 

Parmi les caractéristiques des infiltrés au sein du rang salafi :
 

Ils appellent au bon comportement et à ne pas se hâter, à ne pas se précipiter, à la patience, alors que par Allâh ils sont eux-mêmes des gens de mauvaise langue grossiers, ils se précipitent, sont ignorants, impatients, et n'ont aucune douceur avec leurs frères.

 

من صفات المندسين في الصف السلفي

أنهم ينادون بالأخلاق وعدم التعجل وعدم التسرع وينادون بالصبر وهم والله أصحاب لسان سيء بذيء وفيهم عجلة وجهل وعدم صبر وفيهم عدم رفق بإخوانهم

 

Parmi les caractéristiques des infiltrés au sein du rang salafi :

 

Ils usent du colportage entre les mashaykh, et propagent des propos parmi les gens de façon à corrompre et à diviser les musulmans.

 

من صفات المندسين في الصف السلفي

مشيهم بالنميمة بين المشايخ ونقل الكلام بين الناس على وجه الإفساد والتفريق لجماعة المسلمين

 

Parmi les caractéristiques des infiltrés au sein du rang salafi :

 

Ils font l'éloge des inconnus et des corrupteurs qui dénigrent les salafis.
 

Et tu vois cet inconnu, membre confédéré de la corruption, dénigrer le salafi.

 

Puis tu vois ces manipulateurs infiltrés, faire son éloge sur Twitter, Whatsapp et autres.

 

من صفات المندسين في الصف السلفي

أنهم يثنون على المجاهيل وعلى المفسدين الذين يطعنون في السلفيين فتجد ذاك المجهول ربيب الفساد يطعن في سلفي ثم تجد هؤلاء اللاعبين المندسين يثنون عليه في تويتر والواتس وغير ذلك

 

Parmi les caractéristiques des infiltrés au sein du rang salafi :

 

Ils exigent des salafis qu'ils se référent à eux, et eux seuls uniquement, dans tous les pays du monde, et qu'ils obéissent à leurs paroles et opinions, autrement ils les évinceront.

 

من صفات المندسين في الصف السلفي

أنهم يطلبون من السلفيين أن يرجعوا إليهم، هم فقط في كل بلاد العالم وأن يأتمروا بقولهم ورأيهم وإلا سيسقطونهم

 

Parmi les caractéristiques des infiltrés au sein du rang salafi :
 

Il y a que ceux qui se mettent en avant, la majorité d'entre eux sont des résidus de groupes, des miettes, ils se sont emparés de la prédication salafi, et voilà qu'ils se sont mis à supplanter ses Hommes dignes de loyauté.

 

من صفات المندسين في الصف السلفي

أن هؤلاء المتصدرين أكثرهم رجيع الجماعات وبقايا النفايات تسلطوا على الدعوة السلفية فأصبحوا يسقطون رجالها الأوفياء

 

Parmi les caractéristiques des infiltrés au sein du rang salafi :

 

Ils s'efforcent d'invalider toute conciliation, ils la parasitent et œuvrent à la déjouer et à en empêcher sa réussite.

 

من صفات المندسين في الصف السلفي

أنهم يسعون لنقض كل صلح ويشوشون عليه ويعملون على إفشاله وعدم نجاحه

 

محاضرة : القواعد السلفية بين الاقتداء والادعاء

Traduit par la chaîne Telegram غيث القلوب - @ghaithqolob

 Publié par 3ilmchar3i.net

 

Cheikh Ahmad Ibn 'Umar Bâzmoul - الشيخ أحمد بن عمر بازمول

Partager cet article

Si un savant considéré critique un individu, suis-je obligé d'accepter cette critique ?

Publié le par 3ilm.char3i - La science legiferee

Si un savant considéré critique un individu, suis-je obligé d'accepter cette critique ?

La critique fait partie des fondements de cette religion.

 

Et c'est un dépôt accroché au cou de celui qui critique.

 

Et ce qui est connu des adeptes de la sounnah parmi les grands imâms et ceux qui viennent après eux parmi les étudiants compétents est qu'ils ne critiquent qu'avec preuve, une preuve qui n'admet pas d'interprétation.

 

Dans ce cas (accepter) la critique est obligatoire.

 

Et lorsqu'une critique s'oppose à une éloge, alors la critique détaillée prévaut sur l'éloge générale, car celui qui critique sait une chose en plus que celui qui éloge ne connaît pas.

 

Traduit par Abdoullah Abou Khouzaymah

Publié par la Page L'Islam c'est la Sounnah et la Sounnah c'est l'Islam

 

Cheikh Oubeyd Bin Abdoullah Bin Souleymane Al-Djabiri - الشيخ عبيد بن عبد الله الجابري

Partager cet article

Il est obligatoire de faire prédominer la vérité (audio)

Publié le par 3ilm.char3i - La science legiferee

Il est obligatoire de faire prédominer la vérité (audio)

Quand la vérité et la sunna apparaissent, ainsi il est obligatoire au musulman de s'y soumettre, et il ne dit pas : "Je ne sais pas... Ceci contredit ceci et cela retournons aux kibar (les grands savants), malgré l'apparition de la vérité." 

 

Nous respectons les kibar, mais la vérité est plus grande que les kibar, la vérité a prédominance sur les kibar. 

 

Lorsque l'on fait prévaloir les kibar sur la vérité, nous nous égarons.

 

Et si ceci se produit inintentionnellement et par ignorance, alors nous commettons une erreur.

 

Il est obligatoire de faire prédominer la vérité.

 

Allah عز وجل a fait l'éloge de ceux qui répondent à son appel et à la sunnah du Prophète -prière et salut d'Allah sur lui-.

 

Il سبحانه dit :

 

"Et quiconque obéit à Allah et à Son messager, et craint Allah et Le redoute... alors, voilà ceux qui récoltent le succès." (sourate 24 verset 52) 

 

Tu es dans le besoin de la piété. 

 

Combien et combien de jeunes savent que la vérité est avec untel mais ils la délaissent, et ils en deviennent hostile tandis qu'ils savent que la vérité est avec lui, mais ils ne craignent pas Allah plutôt les gens.

 

"et n'ayez pas peur d'eux mais ayez peur de moi" (sourate 3 verset 175)

 

Il nous est obligatoire de craindre Allah عز وجل qu'on sache qu'Il سبحانه وتعالى nous surveille dans nos paroles et nos actes, prenons pour leçons ces versets

 

 Publié par la page Fawaid

Cheikh Ahmad Ibn 'Umar Bâzmoul - الشيخ أحمد بن عمر بازمول

Partager cet article

Ceux qui mettent en garde contre les savants salafis et font l'éloge des déviants

Publié le par 3ilm.char3i - La science legiferee

Ceux qui mettent en garde contre les savants salafis et font l'éloge des déviants

Combien avons-nous vu de ceux qui mettent en garde contre les savants salafis, et contre les étudiants en science salafis, et qui au même moment, font l'éloge des déviants et de ceux qui provoquent les dissensions et les troubles.

 

Aucune dissension ne vient sans qu'ils ne se mettent en avant à son sujet.

 

Et aucune affaire n'arrive sans qu'ils n'y surgissent.

 

Puis, ils se considèrent comme étant la référence.

 

Puis, ils se considèrent comme étant eux-mêmes sur la vérité, et les autres sur le faux.

 

Explication oussol as-sitta, cours n°3 (meerath nabawee), commentaire du 4e fondement

Traduit par la chaîne Telegram غيث القلوب - @ghaithqolob

 Publié par 3ilmchar3i.net

 

فكم رأينا من يحذر من العلماء السلفيين، ومن طلبة العلم السلفيين، وفي الوقت الذي يمدح المخالفين، ويمدح الذين يثيرون الفتن والقلاقل. ما تأتي فتنة إلا ويتصدرون فيها. ولا يأتي أمر إلا ويبرزون فيه، ثم يعدون أنفسهم هم المرجع، ثم يعدون أنفسهم أنهم هم على الحق وأن غيرهم على الباطل

Cheikh Ahmad Ibn 'Umar Bâzmoul - الشيخ أحمد بن عمر بازمول

Partager cet article

Entre nous et vous il y a les funérailles

Publié le par 3ilm.char3i - La science legiferee

Entre nous et vous il y a les funérailles

Ce qui apparaît le sens n'est pas qu'il y a une multitude de gens pendant la janaza, mais plutôt les gens de bien parmi les musulmans témoignent de ce qu'ils connaissent sur lui en bien, ainsi vous êtes les témoins d'Allah sur terre.

 

Et aussi la prière des gens de science et de foi sur lui ; car la base est qu'ils délaissent la prière sur les gens de l'innovation ; donc leur prière sur lui est une preuve qu'il ne fait pas parti des gens de l'innovation !

 

*"Entre nous et vous il y a les funérailles"

Parole attribuée à l'Imam Ahmad qu'il adressait aux innovateurs.

 

Sur la page Facebook de Cheikh

Publié par la page Fawaid

بيننا وبينكم الجنائز

الذي يظهر أن المراد بها لا كثرة الناس في الجنازة انما المراد شهادة أهل الخير من المسلمين ممن يعرفه له بالخير فأنتم شهداء الله في الارض

وايضا صلاة أهل العلم والايمان عليه ؛ لأن الأصل أن يتركوا الصلاة على أهل البدع ؛ فصلاتهم عليه دليل على أنه ليس من أهل البدع

Cheikh Mohammad Ibn 'Omar Ibn Sâlim Bâzmoul - الشيخ محمد بن عمر بن سالم بازمول

Partager cet article

Il n'est pas permis d'écarter la preuve à cause de l'importance d'un homme

Publié le par 3ilm.char3i - La science legiferee

Il n'est pas permis d'écarter la preuve à cause de l'importance d'un homme

Et le chercheur de vérité n'est pas distrait du suivi de la vérité, de l'équité et de la justice à cause de l'admiration et le respect pour les personnes importantes.

 

La vérité est plus en droit d'être suivie, et il n'est pas permis d'écarter la preuve à cause de l'importance d'un homme ou d'un autre. 

 

Le musulman équitable, le chercheur de vérité, son principe de base est :

 

{قل هاتوا بُرهانَكُم إنْ كنتم صادقين}

 

Traduction rapprochée :

 

{Dis : "Apportez votre preuve, si vous êtes véridiques !"}

 

المجموع ٨/٨١

Traduit par Muhammad Abou Maher

Publié par 3ilmchar3i.net

قال العلامة المجاهد ربيع بن هادي المدخلي حفظه الله

وطالب الحق لا يَصْرِفه الإعجاب والإكْبار للشخصيات الكبيرة عن اتّباع الحق والإنصاف والعدل، فإنَّ الحق أحق أنْ يُتبع، والحُجة لا يجوز إسقاطها من أجل هذا الرجل العظيم أو ذاك، فمبدأ المسلم المنصِف الطالب للحق دائمًا

{قل هاتوا بُرهانَكُم إنْ كنتم صادقين}

 المجموع ٨/٨١

Cheikh Rabi’ ibn Hadi ‘Oumayr al-Madkhali - الشيخ ربيع بن هادي المدخلي

Partager cet article

Description précise de la condition de certains fanatiques qui font preuve d'un fanatisme blâmable !

Publié le par 3ilm.char3i - La science legiferee

Description précise de la condition de certains fanatiques qui font preuve d'un fanatisme blâmable !

Al-Hâfidh ibn Al-Qayyim - qu'Allah lui fasse miséricorde - a dit :

 

«Que médite donc l'être vertueux et sagace sur ce que vont lui apporter de soutenir les opinions, de s'en fanatiser, de se lier à leurs implications, de se faire une bonne opinion des auteurs de celles-ci au point de voir leurs mauvais côtés comme étant bons et de se faire une mauvaise opinion de leurs contradicteurs au point de voir leurs bons côtés comme étant mauvais !

 

Combien de saines natures furent corrompues par cette conduite !

 

Et ceux qui l'adoptent pensent être sur quelque chose de concret, mais non ils sont menteurs !

 

Ne sois pas étonné par cela, le miroir du cœur ne cesse d'être altéré par les souffles qui s'y introduisent jusqu'à ce que les poussières le recouvrent totalement.

 

Ce n'est donc pas un phénomène nouveau, que la perception des choses puisse être différente de ce quelles sont vraiment.

 

La base de la guidée et du succès résident en effet dans le maintient de l'éclat de ce miroir et dans sa protection contre le souffle des passions.

 

Elles résident aussi dans le fait d'ouvrir l’œil de la clairvoyance sur les paroles de ceux à qui le mauvais soupçon est donné, de la même manière qu'il l'ouvre sur les paroles de ceux à qui le bon soupçon est octroyé.

 

Et lève toi pour Allah, que ton témoignage soit juste, et que la haine pour tes contestataires et tes opposants ne te poussent pas à nier leur religiosité, à dénigrer leurs bonnes choses et à abandonner la justice avec eux.

 

Car Allah ne donne aucune importance aux efforts de celui qui agit comme cela et il ne trouvera aucun bénéfice dans sa science, alors que c'est ce dont il a le plus besoin.

 

Et Allah aime les équitables et Il n'aime pas les injustes.»

Miftah daari as-sa'âdah 478/2

Et le savant Ibn al-Wazîr al-Yamanî - qu'Allah lui fasse miséricorde - a dit :

 

«J'ai certes visé le Visage d'Allah en défendant la sounnah prophétique ainsi que les règles religieuses bien que mes connaissances dans ce domaine furent insuffisantes...

 

Si un être perspicace tombait sur mes paroles, il les trouverait faibles, un être rude s'en moquerait et les couvrirait de mépris.

 

Il convient donc avant tout à l'être perspicace d'abaisser l'aile de l'humilité à mon égard par miséricorde et d'être reconnaissant envers Allah de l'avoir privilégié sur moi par la sagesse.

 

Quant à l'autre, cet être hautain, ce bâton au service d'ignorants, la seule solution pour adoucir sa rude nature est de battre du fer froid (*).

 

C'est pour cela qu'Allah a ordonné de se détourner des ignorants et fit pour cela l'éloge de Ses serviteurs pieux.»

Al-'Awâsim 223/1

 

Ndt : (*) c'est-à-dire qu'il n'y a pas de solution car battre du fer froid est inutile.

Et le savant ibn Hazm - qu'Allah lui fasse miséricorde - a dit :

 

«Tout le monde sera ramené auprès du Connaisseur de ce qui est caché et de ce qui est apparent, et Il jugera entre nous dans ce quoi nous divergions.

 

Et par Allah, éprouvera certes de grands regrets celui qui n'a fait comme provision religieuse et scientifique que de secourir la parole d'untel pour sa personne, sans se soucier des réalités qu'il corrompt sur ce chemin exigu.

 

Et c'est à Allah - ta'aalaa - que nous demandons de ne pas nous abandonner.»

Al-Ihkâm fi oussouli l-Ahkâm 34/4

Et le savant al-Albânî - qu'Allah lui fasse miséricorde - a dit :

 

«La prédication au vrai s'oppose à la prédication au faux.

 

Il n'est donc pas permis de prendre en considération les sentiments des gens.

 

Fendre par le vrai ne permet pas de modérer les gens en prenant en considération leurs sentiments, mais il faut que la manière reste conforme à la vérité.»

Silsilah al-Houdâ wa an-Nour 713

Al-Makkî a dit :

 

Que de bons conseils pour ceux qui ont peur d'Allah et le craignent.

 

La situation sur le terrain de la prédication aujourd'hui appelle à la clémence.

 

Les troubles ne laissent rien et n'épargnent rien.

 

Et que ceux qui pêchent en eau trouble n'aillent pas chercher les bâtons, en interprétant la parole d'ibn al-Qayyim comme une confirmation de la méthodologie innovée d'al-mouwazanât (qui impose de citer les bons et les mauvais côtés de la personne critiquée).

 

Quant au fait de perdre son temps dans le qil wa qal (les ont-dit) et que certains essaient de recruter un individu de force pour le monter contre le parti adverse, alors ceci fait partie des signes distinctifs des adeptes des passions qui suivent les passions et le Shaytân.

 

Et je sais très bien que ma parole ne sera pas pour plaire à certains.

 

Mais comme il fut dit : «La satisfaction des gens est un objectif inatteignable.»

 

Et Allah est celui chez Qui on cherche le secours et Celui sur Qui on se repose.

 

26/09/1439.

Sur la chaîne telegram de Cheikh - @aalmakki

Traduit par Abdoullah Abou Khouzaymah

 Publié par la page L’islam c’est la sounnah et la sounnah c’est l’islam

 وَصْفٌ دَقِيقٌ لِحَالِ بَعْضِ المُتَعصِّبةِ تَعَصُّباً ذَمِيمَاً

 ‏قَاَلَ الحَافِظُ ابنُ القيِّمِ - رَحِمَہُ اللهُ تَعالـَـﮯَ

 فَليَتأمَّلْ اللَبِيبُ الفَاَضِلُ مَاذاَ يَعُودُ إليه نَصْرُ المَقَالاَتِ ، والتَعصُّبِ لهَا ، والتزام لوازمها ، وإحْسانُ الظَنِّ بِأربَابِهاَ بِحيثُ يرىَ مَسَاوِئَهُم مَحَاسِنُ ، وإِسَاءَةُ الظَنِّ بِخُصُومِهم بِحيث يرى مَحَاسِنهُم مَسَاوِىء! كَمْ أَفْسَدَ هذا السُّلُوكُ مِنْ فِطرةٍ ، وصَاحِبُها مِنْ الذِّينَ يَحْسَبُون أنَّهم عَلىَ شَيءٍ ألاَ إنَّهمْ هُمْ الكَاذِبوُن! ولا يُتعَجَّبُ مِنْ هَذا ؛ فإنَّ مِرْآة القَلبِ لاَ يَزالُ يَتَنفَّسُ فيها حتى يَسْتحْكِم صَدَاؤُهاَ ، فليسَ بِبدَعٍ لها أنْ تَرىَ الأشياءَ علىَ خٍلافِ ما هي عليه ، فمبدأُُُ الهُدَىَ والفَلاحُ صِقَالُ تلك المِرْآةُ ، ومنعُ الهَوى مِنْ التنفُّسِ فيها ، وفتحُ عينُ البَصِيرةِ في أَقْوَالِ مَنْ يُسيءُ الظنَّ بهم ، كما يفتحُها فِي أَقْوَالِ من يُحسِنُ الظنّ به ، وقيامُك للهِ ، وشهادتُك بالقِسْطِ ، وأنْ لاَ يَحمِلُك بُغضُ مُنازِعِيك وخُصُومِكَ علىَ جَحْدِ دِينِهم ، وتَقْبيحِ محَاسِنهِم ، وتَركِ العَدْلِ فيهم ، فإنَّ اللهَ لا يَعتَدُّ بتَعَبِ مَنْ هَذا شأنُه ، ولا يُجدِي عِلمُهُ نَفْعَاً أحْوَجَ ما يكونُ إليهِ ، واللهُ يُحِبُّ المُقسِطِينَ ولا يُحِبُّ الظَّالِمِينَ - اﻫـ

 انظر : مفتاح دار اسعادة - ٤٧٨/٢

 وَقَاَلَ العَلاَّمةُ ابنُ الوَزير اليمانيُّ - رَحِمَہُ اللهُ تَعَالــﮯَ

 وقَدْ قَصَدتُ وجهَ اللهِ تعالىَ في الذَبِّ عنِ السُّنة النَبوِّية ، والقواعدِ الدِّيِنية ، وباعِي في هذا الميدان قَصِيرٌ ... فإنْ وقف على كلامي ذَكِيٌ لا يستقويه ، أو جاَفٍ يَسْخرُ منه ويستزريه ؛ فالأولى بالذكيِّ أنْ يَخفِض لي جَناحَ الذُلِّ من الرَّحمةِ ، ويشكر اللهَ على أنْ فضَّله عليّ بالحكمة ، وأماّ الآخرُ الزاري ، وزِندُ الجَهَالةِ الواري ، فإنَّ العِلاجَ لتَرقيقِ طَبعهِ الجَامدِ ؛ هو الضَرْبُ في الحَديدِ البَاردِ ، ولذلك أمرَ اللهُ بالإعرَاضِ عنِ الجَاهِلينَ ، ومَدَحَ به عِبَادهُ الصَّالِحِينَ - اهـ

انظر : العواصم - ٢٢٣/١

 وَقاَلَ العَلاَّمةُ ابنُ حَزْمٍ - رَحِمَہُ اللهُ تَعَالــﮯَ

 وُسَيُرَدُّ الجَمِيعُ إلىَ عَالِمِ الغَيْبِ والشَّهادةِ ، فيَحْكُمُ بيننَا فيما فيه نَختلِف ، وتَاللهِ لتَطُوُلَنَّ نَدَامةَ مَنْ لمْ يجعل حَظَّهُ مِنْ الدِّينِ والعِلمِ إلاَّ نَصْرَ قَوْلِ فُلاَنٍ بِعْينِهِ ولا يُبَالِي مَا أفْسَدَ مِنْ الحَقَائِق فِي تِلكَ السَّبِيلِ العَضِلةِ وبِاللهِ تَعالىَ نَعُوُذُ مِنْ الخِذْلاَنِ - اﻫـ

 انظر : الإِحْكَام في أُصُولِ الأحْكَامِ - ٣٤/٤

 وَقَاَلَ العَلاّمةُ الألبانيُّ - رَحِمَہُ اللهُ تَعَالــﮯَ

 دعوةُ الحقِّ تُضادُّ دَعْوَةَ البَاطلِ ، فَلا يجُوزُ مُراعاةُ مَشَاعِرَ النَّاسِ ، فالصَدعُ بالحقِّ لا يعني مُراعَاةُ مَشاعِرَ النَّاسِ ، مَادامَ بالأُسْلُوُبِ الحَقِّ - اﻫـ

 انظر : سلسلة الهُدى والنور - ٧١٣

 قَاَلَ المَكْيُّ

كَمْ هِيَ نَصَائحُ قيمةً لِمنَ يَخشَىَ اللهَ ويَخَافه ، فحَالُ ساحتنا اليوم يُرثىَ لهُ ، حَتى صَارتْ الفِتن لا تُبقِي ولا تَذرُ ، ولا يَلتَقِطَنَّ بعضُ من يصطَاد في الماءِ العَكِرِ ، الأعوادَ في كلام ابن القيم ويَحْمِلهُ علىَ تقريرِ منهجِ المُوازناتِ بينَ السَّيْئَاتِ والحَسَنَاتِ البِدْعِيُّ ؛ وأمَاَّ تَضْيْيعُ الأَوْقَاتِ فِي القِيلِ والقَالِ ، ومُحَاوَلةِ البَعْضِ لإِقْحَامِ المَرْءِ ضِدَّ طَرَفٍ آخَرَ ، فَهْو مِنْ عَلاَمَاتِ أَهْلِ الأهْوَاَءِ المُتَبِعِينَ لِلهَوَىَ وَالشَّيْطَانِ ، وإنِّي لأَعْلَمُ بِأَنَّ كَلاَمِي قَدْ لاَ يَرُوقُ لِلبَعْضِ ؛ لَكِنْ كَمَا قِيِلَ رِضَاَ النَّاسِ غَايِةٌ لاَ تُدْرَكُ ، والله المستعان وعليه التكلان

‏ليلةُ الإثنين - ‏التاريخ : ١٤٣٩/٩/٢٦ﻫـ

Cheikh Abou 'Abd-Rahmân El-Mekki - الشيخ أبي عبد الرحمن المكي الليبي

Partager cet article

Il ne nous a pas été imposé de suivre untel et untel !

Publié le par 3ilm.char3i - La science legiferee

Il ne nous a pas été imposé de suivre untel et untel !

Notre Cheikh le savant Cheikh Sâlih al-Fawzân - qu'Allah le préserve - a dit :

 

Il ne nous a pas été imposé de suivre les gens, il ne nous a été ordonné que de suivre le Corân et la Sounnah, ceci est la vérité.

 

Il ne nous a pas été ordonné de suivre untel et untel.

 

Et Allah ne nous a pas confié à nos points de vue et à nos efforts de réflexion, au contraire, Il nous a révélé Son Livre et nous a envoyé Son messager صلى الله عليه وسلم.

 

C'est en revenant au Livre d'Allah et à la Sounnah de son messager صلى الله عليه وسلم, que la division cessera, que la divergence s'estompera et que les paroles se rejoindront. 

 

Voir : L'explication des livres de l'imâm al-moujaddid, les six fondements, page 20.

Al-Makkî dit :

 

Que vont dire les adeptes de la fitnah et de la turbulence ?

 

Est-ce que la parole de ce savant compte parmi les propos grossiers, les critiques, les dénigrements, etc parmi leurs paroles vides de sens ?

 

Qu'Allah nous éloigne de leur mal et de leur fitnah !

 

Târikh : Laylatou ath-thoulâthâi 5/9/1439

Sur la chaîne telegram de Cheikh - @aalmakki

Traduit par Abdoullah Abou Khouzaymah

Publié par la page L’islam c’est la sounnah et la sounnah c’est l’islam

 لمْ نُكَلَّفْ بِاتِّبَاَعِ فُلاَنٍ وَفُلاَنٍ

 ﻗﺎﻝ شَيخُنا العلاَّمة صَالح الفُوزان - حفظہ الله تعالــﮯ

 نحنُ لمْ نُكَلَّف باتباعِ النَّاسِ ، إنما أُمرنا باتباع القرآنِ والسنةِ ، هذا هو الحق ، ما أُمرنا باتباع فُلاَنٍ وَفُلاَنٍ ، واللهُ تَعالىَ لمْ يَكِلْنَا إلى آرائِنا واجْتِهَادَاتِنا ، بل أنزلَ علينا كِتابهُ وأَرسلَ إلينا رُسوُلَهُ ، وإذا رجعنا إلى كتابِ اللهِ وسنةِ رسوله ﷺ زَالَ الشِّقاق وَزالَ الاختلاف واجتمعتْ الكلمة " اﻫـ

• انظر : شرح رسائل الإمام المجدد - الأصول الستة - ص - ٢٠

 قال المكي

ماذا سَيَقُولُ أَهلُ الفِتَنِ والشَغَبِ؟ هل يُعَدُّ كلام هذا العالمِ من الطَعْنِ والهَمْزِ واللَمْزِ ... إلخ تُرهَاتِهم؟ كَفاناَ اللهُ شَرّهم وفِتنَتَهُمْ

 ليلة الثلاثاء : التاريخ : ١٤٣٩/٩/٥ﻫـ

Cheikh Abou 'Abd-Rahmân El-Mekki - الشيخ أبي عبد الرحمن المكي الليبي

Partager cet article

Pourquoi mettez-vous en garde contre les innovateurs au lieu de combattre les mécréants ? (audio)

Publié le par 3ilm.char3i - La science legiferee

Pourquoi mettez-vous en garde contre les innovateurs au lieu de combattre les mécréants ? (audio)

On demande au Cheikh Al fawzan qu'Allah le préserve :

 

Pourquoi les mises en garde contre les gens de l'innovation alors que la communauté est dans une lutte d'inimitié avec les juifs, les chrétiens ainsi que les laïcs ?

 

Réponse :

 

Les musulmans ne peuvent résister, faire face aux juifs et aux chrétiens que lorsqu'ils auront fait face et résisté aux innovations propagées entre eux .

 

Qu'ils soignent d'abord leurs maladies afin qu'ils aient la victoire sur les juifs et les chrétiens.

 

Mais tant qu'ils ne mettent pas en application les exigences de leur religion, tant qu'ils font des innovations, des interdictions, tant qu'ils sont négligents face aux exigences de la législation ils ne pourront pas avoir la victoire sur les juifs et les chrétiens.

 

Ces derniers (juifs et les chrétiens) ont le dessus sur eux à cause de leur négligence dans la religion.

 

Il est donc obligatoire de purifier la société :

 

- Des innovations

-Des choses répréhensibles

- De se conformer aux ordres d'Allah et aux ordres du Messager (qu'Allah le couvre d'éloges et lui accorde le salut) avant de combattre les juifs et les chrétiens.

 

Mais si nous décidons d'affronter les juifs et les chrétiens dans notre état actuel nous ne pourront jamais avoir la victoire sur eux , ce sont eux plutôt qui auront la victoire sur nous a cause de nos péchés.

 

Source : Al Ijabatul Muhimmah fîl machâkil Al Mulimmah page 128

Traduit par Muhammad wora

Publié par 3ilmchar3i.net

سئل الشيخ صالح الفوزان حفظه الله : لماذا التحذير من أهل البدع والأمة تصارع العداوة مع اليهود والنصارى والعلمانيين ؟

الجواب : لا يمكن للمسلمين أن يقاوموا اليهود والنصارى إلا إذا قاوموا البدع التي بينهم يعالجون أمراضهم أولا ، حتى ينتصروا على اليهود والنصارى أما ما دام المسلمون مضيعون لدينهم ، مرتكبين للبدع والمحرمات
ومقصرين في امتثال شرع الله فلن ينتصروا على اليهود ولا على النصارى وإنما سلطوا عليهم بسبب تقصيرهم في دينهم

فيجب

- تطهير المجتمع من البدع
- تطهير من المنكرات
- وامتثال أمر الله وأمر الرسول صلى الله وعليه وسلم قبل أن يحارب اليهود والنصارى

وإلا إذا حاربنا اليهود والنصارى ونحن على هذه حالة فلن ننتصر عليهم أبدا وسينتصرون علينا بذنوبنا

مصدر : الإجابات المهمة في المشاكل الملمة ص ١٢٨

Cheikh Salih Bin Fawzan Bin 'Abdillah Al Fawzan - الشيخ صالح بن فوزان الفوزان

Partager cet article

Comme l'histoire se répète !

Publié le par 3ilm.char3i - La science legiferee

Comme l'histoire se répète !

L'érudit Cheikh Mohammad Amân Al-Djâmiy - qu'Allâh تعالى lui fasse miséricorde - a dit :

 

Le fait que tu étudies seulement les Trois Fondements, puis tu t'assois dans un coin et tu émets les jugements contre les gens : "Untel est tâghoût, untel est ignorant, untel est innovateur, celui qui ne juge pas innovateur un innovateur est lui-même innovateur !... "

 

Des avis juridiques surgissant des fenêtres, des rebords des mosquées, et des maisons, par ces gens-là qui n'ont encore rien étudié !

 

Faites miséricorde aux gens, et même faites-vous miséricorde à vous-mêmes, cela est une erreur (que d'agir ainsi).

 

(cf sharh al-wâdjibât al-motahattimât, cassette n°3)

Al-Makkiy dit :

 

Nous devons prêter attention au fait que la parole du Cheikh de nos chouyoûkh, Mohammad Amân Al-Djâmiy - qu'Allâh lui fasse miséricorde - date originellement d'une époque durant laquelle la prédication salafiya a subi l'application des jugements sur les gens, n'importe comment et injustement, par le prénommé Mahmoûd Al-Haddâd l'égyptien et sa horde extrémiste al haddadiya.

 

Et malgré cela, l'histoire se reproduit comme on dit.

 

Nous sommes certainement éprouvés en cette époque, par des gens qui cheminent sur les pas de ces extrémistes al haddadiya, et qui s'affilient mensongèrement à la prédication salafiya.

 

Prenez garde !

 

Prenez garde Ô peuple, afin que notre prédication ne soit pas désagrégée parmi les prédicateurs de l'exagération et de l'excès, et les prédicateurs du laxisme et de la défection, et c'est à Allâh que nous demandons l'aide et en Lui nous plaçons pleinement notre confiance wa lâ hawla wa lâ qowwata illâ billâhi al-3aliy al-3adhzîm,

 

Al-Hâfidz Ibn Al-Qayyim رحمه اللّٰه a dit :

 

"Les calamités révèlent l'essence des hommes, que le feinteur est prompt à se dévoiler !"

(cf badâ'i3 al-fawâ'id 751/3)

 

Matinée du vendredi, depuis Benghazi - Date : 20 Chawwâl 1438h

Traduit par Oum Omayr

 Publié par 3ilmchar3i.net

ما أشبه الليلة بالبارحة

 قال الشيخ العلاَّمة محمد أمان الجامي - رحمه الله تعالى

 كَونُك تدرس الأصول الثلاثة فقط ؛ ثم تجلس في زاوية وتصدر الأحكام على الناس : فلان طاغوت ، فلان جاهل ، فلان مبتدع ، الذي لا يبدع المبتدع فهو مبتدع! ... فتاوى تخرج من النوافذ ومن أطراف المساجد ومن البيوت من أولئك الذين لم يدرسوا شيئاً بعد! ارحموا الناس بل ارحموا أنفسكم ، هذا خطأ - اهـ

• انظر : شرح الواجبات المتحتمات - شريط رقم ٣

قال المكي

لابد أن نتنبه إلى أن كلام شيخ شيوخنا محمد أمان الجامي - رحمه الله - كان منصباً في حقبة زمنية معينة عانت فيها الدعوة السلفية من المدعو محمود الحداد المصري وعصابته الحدادية الغالية في تنزيل الأحكام على الناس جزافاً وبالباطل ، ومع هذا فإن التاريخ كما يقال يعيد نفسه ، فقد ابتلينا في هذا الفترة بأناس يسيرون على خطى هؤلاء الحدادية الغلاة وينسبون أنفسهم زوراً للدعوة السلفية ، فالحذر الحذر يا قومنا حتى لا تضيع دعوتنا بين دعاة الغلو والتنطع ، ودعاة التمييع والتخذيل ، والله المستعان وعليه التكلان ولا حول ولا قوة إلا بالله العلي العظيم

 ‏قال الحافظ ابن القيم - رحمه الله تعالى : ‏البلايا تظهر جواهر الرجال ؛ وما أسرع ما يفتضح المدعي

• انظر : ‏بدائع الفوائد - ٧٥١/٣

 ضحى الجمعة من بنغازي الكرامة والصمود : التاريخ : ٢٠ - شوال - ١٤٣٨هـ

Cheikh Abou 'Abd-Rahmân El-Mekki - الشيخ أبي عبد الرحمن المكي الليبي

Partager cet article

Doit-on envoyer une copie de la réfutation à celui qui a été réfuté afin qu'il la regarde ?

Publié le par 3ilm.char3i - La science legiferee

Doit-on envoyer une copie de la réfutation à celui qui a été réfuté afin qu'il la regarde ?

Question :

 

Certains ont dit ou de façon plus correct, certains conditionnent quand il s'agit des réfutations avant d'imprimer la réfutation d'envoyer une copie à celui qui a été réfuté afin qu'il regarde cela et ils disent que ceci est la voie des pieux prédécesseurs.

 

Réponse :

 

Ceci n'est pas une condition, mais s'il y'a une facilité et qu'on espère à travers cette façon d'agir un rapprochement (de la personne qu'on veut conseiller) sans répandre l'affaire entre les gens il n'y a pas de doute que ceci est une bonne chose.

 

Quant à mettre cela premièrement comme étant une condition et deuxièmement comme étant une condition générale ceci ne fait nullement partie de la sagesse.

 

Comme vous le savez tous le gens sont comme des métaux, les métaux d'or et d'argent (c'est-à-dire de même que les métaux sont dissemblables entre eux ainsi les gens sont dissemblables entre eux), celui dont tu sais qu'il est avec nous sur la même voie, sur le manhaj et qu'il accepte le conseil, tu lui écris sans propager son erreur ou au minimum son erreur selon toi, ceci est bien mais ce n'est pas une condition et même si c'était une condition ce ne serait pas une chose possible, comment obtiendras tu son adresse ?

 

Comment vas-tu être en correspondance avec lui ?

 

De plus, auras tu une réponse de sa part ?

 

Ce sont des choses complètement incertaines.

 

Silsilat Al huda wa nour cassette numéro 638

Traduit par Muhammad wora

Publié par 3ilmchar3i.net

سئل الشيخ الألباني رحمه الله :  قول بعضهم أو اشتراط بعضهم بمعنى أصح ، أنه في حالة الردود لا بد قبل أن يطبع الرد إيصال نسخة إلى المردود عليه حتى ينظر فيها ، ويقول إن هذا من منهج السلف

الجواب : هذا ليس شرطا ،لكن إن تيسر وكان يرجى من هذا الأسلوب التقارب بدون تشهير القضية بين الناس فهذا لا شك أنه أمر جيد ،وأما أولا أن نجعله شرطا ،وثانيا أن نجعله شرطا عاما فهذا ليس من الحكمة في شيء إطلاقا ، والناس كما تعلمون جميعا معادن كمعادن الذهب والفضة ، فمن عرفت منه أنه معنا على الخط وعلى المنهج وأنه يتقبل النصيحة فكتبت إليه دون أن تشهر بخطئه على الأقل في وجهة نظرك أنت ، فهذا جيد،
لكن هذا ليس شرطا وحتى ولو كان شرطا ليس أمرا مستطاعا ، من أين تحصل على عنوانه ؟! وعلى مراسلته ؟! ثم هل يأتيك الجواب منه أو لا يأتيك ؟ هذه كلها أمور ظنية تماما

سلسلة الهدى والنور شريط ٦٣٨

Cheikh Mohammad Nacer-dine Al-Albany - الشيخ محمد ناصر الدين الألباني

Partager cet article

Est-il obligatoire de conseiller avant de mettre en garde ?

Publié le par 3ilm.char3i - La science legiferee

Est-il obligatoire de conseiller avant de mettre en garde ?

Question :

 

Notre Cheikh, parmi les choses qui se répandent et qui sont devenues des moyens pour détourner les salafis le fait que des personnes prétendent qu'il est obligatoire de conseiller avant la mise en garde.

 

Avez vous quelque chose à dire sur ce sujet ?

 

Réponse :

 

J'ai déjà répondu à cette question auparavant qu'Allah te bénisse.

 

On a été éprouvé par ces catégories de personnes, tu trouves quelqu'un qui propage des faussetés et des mensonges, des calomnies sur les autres de façon spécifique (en mentionnant les individus) et de façon générale, si on lui prodigue un conseil ou on le réfute ou quelque chose de ce genre il dit : "Pourquoi ne m'ont-ils pas averti ? Pourquoi ne m'ont-ils pas conseillé ? Pourquoi ne m'ont-ils pas éclairci ?"

 

Des fausses excuses !

 

Nous demandons à ceux-là de se repentir auprès d'Allah et qu'il revienne à la vérité avec tout le comportement et l'humilité qu'il faut et qu'ils délaissent ce genre d'excuses.

 

Supposons que ceci est une erreur, il ne t'a pas parlé, il ne t'a pas conseillé, toi reviens d'abord à la vérité après fais lui tes reproches, quant à propager entre les gens et continuer sur le faux et sur tes erreurs en disant ils n'ont pas fait ceci, ils ont fait cela, ce sont des paroles vaines.

 

Le croyant doit revenir vers Allah, il doit accepter le conseil qu'il soit caché ou apparent. 

 

Tu propage tes erreurs dans les livres , dans les cassettes etc...

 

Si tu avais caché tes erreurs et que tu les commettais en secret entre toi et Allah puis cet homme a découvert cela, il te conseille en privé entre toi et lui, mais dès lors que tu propage tes paroles, tes actes dans le monde si un musulman vient propager c'est à dire il te réfute, il n'y a rien de mal en cela .

 

Délaissez ces fausses excuses qui proviennent d'une grande partie des gens du faux ceux qui s'entêtent et s'obstinent dans le faux.

 

Majmou' fatawa tome 1 page 271

Traduit par Muhammad wora

Publié par 3ilmchar3i.net

سئل الشيخ ربيع بن هادي المدخلي حفظه الله : شيخنا من الأمور التي صارت تروج وصارت عطفا على السلفيين ، هي أقوام يدعون وجوب النصيحة قبل التحذير ، فهل من قول منكم شيخنا في هذا الباب ؟

الجواب : أجبت على هذا السؤال سلفا بارك الله فيك ، وهذه الأصناف ابتلينا بها ، فتجد يشيع الأباطيل والأكاذيب والإفتراءات على الآخرين بالأعيان وبالعموم، وإذا وجهت له نصيحة أو نقد أو شيء قال : لماذا ما حذروني ؟ ولماذا ما نصحوني ؟ ولماذا ما بينوا لي ؟ علل فاسدة
نحن نطلب من هؤلاء أن يتوبوا إلى الله ،وأن يرجعوا إلى الحق بكل أدب وتواضع ، وأن يتركوا مثل هذه التعاليل
هب أن هذا خطأ وما تكلم ،ما نصحك ، ارجع إلى الحق وبعدها عاتبه ، أما تشيع في الناس وتتمادى في باطلك وفي أخطائك وتقول : لم يفعلوا ،وفعلوا ،هذا كلام فارغ ، على المؤمن أن يرجع إلى الله تبارك وتعالى ، و يقبل النصيحة الخفية والواضحة . أنت تنشر أخطاءك في الكتب والأشرطة و...و... إلى آخره، لو كنت تخفي أخطاءك وتعملها في الظلام بينك وبين الله ،واكتشف هذا الإنسان ينصحك بينك وبينه ، وأما وأنت تنشر أقوالك وأفعالك في العالم ،
ثم يأتي مسلم ينشر يعني يرد عليك ، هذا ليس فيه شيء ، اتركوا هذه التعليلات من كثير من أهل الباطل الذين مردوا على الباطل والعناد

مجموعة فتاوى ٢٧١/١

Cheikh Rabi’ ibn Hadi ‘Oumayr al-Madkhali - الشيخ ربيع بن هادي المدخلي

Partager cet article

<< < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 20 30 40 > >>