24 articles avec prophetes et messagers - الأنبياء والرسل

Sommaire : الأنبياء والرسل - Prophètes et messagers

Publié le par 3ilm char3i-La science legiferee

Partager cet article

Est-ce que les Messagers et les Prophètes connaissent l'invisible ? (audio)

Publié le par 3ilm.char3i - La science legiferee

Est-ce que les Messagers et les Prophètes connaissent l'invisible ? (audio)

Question :

 

Est-ce que les Messagers et les Prophètes connaissent l’invisible ?

 

Réponse :

 

Personne ne connait l’invisible sauf celui à qui Allâh l’a accordé parmi Ses Prophètes dans ce qu’il a voulu faisant parti de l’invisible par miracle en sa faveur.

 

Allâh, Majestueux et Très Haut, a dit (traduction rapprochée) :

 

"(C’est Lui) qui connait le mystère. Il ne dévoile Son mystère à personne, sauf à celui qu’Il agrée comme Messager et qu’il fait précéder et suivre de gardiens vigilants…" (sourate Al-Jinn verset 26-27)

 

Allâh a fait voir à Ses Prophètes dans ce qu’Il a voulu faisant parti de l’invisible par miracle en sa faveur et pour l’intérêt des humains dans cela.

 

Sinon la connaissance de l’invisible personne ne l’a connait si ce n’est Allâh, Glorifié soit-Il et Très Haut.

 

Ainsi quiconque prétend (connaître) la science de l’invisible est alors mécréant, sauf celui à qui Allâh l’a instruit de quelque chose faisant partie de l’invisible et l’a montré aux gens pour l’intérêt des gens.

 

Traduit par Fafirru 'ila Allah

Publié par 3ilmchar3i.net

Cheikh Salih Bin Fawzan Bin 'Abdillah Al Fawzan - الشيخ صالح بن فوزان الفوزان

Partager cet article

Ibrahim عليه السلام durant son enfance et les idoles (audio)

Publié le par 3ilm.char3i - La science legiferee

Ibrahim عليه السلام durant son enfance et les idoles (audio)

 

Âzar était le père d'Ibrâhîm.

 

Et Âzar fabriquait des idoles.

 

Il sculptait le bois, la pierre et en faisait des idoles, il les vendait. 

 

Il ordonnait à Ibrâhîm de vendre les idoles, alors qu'il était un jeune homme. 

 

Ibrâhîm prenait les idoles, allait au marché et criait : "Qui veut acheter ce qui ne peut ni lui profiter, ni lui nuire ! ". 

 

Une inspiration provenant d'Allâh ! 

 

Quiconque entendait : "Qui veut ce qui ne peut ni lui profiter, ni lui nuire ?" (Répondait) : "Non, tant que cela ne peut ni profiter ni nuire, alors pourquoi l'achèterions-nous ?"

 

Et il déclarait à son père : "Ô mon cher père ! Pourquoi adores-tu Shaytaan ? Pourquoi adores-tu ce qui ne peut ni te profiter ni te nuire ?".

 

En toute franchise il disait cela à son père.

 

Allâh l'a éduqué d'une éducation vertueuse.

 

Et lorsque il grandit, fut en mesure de raisonner, et qu'il fut envoyé comme Messager صلى الله عليه وسلم, il blâma son père et blâma son peuple (pour) l'adoration des idoles, et il argumenta contre eux avec preuves. 

 

 Traduit et publié par 3ilmchar3i.net

Biographie de Cheikh 'Omar Ibn Mohamed Falâtah 

Cheikh 'Omar Ibn Mohamed Falâtah - الشيخ عمر بن محمد فلاته

Partager cet article

La différence entre «Prophète» et «Messager» (audio-vidéo)

Publié le par 3ilm.char3i - La science legiferee

La différence entre «Prophète» et «Messager» (audio-vidéo)

Question :

 

Qu'Allâh vous bénisse. 

 

La cinquième question est : Quelle est la différence entre le Prophète et le Messager ? 

 

Réponse :

 

Il y a plusieurs paroles concernant ce sujet-là, et ce qui en résulte chez nous, c'est que tous, parmi les Prophètes et les Messagers, sont des Envoyés.

 

Mais le Messager est celui à qui fut révélé une législation et fut ordonné de la transmettre.

 

Quant au Prophète, il lui a été ordonné une législation et il lui fut ordonné de la transmettre.

 

Ou bien il établissait une législation précédente. 

 

Donc, les prophètes sont de deux types :

 

Celui qui est à la fois Prophète et Messager :

 

Le Prophète Messager est celui à qui fut révélée une législation et reçut l'ordre de la transmettre.

 

C'est celui dont la législation est indépendante, tels que les dotés de résolution (Nouh, Ibrahim, Moussa, Issa, Mohammad), ainsi que Sâlih, Houd et Shou'ayb et Lût عليهم الصلاة والسلام...

 

Ils sont beaucoup.

 

Le deuxième type :

 

Celui dont la législation n'est pas indépendante, elle suit une autre (législation).

 

Celui-ci, est celui qui établit une législation (révélée) avant lui, il est nommé Prophète.

 

Comme par exemple Youshi' Ibn Noun صلى الله عليه وسلم ; Il a succédé à Moussa et Haroun عليهم الصلاة والسلام.

 

Il a établi leur législation.

 

Il a établi la législation de Moussa.

 

De même, les nombreux Prophètes venus après Moussa et ayant établi sa législation على الجميع الصلاة والسلام. 

 

Traduit par Abou Jabir

Publié par 3ilmchar3i.net

السؤال : بارك الله فيكم، السؤال الخامس يقول: ما الفرق بين النبي والرسول؟

الجواب : هذه مسألة فيها أقوال كثيرة، والمُتَحَصِّل عندنا أنّ كُلًّا من النبي والرسول مُرسَل، لكن الرسول هو من أُوحِيَ إليه بشرع وأُمِرَ بتبليغه
والنبيّ أُمِرَ بشرع وأُمِرَ بتبليغه أو كان مقرِّرًا لشريعةٍ سابقة، فإذًا الأنبياء قِسمان
· قِسْمٌ هو نبي رسول، نبيٌّ رسول وهو الذي أُوحيَ إليه بشرع وأُمِرَ بتبليغه، وهذا من كانت شريعته مُستقِلة، مثل أُولي العزم،وصالح، وهود، وشعيب، ولوط، كثيرون
· الثاني: شريعته ليست مستقلة، تابِعة، هذا هو المُقرِّر لشريعة من قَبلِه وهذا يُسَمَّى نبيّ، مثل يوشع بن نون - صلى الله عليه وسلم- خَلَفَ موسى وهارون - عليهم الصلاة والسلام- فهو مُقَرِّر لشريعتهما، مقرِّرٌ لشريعة موسى، كذلك أنبياء كُثُر، جاءوا من بعد موسى - على الجميع الصلاة والسلام- مُقَرِّرين لشرعه

Cheikh Oubeyd Bin Abdoullah Bin Souleymane Al-Djabiri - الشيخ عبيد بن عبد الله الجابري

Partager cet article

Qui est le premier des prophètes : Idriss ou Nouh عليهم السلام ? (audio)

Publié le par 3ilm.char3i - La science legiferee

Qui est le premier des prophètes : Idriss ou Nouh عليهم السلام ? (audio)

 

Question :

 

Qui est le premier des prophètes, Idriss ou Nouh عليهم السلام ?

 

Réponse :

 

Le premier prophète après l'apparition de l’association dans la communauté est Nouh.

 

Et avant cela, le premier est Adam.

 

Il est le premier messager et le premier prophète, Adam, notre père Adam عليه الصلاة والسلام.

 

Il est le premier messager et le premier prophète et sa descendance est restée sur l’Islam durant dix siècles.

 

Après cela, l’association apparut dans le peuple de Nouh, Allah leur envoya alors Nouh qui devint alors le premier des messagers après l’apparition de l’association.

 

 Traduit et publié par an-nassiha.com

 

أول الأنبياء

من هو أول الأنبياء إدريس أم نوح - عليهم السلام-؟
أول الأنبياء بعدما وقع الشرك نوح، بعدما وقع في الأمة، وأما قبل ذلك فهو آدم، فهو أول رسول وأول نبي ، آدم أبونا آدم - عليه الصلاة والسلام- ، هو أول رسول وأول نبي، وكانت ذريته على الإسلام، عشرة قرون، ثم وقع الشرك في قوم نوح، فأرسل الله إليهم نوحاً، فصار نوح أول الرسل، بعد وقوع الشرك

Cheikh 'Abdel-'Azîz Ibn 'Abdi-llâh Ibn Bâz - الشيخ عبدالعزيز بن عبدالله بن باز

Partager cet article

Les preuves évangéliques (audio-dossier)

Publié le par 3ilm.char3i - La science legiferee

Les preuves évangéliques (audio-dossier)

Les preuves de l'évangile que 3issa عليه السلام fait partie d'adorateurs et n'a pas droit d'être adoré.

Traduit par Abu Rabi Issam

Publié par 3ilmchar3i.net

 

Cheikh Mohammad Taqî Ud-Dîn Al-Hilâlî Al Maghribi - الشيخ محمد تقي الدين الهلالي

Partager cet article

Où est descendu Adam ?

Publié le par 3ilm.char3i - La science legiferee

Où est descendu Adam ?

Question :

 

Est-il vrai qu’Adam est descendu au Sri Lanka ?

 

Et particulièrement dans la contrée de Serendib, est-ce que cela est authentique ou non ?

 

Réponse :

 

Il n’y a à cela ni origine, ni fondement !

 

On ne connait pas son authenticité [de cette parole] et elle n’a pas d’origine.

 

On ne connait donc ni sa tombe, ni le lieu de sa descente, ni dans quelle terre il fut enterré, c’est-à-dire que la tombe d’Adam n’est connue dans aucune région du globe. 

 

Fatâwa Nour 3ala Ad-darb

 Traduit par Oum Oumayr

 لا يعرف مكان نزول آدم عليه السلام ولا قبره

س: هل صحيح أن آدم عليه السلام نزل في سيريلانكا ، وخاصة في منطقة سرنديب ، هل هذا صحيح أم لا؟

ج : لا أصل لهذا ولا أساس لهذا، لا تعرف صحته ولا أصل له. فلا يعرف قبره ولا في أين نزل، ولا في أي بقعة أين دفن آدم عليه السلام، المقصود أن قبر آدم لا يعرف في أي بقعة من الأرض

Comité permanent [des savants] de l'Ifta - اللجنة الدائمة للبحوث العلمية والإفتاء

Partager cet article

Isrâîl est un noble Prophète (audio-vidéo)

Publié le par 3ilm.char3i - La science legiferee

Isrâîl est un noble Prophète (audio-vidéo)

 

Isrâ'îl est le Prophète d'Allâh, Ya'qoub.

 

Allâh عز وجل a dit, clarifiant cela (traduction rapprochée) :

 

{Toute nourriture était licite aux enfants d'Israël, sauf celle qu'Israël lui-même s'interdit avant que ne descendit la Thora} s3 v93

 

Isrâ'îl est le Prophète d'Allâh, Ya3qoub.

 

On dit que sa signification en hébreu est «3abduLlâh».

 

Le sens voulu, c'est que les bânî Isrâ'îl sont les juifs qui sont issus de la descendance du Prophète d'Allâh Isrâ'îl عليه الصلاة والسلام.

 

C'est pourquoi, lorsque "la malédiction" est mentionnée, elle est mentionnée avec le nom "les juifs".

 

Et la malédiction n'est pas amenée dans le Livre d'Allâh avec le nom "Isrâ'îl", car Isrâ'îl est un noble prophète.

 

Donc tu maudis, alors dis : «Que la malédiction d'Allâh soit sur les juifs», Il تعالى a dit (traduction rapprochée) :

 

{Ceux des Enfants d'Israël qui n'avaient pas cru ont été maudits par la bouche de David et de Jésus fils de Marie, parce qu'ils désobéissaient et transgressaient} s5 v78

 

Il est rapporté dans l'authentique [d'El Boukhârî] que le Prophète صلى الله عليه وسلم, a dit :

 

«Qu'Allâh maudisse les juifs et les chrétiens, ils ont pris les tombes de leurs Prophètes comme lieux de culte».

 

Donc si tu maudis, alors maudis les juifs qui ont mécru.

 

Quant à Isrâ'îl عليه الصلاة والسلام, il est un noble Prophète d'Allâh, et il est le Prophète d'Allâh, Ya3qoub.

 

Tafsir Sourate Al-Baqarah cours n° 6

Traduit par abdelmaleek57@gmail.com

Publié par 3ilmchar3i.net

إسرائيل هو نبي الله يعقوب قال الله عز وجل مبينا ذلك {كُلُّ الطَّعَامِ كَانَ حِلًّا لِبَنِي إِسْرَائِيلَ إِلَّا مَا حَرَّمَ إِسْرَائِيلُ عَلَىٰ نَفْسِهِ مِنْ قَبْلِ أَنْ تُنَزَّلَ التَّوْرَاة}[آل عمران :93] فإسرائيل هو نبي الله يعقوب، وقيل أن معنى إسرائيل بالعبرانية أي عبد الله، المقصود أن بني إسرائيل هم اليهود الذين تناسلوا من نسل نبي الله إسرائيل عليه الصلاة والسلام  - لذلك لما جاءت اللعنة، جاءت باسم اليهود ولم تأت اللعنة في كتاب الله باسم إسرائيل؛ لأن إسرائيل نبي كريم، فإذا لعنتَ فتقول: لعنة الله على اليهود، قال تعالى {لُعِنَ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْ بَنِي إِسْرَائِيلَ عَلَىٰ لِسَانِ دَاوُودَ وَعِيسَى ابْنِ مَرْيَم}[المائدة: 78]. وقد جاء في الصحيح أن النبي  - صلى الله عليه وسلم - قال (( لعن الله اليهود والنصارى اتخذوا قبور أنبيائهم مساجد)) فإذا لعنتَ فتعلن اليهود الذين كفروا، أما إسرائيل - عليه الصلاة والسلام - فهو نبي كريم وهو نبي الله يعقوب

تفسير سورة البقرة - الدرس السادس

Cheikh Khâlid Ibn AbderRahman Zaky al-Maçry - الشيخ خالد بن عبدالرحمن زكي المصري

Partager cet article

La croyance sur 'Issa عليه السلام (Jésus)

Publié le par 3ilm char3i-La science legiferee

La croyance sur 'Issa عليه السلام (Jésus)

Question :

 

Selon le noble Coran et la Sunna, Jésus (paix sur lui) est-il vivant ou mort ?

 

Réponse :

 

Les gens de la Sunna et du consensus ('Ahl As-Sounna wal Djamâ`a) disent que Jésus (paix sur lui) est toujours en vie, et qu'Allah l'a élevé au ciel et qu'il descendra à la fin de cette vie.

 

Il sera juste et pratiquera la religion de notre Prophète Mohamed (Salla Allah `Alaihi Wa Sallam) invoquant sa vraie religion.

 

D'ailleurs, c'est ce que les textes coraniques et les hadiths authentiques ont démontré.

 

Allah (Exalté soit-Il) dit en réponse au mensonge des Juifs (traduction rapprochée) :  

 

"et à cause de leur parole: «Nous avons vraiment tué le Christ, Jésus, fils de Marie, le Messager d’Allah»... Or, ils ne l’ont ni tué ni crucifié; mais ce n’était qu’un faux semblant! Et ceux qui ont discuté sur son sujet sont vraiment dans l’incertitude: ils n’en ont aucune connaissance certaine, ils ne font que suivre des conjectures et ils ne l’ont certainement pas tué"

mais Allah l’a élevé vers Lui. Et Allah est Puissant et Sage." (sourate An-Nisa verset 157-158)

 

Ainsi, Allah (Gloire et Pureté à Lui) a nié ce qu'ils prétendaient, à savoir qu'ils l'ont tué ou crucifié, et Il nous a informés qu'il l'avait élevé vers Lui pour l'honorer.

 

Il l'a laissé, comme un de Ses signes qu'Il accorde à Ses prophètes qu'Il veut. En effet, il est maints versets d'Allah parlant de Jésus, fils de Marie.

 

Cette parole d'Allah (le Très-Haut) (traduction rapprochée) :  

 

"mais Allah l'a élevé vers Lui." (sourate An-Nisa verset 158)

 

Signifie qu'Allah aurait élevé Jésus, corps et âme, dans le but de répondre à ce que prétendent les Juifs disant qu'ils l'ont tué ou crucifié.

 

Tuer ou crucifier concerne le corps, et élever l'âme, uniquement, n'est pas contradictoire avec le fait qu'ils l'aient tué ou crucifié, étant donné qu'Allah (Exalté Soit-Il) est d'une parfaite puissance et force, et qu'Il peut faire triompher et honorer ceux qu'Il veut parmi Ses prophètes Il a dit à la fin du verset (traduction rapprochée) :  

 

"Et Allah est Puissant et Sage" (sourate An-Nisa verset 158)

 

Et l'Exalté a dit (traduction rapprochée) :  

 

"Il n’y aura personne, parmi les gens du Livre, qui n’aura pas foi en lui avant sa mort. Et au Jour de la Résurrection, il sera témoin contre eux." (sourate An-Nisa verset 159)

 

Il a donc informé (Gloire et Pureté à Lui) que tous les Gens du Livre vont croire au Jésus (paix sur lui) avant sa mort, c'est-à-dire: la mort de Jésus et ce, après qu'il descende à la fin de cette vie en tant que juge équitable prédicateur de l'Islam tel qu'il est exposé dans le hadith traitant de sa descente.

 

Ce sens est le sens voulu car, le texte veut démontrer la position des Juifs par rapport à Jésus et ce qu'ils ont fait avec lui, ainsi que pour indiquer la loi établie par Allah en le secourant et le protégeant de la ruse de ses ennemis.

 

Donc, les deux articles se réfèrent à Jésus (paix sur lui) respectant le contexte et unifiant la référence des deux articles.

 

Il a été confirmé dans le hadith authentique d'après Abou Hourayra que le Prophète (Salla Allah `Alaihi Wa Sallam) a dit:  

 

"Au nom de Celui qui détient mon âme entre Ses mains, le fils de Marie descendrait entre vous en tant que juge équitable, il brisera la croix, tuera le porc, instaurera la capitation, et rendra l'argent abondant jusqu'à ce que personne ne l'accepte.

Abou Hourayra a dit: lisez si vous voulez : "Il n'y aura personne, parmi les gens du Livre, qui n'aura pas foi en lui avant sa mort."" suite du verset.

 

Selon une variante d'après le Prophète (Salla Allah `Alaihi Wa Sallam), il a dit:  

 

"Comment seriez-vous, si le fils de Marie descendait vers vous, alors que votre chef était présent parmi vous."

 

َPar ailleurs, il a été confirmé dans le Sahîh que Djâbir ibn `Abd-Allah a entendu le Prophète (Salla Allah `Alaihi Wa Sallam) dire:  

 

"Un groupe de ma communauté demeureront à combattre dans le sentier d'Allah et auront le dessus jusqu'au Jour de la Résurrection.

Puis, quand Jésus fils de Marie (que la paix soit sur lui) descendra; alors leur Emir lui dira vient nous présider dans la prière.

Jésus lui répliquera : "Vous êtes des chefs les uns les autres: un hommage rendu par Allah en faveur de cette communauté."

 

Ainsi, les hadiths ont prouvé qu'il sera descendu à la fin de cette vie, et qu'il jugera par la religion de notre Prophète (Salla Allah `Alaihi Wa Sallam) et que l'imam de cette communauté pour la prière et autres, durant la présence de Jésus (paix soit sur lui), sera de cette même communauté.

 

Ainsi, il n'y a point de contradiction entre sa descente et le fait que notre Prophète Mohamed (Salla Allah `Alaihi Wa Sallam) soit le dernier Prophète car Jésus n'a pas ramené un nouveau message.

 

Il est à Allah de trancher en premier et dernier lieu, c'est Lui qui fait ce qu'Il veut, qui juge comme Il veut.

 

Personne ne peut s'y opposer, et c'est Lui certes le Puissant, le Sage.

 

Dans ce contexte, si quelqu'un prétend que Jésus (paix sur lui) a été crucifié ou tué, il est donc mécréant car il a ainsi transgressé les textes coraniques clairement déclarés et ce qui a été confirmé des hadiths d'après le Prophète (Salla Allah `Alaihi Wa Sallam).

 

Si un Musulman dit qu'Allah (l'Exalté) a fait mourir Jésus (paix sur lui) d'une vraie mort, ensuite Il l'a élevé vers Lui après le complot des Juifs décidant de le crucifier et tuer, -cette personne- contredit donc le groupe des Musulmans et s'est ainsi égarée du droit chemin car elle a transgressé les textes coraniques et la Sunna confirmée d'après le Prophète (Salla Allah `Alaihi Wa Sallam).

 

Celui qui les suit a tort, selon cette parole d'Allah (Exalté soit-Il) (traduction rapprochée) :  

 

"Ô Jésus, certes, Je vais mettre fin à ta vie terrestre t’élever vers Moi, te débarrasser de ceux qui n’ont pas cru" (sourate Âl-Imran verset 55)

 

En effet, il aurait interprété mourir par faire mourir, et aurait contredit ce qui a été authentiquement rapporté d'après l'explication des pieux prédécesseurs selon laquelle Allah l'avait pris de la terre et élevé vers Lui vivant, le secourant ainsi du mal des mécréants; des textes du Livre et de l'authentique Sunna, prouvant qu'il a été élevé vivant et qu'il descendra à la fin de cette vie et que tous les Gens du Livre et autres y croiront.

 

Quant à ce qui a été rapporté d' Ibn `Abbâs concernant le fait d'interpréter mourir ici par faire mourir, ce n'est pas vrai, parce qu'il n'y a pas de continuité dans la chaîne de transmission et parce que c'est de la narration d'après `Alî Ibn 'Abî Talha. Alî n'a pas entendu de lui, ni ne l'a vu, mais il a rapporté de lui par un intermédiaire.

 

Egalement, il n'a pas été confirmé ce qui a été rapporté de Wahb ibn Monbih Al-Yamânî d'après l'interprétation de "mourir" par "faire mourir", car la variante d'Ibn 'Ishâq ce qui ne peut être attribué à Wahb, il contient une succession de narration d'après Ibn 'Ishâq or, c'est un Modallîs (un narrateur de Hadith qui fournit des informations trompeuses au sujet de son cheikh ou de la chaîne de narration) et n'est pas connu.

 

En plus, cette exégèse n'est qu'une probabilité du sens de mourir, qui pourrait être interprétée par le fait qu'Allah l'avait pris de cette terre corps et âme et l'avait élevé vers Lui vivant.

 

Egalement, il a été expliqué qu'Il l'avait fait dormir ensuite Il l'a élevé, et puisqu'Il le fait mourir après l'avoir élevé et descendre à la fin de cette vie car cette conjonction de coordination arabe qu'est le ''waw'' signifiant ''et'' en français n'exprime pas l'ordre dans lequel les actions se sont produites, mais uniquement le fait que les deux actions soient attribuées à lui.

 

Si les explications se multiplient, concernant le sens du verset, il faut revenir à l'explication conforme aux autres preuves, en cumulant celles-ci, et en réfutant les interprétations diverses et en se maintenant à ce qui n'est pas équivoque.

 

Tel est le cas de ceux qui sont bien enracinés dans la science, contrairement à ceux qui ont au cœur une inclination vers l'égarement, mettent l'accent sur les versets à équivoque cherchant la dissension en essayant de leur trouver une interprétation.

 

Il en est de même concernant leur différend en expliquant ce qu'Allah a dit (traduction rapprochée) :  

 

"Il n'y aura personne, parmi les gens du Livre, qui n'aura pas foi en lui avant sa mort." (sourate An-Nisa verset 159)

 

Il faut donc en recourir à un sens convenant au contexte et conforme aux hadiths rapportés sur la descente de Jésus à la fin de cette vie et la croyance de tous les gens du Livre et d'autres, se basant sur toutes les preuves tout en gardant le sens voulu par le sujet.

 

En observant ce verset en particulier, sans le lier au verset qui le précède, ni prendre en considération l'objectif voulu ni les autres preuves traitant du même sujet, et en l'interprétant dans ce sens: « Il n'y aura personne, parmi les gens du Livre, qui n'aura pas foi en lui avant sa mort », c’est-à-dire celui qui fait partie des gens du Livre.

 

On aurait contredit son sens direct, ainsi que le contexte et les autres preuves concernant Jésus, et ferait ainsi partie de ceux qui suivent les versets qui peuvent prêter à interprétations diverses, au lieu de suivre ceux sans équivoque, cherchant la dissension en essayant de leur trouver une interprétation.

 

Ainsi, il aurait mérité une menace.

 

Allah, l'Exalté, a dit (tradcution rapprochée) :  

 

"C’est Lui qui a fait descendre sur toi le Livre: il s’y trouve des versets sans équivoque, qui sont la base du Livre, et d’autres versets qui peuvent prêter à d’interprétations diverses. Les gens, donc, qui ont au cœur une inclination vers l’égarement, mettent l’accent sur les versets à équivoque cherchant la dissension en essayant de leur trouver une interprétation, alors que nul n’en connaît l’interprétation, à part Allah. Mais ceux qui sont bien enracinés dans la science disent: «Nous y croyons: tout est de la part de notre Seigneur!» Mais, seuls les doués d’intelligence s’en rappellent." (sourate Âl-Imran verset 7)

 

Et puis, celui qui croit qu'Allah a fait mourir Jésus (paix soit sur lui) quand les Juifs lui ont tendu un piège, soit il reconnait que Jésus descendra à la fin de cette vie en application de ce qui a été rapporté dans les hadiths authentiques dans ce sens, soit il le nie.

 

Dans le cas où il le reconnait, il doit croire à une mort ensuite une vie ensuite une mort, suite au complot, puis, la levée, ensuite une mort et enfin la vie à la résurrection, ce qui est faux, et n'est corroboré par aucune preuve, selon cette parole d'Allah (le Très-Haut):  

 

"Comment pouvez-vous renier Allah alors qu’Il vous a donné la vie, quand vous en étiez privés? Puis Il vous fera mourir; puis Il vous fera revivre et enfin c’est à Lui que vous retournerez." (sourate Al-Baqara verset 28)

 

Ainsi que:  

 

"Ils diront: «Notre Seigneur, Tu nous as fais mourir deux fois et redonné la vie deux fois: nous reconnaissons donc nos péchés. Y a-t-il un moyen d’en sortir?»" (sourate Ghafîr verset 11)

 

Tandis que s'il nie sa descente après avoir été élevé, il refuse donc les hadiths authentiques acceptés par les Oulémas Musulmans, hadiths qui confirment clairement qu'il descendra et prêchera le juste, l'appliquera, tuera le porc, brisera la croix, etc. et tout ce qui a été confirmé concernant sa descente.

 

Dans les deux cas, il n'y a d'autre issue que de suivre les gens de la Sunna et la communauté musulmane , selon lesquels Allah a secouru Jésus des complots des Juifs et l'a élevé vers Lui corps et âme, et Il le fera descendre à la fin de cette vie en tant que juge équitable.


Qu'Allah vous accorde la réussite et prière et salut sur notre Prophète Mohammad, ainsi que sur sa famille et ses compagnons.

 

La fatwa numéro (262)

(Numéro de la partie: 3, Numéro de la page: 300 - 305)

 Traduit et publié par alifta.net

 مذهب أهل السنة والجماعة في عيسى ابن مريم
س : هل عيسى حي أو ميت في نظر القرآن الكريم والسنة المطهرة؟
ج : ذهب أهل السنة والجماعة إلى أن المسيح عيسى عليه الصلاة والسلام لم يزل حيًّا، وأن الله رفعه إلى السماء، وأنه سينزل آخر الزمان عدلاً يحكم بشريعة نبينا محمد صلى الله عليه وسلم ويدعو إلى ما جاء به من الحق، وعلى ذلك دلت نصوص القرآن والأحاديث الصحيحة، قال الله تعالى في فرية اليهود والرد عليها: وَقَوْلِهِمْ إِنَّا قَتَلْنَا الْمَسِيحَ عِيسَى ابْنَ مَرْيَمَ رَسُولَ اللَّهِ وَمَا قَتَلُوهُ وَمَا صَلَبُوهُ وَلَكِنْ شُبِّهَ لَهُمْ وَإِنَّ الَّذِينَ اخْتَلَفُوا فِيهِ لَفِي شَكٍّ مِنْهُ مَا لَهُمْ بِهِ مِنْ عِلْمٍ إِلا اتِّبَاعَ الظَّنِّ وَمَا قَتَلُوهُ يَقِينًا (157) بَلْ رَفَعَهُ اللَّهُ إِلَيْهِ وَكَانَ اللَّهُ عَزِيزًا حَكِيمًا  ، فأنكر سبحانه على اليهود زعمهم أنهم قتلوه أو صلبوه، وأخبر أنه رفعه إليه رحمة به وتكريمًا له، وجعل ذلك آية من آياته التي يؤتيها من شاء من رسله، وما أكثر آيات الله في عيسى ابن مريم أولاً وآخرًا، ومقتضى الإِضراب في قوله تعالى:  بَلْ رَفَعَهُ اللَّهُ إِلَيْهِ  ، أن يكون الله قد رفع عيسى بدنًا وروحًا حتى يتحقق به الرد على زعم اليهود أنهم قتلوه أو صلبوه؛ لأن القتل والصلب إنما يكون للبدن أصالة؛ ولأن رفع الروح وحدها لا ينافي دعواهم الصلب والقتل فلا يكون رفعها وحدها ردًّا عليهم؛ ولأن ذلك مقتضى كمال عزته وقوته وتكريمه ونصره من شاء من رسله حسبما قضى به قوله تعالى في ختام الآية:  وَكَانَ اللَّهُ عَزِيزًا حَكِيمًا  ، وقال تعالى:  وَإِنْ مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ إِلا لَيُؤْمِنَنَّ بِهِ قَبْلَ مَوْتِهِ وَيَوْمَ الْقِيَامَةِ يَكُونُ عَلَيْهِمْ شَهِيدًا  ، فأخبر سبحانه بأن جميع أهل الكتاب سوف يؤمنون بعيسى قبل موته، أي: موت عيسى، وذلك عند نزوله آخر الزمان حكمًا عدلاً داعيًا إلى الإِسلام، كما سيجيء بيانه في حديث نزوله، وهذا المعنى هو المتعين فإن الكلام سيق لبيان موقف اليهود من عيسى وصنيعهم معه ولبيان سنة الله في إنجائه ورد كيد أعدائه، فيتعين رجوع الضميرين المجرورين إلى عيسى رعاية لسياق الكلام، وتوحيدًا لمرجع الضميرين، وثبت في الحديث الصحيح عن أبي هريرة : أن النبي صلى الله عليه وسلم قال:  والذي نفسي بيده ليوشكن أن ينزل فيكم ابن مريم حكمًا مقسطًا، فيكسر الصليب، ويقتل الخنزير، ويضع الجزية، ويفيض المال حتى لا يقبله أحد قال أبو هريرة: اقرءوا إن شئتم:  وَإِنْ مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ إِلا لَيُؤْمِنَنَّ بِهِ قَبْلَ مَوْتِهِ  الآية  . وفي رواية عنه عن النبي صلى الله عليه وسلم قال:  كيف أنتم إذا نزل فيكم ابن مريم وإمامكم منكم  ، وثبت في الصحيح أيضًا: أن جابر بن عبد الله سمع النبي صلى الله عليه وسلم يقول:  لا تزال طائفة من أمتي يقاتلون على الحق ظاهرين إلى يوم القيامة قال: فينزل عيسى ابن مريم صلى الله عليه وسلم فيقول أميرهم: تعال صل لنا، فيقول: لا، إن بعضكم على بعض أمراء تكرمة الله هذه الأمة  فدلت الأحاديث على نزوله آخر الزمان، وعلى أنه يحكم بشريعة نبينا محمد صلى الله عليه وسلم، وعلى أن إمام هذه الأمة في الصلاة وغيرها أيام نزول عيسى من هذه الأمة، وعلى ذلك لا تكون هناك منافاة بين نزوله وبين ختم النبوة بنبينا محمد صلى الله عليه وسلم حيث لم يأت عيسى برسالة جديدة، ولله الحكم أولاً وآخرًا يفعل ما يشاء ويحكم ما يريد، ولا معقب لحكمه، وهو العزيز الحكيم
فمن زعم أن عيسى عليه الصلاة والسلام صلب أو قتل فهو كافر؛ لمخالفته لصريح القرآن، ولما ثبت من الأحاديث عن النبي صلى الله عليه وسلم، ومن قال من المسلمين: إن الله تعالى أمات عيسى عليه الصلاة والسلام موتًا حقيقيًّا، ثم رفعه إليه حينما كاد له اليهود وعزموا على صلبه وقتله، فقد شذ عن جماعة المسلمين وضل عن سواء السبيل؛ لمخالفته ظواهر نصوص القرآن والسنة الصحيحة الثابتة عن النبي صلى الله عليه وسلم، والذي حداهم إلى هذا فهمهم الخاطئ لقوله تعالى:  إِذْ قَالَ اللَّهُ يَا عِيسَى إِنِّي مُتَوَفِّيكَ وَرَافِعُكَ إِلَيَّ وَمُطَهِّرُكَ مِنَ الَّذِينَ كَفَرُوا  ، حيث فسر التوفي بالإِماتة فخالف بذلك ما صح عن السلف من تفسيره بقبض الله إياه من الأرض ورفعه إليه حيًّا وتخليصه بذلك من الذين كفروا جمعًا بين نصوص الكتاب والسنة الصحيحة على رفعه حيًّا وعلى نزوله آخر الزمان وإيمان أهل الكتاب جميعًا وغيرهم به. وما روي عن ابن عباس من تفسير التوفي هنا بالإِماتة فغير صحيح لانقطاع سنده إذ هو من رواية علي بن أبي طلحة عنه، وعلي لم يسمع منه ولم يره، وإنما روى عنه بواسطة، ولم يصح أيضًا ما روي عن وهب بن منبه اليماني من تفسير التوفي بالإِماتة؛ لأنه من رواية ابن إسحاق عمن لا يتهم عن وهب، ففيه عنعنة ابن إسحاق وهو مدلس، وفيه مجهول، ثم هذا التفسير لا يزيد عن كونه احتمالاً في معنى التوفي، فإنه قد فسر بأن الله قد قبضه من الأرض بدنًا وروحًا ورفعه إليه حيًّا، وفسر بأنه أنامه ثم رفعه، وبأنه يميته بعد رفعه ونزوله آخر الزمان، إذ الواو لا تقتضي الترتيب، وإنما تقتضي جمع الأمرين له فقط، وإذا اختلفت الأقوال في معنى الآية وجب المصير إلى القول الذي يوافق ظواهر الأدلة الأخرى جمعًا بين الأدلة، وردًّا للمتشابه منها إلى المحكم، كما هو شأن الراسخين في العلم دون أهل الزيغ الذين يتبعون ما تشابه من التنزيل ابتغاء الفتنة وابتغاء تأويله، وكذلك القول في اختلافهم في تفسير قوله تعالى:  وَإِنْ مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ إِلا لَيُؤْمِنَنَّ بِهِ قَبْلَ مَوْتِهِ  ، فيجب المصير فيه إلى معنى يتفق مع سياق الكلام وما ثبت من أحاديث نزول عيسى آخر الزمان وإيمان أهل الكتاب جميعًا وغيرهم به؛ جمعًا بين الأدلة، ومحافظةً على مقصد المتكلم من كلامه، فمن نظر إلى هذه الآية مجردة عما قبلها وعن القصد الذي سيقت له وعن الأدلة الأخرى التي وردت في موضوعها وتأولها على معنى: لا أحد من أهل الكتاب إلاَّ ليؤمن بالله أو بعيسى قبل موته، أي الكتابي - فقد خالف ظاهر الآية وسياق الكلام وما ثبت من الأدلة الأخرى في شأن عيسى، وكان بذلك ممن اتبع ما تشابه من المنزل ولم يرده إلى المحكم منه
ابتغاء الفتنة وابتغاء تأويله، فحق عليه وعيد من في قلوبهم زيغ، قال الله تعالى:  هُوَ الَّذِي أَنْـزَلَ عَلَيْكَ الْكِتَابَ مِنْهُ آيَاتٌ مُحْكَمَاتٌ هُنَّ أُمُّ الْكِتَابِ وَأُخَرُ مُتَشَابِهَاتٌ فَأَمَّا الَّذِينَ فِي قُلُوبِهِمْ زَيْغٌ فَيَتَّبِعُونَ مَا تَشَابَهَ مِنْهُ ابْتِغَاءَ الْفِتْنَةِ وَابْتِغَاءَ تَأْوِيلِهِ وَمَا يَعْلَمُ تَأْوِيلَهُ إِلا اللَّهُ وَالرَّاسِخُونَ فِي الْعِلْمِ يَقُولُونَ آمَنَّا بِهِ كُلٌّ مِنْ عِنْدِ رَبِّنَا وَمَا يَذَّكَّرُ إِلا أُولُو الأَلْبَابِ  ، ثم إن من يقول بإماتة الله لعيسى حين كاد له اليهود إما أن يعترف بنزول عيسى عليه السلام آخر الزمان عملاً بما ورد من الأحاديث الصحيحة في ذلك وإما أن ينكر نزوله، فإن اعترف به لزمه أن يثبت لعيسى موتًا ثم حياة في الدنيا ثم موتًا عند الكيد والرفع ثم حياة ثم موتًا بعد النزول ثم حياة عند البعث، وهذا مخالف بلا دليل لقوله تعالى:  كَيْفَ تَكْفُرُونَ بِاللَّهِ وَكُنْتُمْ أَمْوَاتًا فَأَحْيَاكُمْ ثُمَّ يُمِيتُكُمْ ثُمَّ يُحْيِيكُمْ ثُمَّ إِلَيْهِ تُرْجَعُونَ  ، ولقوله تعالى:  قَالُوا رَبَّنَا أَمَتَّنَا اثْنَتَيْنِ وَأَحْيَيْتَنَا اثْنَتَيْنِ فَاعْتَرَفْنَا بِذُنُوبِنَا فَهَلْ إِلَى خُرُوجٍ مِنْ سَبِيلٍ  ، وإن أنكر نزوله بعد رفعه كان رادًّا للأحاديث الصحيحة المتلقاة بالقبول عند علماء المسلمين الشاهدة شهادة صريحة بنزوله ودعوته إلى الحق وحكمه به وقتله الخنزير وكسره الصليب.. إلخ ما ثبت من أحواله بعد نزوله، وكلا الأمرين لا مخلص منه إلاَّ بالقول بما قال به أهل السنة والجماعة من إنجاء الله عيسى من كيد اليهود ورفعه إليه بدنًا وروحًا، وإنزاله آخر الزمان حكمًا عدلاً
وبالله التوفيق، وصلى الله على نبينا محمد، وآله وصحبه وسلم

فتوى رقم - 262

(300-الجزء رقم : 3، الصفحة رقم: 305)

Comité permanent [des savants] de l'Ifta - اللجنة الدائمة للبحوث العلمية والإفتاء

Partager cet article

Concernant l'arbre généalogique du Prophète صلى الله عليه وسلم (audio-vidéo)

Publié le par 3ilm char3i-La science legiferee

Et l'auteur, qu'Allâh lui fasse miséricorde, nous indique dans sa parole : de "Nuh" à "que Âdam n'était pas un messager"

 

Et ce qui a été mentionné comme quoi Idriss serait un aïeul de Nuh, ceci un mensonge, car Idriss n'est pas venu avant Nuh.

 

Idriss est venu après lui (Nuh).

 

Et ce qui est apparent, et Allâh est plus Savant, c'est qu'il fait partie des enfants d'Israël.

 

Ainsi, celui qui prétend qu'Idriss était un aïeul de Nuh aura menti, et contredit le Coran et la Sunna.

 

(traduction rapprochée)

 

"Nous t'avons fait une révélation comme Nous fîmes à Noé et aux prophètes après lui." (An-Nisa, v163)

 

Et méfiez-vous de l'arbre, l'arbre généalogique des prophètes, il est écrit, et il est vendu je pense parfois, il est répandu, il est écrit dessus qu'Idriss est avant Nuh.

 

Ceci est un mensonge, et il est obligatoire pour celui qui voit cela de le déchirer car cela mènera la croyance des musulmans vers l'erreur.

 

Il altérera la croyance de sorte à ce que nous croyons que Nuh fut précédé par un Messager...

 

Et ceci est un mensonge !

 

Et dans le Coran (traduction rapprochée) :

 

"Nous t'avons fait une révélation comme Nous fîmes à Noé et aux prophètes après lui." (An-Nisa, v163)

 

Et aussi dans le Coran au sujet de Ibrâhîm et Nuh (traduction rapprochée) :

 

"Nous avons effectivement envoyé Noé et Abraham et accordé à leur descendance la prophétie et le Livre." (Al Hadid, v26)

 

Dans leur descendance, il n'est donc pas possible qu'il existe prophétie et Livre avant Nuh.

 

Et dans la Sunna authentique, les gens viendront à Nuh le Jour du Jugement et lui diront :

 

"Tu es le premier Messager qu'Allâh a envoyé aux gens de la Terre."

 

Ceci est clair, donc à ce moment là nous disons : ce qui est propagé de cet arbre est faux !

 

Na3am.

 

Traduit et publié par 3ilmchar3i.net

"وأفاد المؤلف رحمه الله في قوله : من "نوح" إلى "أن آدم ليس برسول

وأن ما يُذكر أن إدريس جد نوح كذب ، فإدريس ليس قبل نوح , إدريس بعده والظاهر والله أعلم أنه من بني إسرائيل

فمن زعم أن إدريس جد لنوح فقد كذب وخالف القرآن والسنة

 إِنّا أوْحيْنا إِليْك كما أوْحيْنا إِلىٰ نوحٍ والنّبِيِّين مِنْ بعْدِهِ - النساء:163

وانتبهوا لشجرة الأنبياء مكتوبة تبُاع أظنها أحيانا منتشرة ، مكتوب فيها إدريس قبل نوح ؛ هذا كذب ويجب على من شاهدها أن يُمزقها لأنه سيحول عقيدة المسلمين إلى خطأ، سيحول العقيدة أن نعتقد أن نوحا مسبوق برسول , وهذا كذب

ففي القرآن

إِنّا أوْحيْنا إِليْك كما أوْحيْنا إِلىٰ نوحٍ والنّبِيِّين مِنْ بعْدِهِ - النساء:163

وفي القرآن أيضاً

 ولقدْ أرْسلْنا نوحًا وإِبْراهِيم وجعلْنا فِي ذرِّيّتِهِما النّبوّة والْكِتاب - الحديد:26

في ذريتهما إذن لا يمكن أن توجد نبوة وكتاب قبل نوح

وفي السنة الصحيحة أن الناس يأتون يوم القيامة إلى نوح ويقولون له

 أنت أول رسول بعثه الله إلى الأرض

وهذا صريح، فحينئذ نقول: إن ما نُشر من هذه الشجرة باطل

 نعم

Cheikh Mouhammad Ibn Salih Al-’Outheymine - الشيخ محمد بن صالح العثيمين

Partager cet article

La sagesse de la création de Âdam

Publié le par 3ilm char3i-La science legiferee

La sagesse de la création de Âdam

Allah rappelle qu’Il a dit aux anges (traduction rapprochée) :

 

«Lorsque Ton Seigneur dit aux Anges : «Je vais établir sur la terre un successeur.»» [Al-Baqarah, v.30] 

 

Il a ainsi informé les anges de Sa volonté de créer Âdam et sa descendance, qui se succéderont sur terre comme Il le dit (traductions rapprochées) :

 

«C’est Lui qui vous fait succéder sur la terre» [Sourate Al-An’âm, v.165.] 

 

«Et qui vous fait succéder sur la terre, génération après génération» [An-Naml, v.62.]

 

Allah les informe ainsi de sa volonté de créer Âdam et sa descendance, de la même manière qu’on annonce une chose éminente avant son existence.

 

Les anges ont alors interrogé de manière à dévoiler et connaître la sagesse derrière cela, et nullement pour s’opposer à la volonté divine ou par dénigrement et jalousie envers la descendance de Âdam comme le pensent certains exégètes ignorants.

 

A propos de la Parole d’Allah (traduction rappochée) : 

 

«Ils dirent : « Vas-Tu mettre sur terre celui qui sèmera le désordre et répandra le sang»» [Al-Baqarah, v.30] 

 

Qatâdah a dit :

 

«Les anges savaient que cela arriverait d’après ce qu’ils avaient pu voir des djinns avant Âdam, et ils savaient que ce qui est créé de terre est généralement de cet acabit.  

Et Allah est plus savant.»

 

Pour ‘Abd Allah Ibn ‘Umar :

 

«Les djinns peuplaient la terre deux mille ans avant la création de Âdam, y faisant couler le sang.

Allah leur envoya alors une armée d’anges qui les chassa vers les îles au milieu des mers.»

 

Ibn 'Abbâs fut également de cet avis.

 

Pour Al-Hasan : ils surent cela par inspiration divine.

 

Ibn Abî Hâtim rapporte d’après Abû Ja’far Al-Bâqir que les anges Hârût et Mârût l’ont appris d’un ange d’un rang supérieur nommé As-Sijjîl qui le lut dans la Table gardée [اللوح المحفوظ - Al-Lawh al-Mahdh].

 

Une autre version rapporte que les anges ont posé la question à Allah au sujet de l’établissement de Âdam sur terre parce qu’ils savaient que tout ce qui est issu de celle-ci y semait généralement la corruption. 

 

(traduction rapprochée)

 

«Alors que nous, nous Te sanctifions et Te glorifions ?» [Al-Baqarah, v.30] 

 

C’est-à-dire que nous T’adorons continuellement sans qu’aucun d’entre nous ne Te désobéisse, alors si la finalité de la création de Âdam et de sa descendance est de T’adorer, nous n’avons cessé de le faire nuit et jour. 

 

(traduction rapprochée)

 

«Il dit : « En vérité, Je sais ce que vous ne savez pas ! »» [Al-Baqarah, v.30] 

 

C’est-à-dire : Je connais mieux que vous le bienfait de la création de Âdam et de sa descendance.

 

Seront issus d’eux des Prophètes, des Messagers, des véridiques et des martyrs.

 

Allah leur indiqua ensuite la supériorité de Âdam sur eux en science (traduction rapprochée) : 

 

«Et Il apprit à Âdam les noms de toutes choses» [Al-Baqarah, v.31] 

 

D’après Ibn ‘Abbâs, les noms qu’Allah  apprit à Âdam sont les noms que les gens utilisent comme : homme, animal, terre, vallée, mer, montagne, chameau, âne, etc.

 

Dans une autre version, il dit qu’Il lui a appris le nom d’ustensiles comme l’écuelle, le chaudron, et même le nom des gaz.

 

Pour Mujâhid : Il lui apprit les noms de toutes les bêtes, de tous les oiseaux, et de toute chose. C’est aussi l’avis de Saîd Ibn Jubayr, Qatâdah et d’autres.

 

Pour Ar-Rabî : Allah lui enseigna les noms des anges, tandis que pour Abd Ar-Rahmân Ibn Zayd, Il lui apprit les noms de ses descendants.

 

Ce qui est authentique est qu’Allah a appris à Âdam les noms et les fonctions des choses, petites ou grandes, comme l’a indiqué Ibn Abbâs.

 

Anas Ibn Mâlik rapporte que le Messager d’Allah (salallahu ‘alayhi wasalam) a dit :

 

«Au Jour de la Résurrection, les croyants se rassembleront et diront : «Si nous allions à la recherche de celui qui intercédera pour nous auprès de notre Seigneur ?»

Ils iront voir Âdam et lui diront : «Tu es le père de l’humanité, Allah t’a créé de Ses Mains, Il a fait se prosterner les anges devant toi et t’a appris les noms de toutes choses !»…»

Al-Bukhârî (4476) et Muslim (193)

 

(traduction rapprochée)

 

«Puis Il les présenta aux Anges et dit : « Informez-Moi des noms de ces choses, si vous êtes véridiques ! »» [Al-Baqarah, v.31.]

 

Al-Hasan Al-Basrî a dit :

 

«Lorsqu’Allah voulut créer Âdam, les anges se sont dit : «Quelque créature qu’Allah créera, nous serons plus savants qu’elle.»»

 

Ils furent alors éprouvés par ces paroles (traduction rapprochée) : 

 

«Si vous êtes véridiques [dans vos propos] !» [Jâmi’ Al-Bayan (1/173)]

 

Il existe d’autres explications comme nous l’avons indiqué dans At-Tafsîr.

 

Ils dirent (traduction rapprochée) : 

 

«Ils dirent : « Gloire à Toi ! Nous ne savons que ce que Tu nous as appris. Certes c’est Toi celui qui sait tout, le Sage.» [Al-Baqarah, v.32.] 

 

C’est-à-dire : Gloire et pureté à Toi !

 

Personne ne peut connaître quoi que ce soit de Ta science sans que Tu ne le lui aies enseigné.

 

Comme Il dit (traductions rapprochées) :

 

«Et, de Sa science, ils n’embrassent que ce qu’Il veut» [Al-Baqarah, v.255.]

 

« Il dit : « Ô Âdam ! Informe-les de ces noms. » Puis lorsqu’il les eut informés de ces noms, Allah dit : « Ne vous ai-Je pas dit que Je connaissais les mystères des cieux et de la terre, et que Je sais ce que vous divulguez et ce que vous cachez ? » » [Al-Baqarah, v.33] 

 

C’est-à-dire que Je connais ce qui est caché et ce qui est apparent. 

 

On a également dit que le sens de Sa Parole (traduction rapprochée) «Je connais ce que vous divulguez» est une réponse à l’interrogation des anges (traduction rapprochée) :

 

«Vas-Tu mettre sur terre celui qui sèmera le désordre et répandra le sang ».

 

Et Sa Parole (traduction rapprochée) : «et ce que vous cachez» désigne Satan qui cachait en son for intérieur orgueil et la jalousie vis-à-vis de Âdam. 

 

C’est l’avis de Sa'îd Ibn Jubayr, Mujâhid, As-Suddî, Ad-Dahhâk et At-Thawrî. 

 

C’est aussi l’avis d’Ibn Jarîr. Abû Al-‘Âliya, Ar-Rabî’, Al-Hasan et Qatâdah sont eux d’avis que c’est une réponse aux anges qui pensaient qu’ils seraient toujours les créatures les plus savantes et les plus nobles.

 

(traduction rapprochée)

 

«Et lorsque Nous ordonnâmes aux Anges de se prosterner devant Adam, ils se prosternèrent à l’exception d’Iblîs qui refusa, s’enfla d’orgueil et fut parmi les mécréants.» [Al-Baqarah, v.34] 

 

C’est un grand honneur qu’Allah  fait à Âdam  en le créant de Ses Mains et en lui insufflant de Son Esprit, comme cela apparaît dans Sa Parole (traduction rapprochée) :

 

«Et dès que Je l’aurais harmonieusement formé et lui aurait insufflé Mon esprit, jetez-vous alors en prosternation devant lui.» [Al-Hijr, v.29] 

 

Âdam a été honoré à quatre reprises par Allah : en le créant de Ses Mains, en lui insufflant de Son Esprit, en ordonnant aux anges de se prosterner devant lui et en lui apprenant les noms de toutes choses.

 

C’est pourquoi lorsque Mûsâ rencontra Âdam dans l’assemblée céleste (الملأ الأعلى - Al-Mala’i Al-‘Alâ) et eut avec lui une discussion, comme cela sera développé plus loin, il lui dit :

 

«Tu es Âdam, le père de l’humanité, Allah t’a créé de Ses Mains.

Il a insufflé en toi de Son esprit, a fait se prosterner les anges devant toi et t’a appris les noms de toutes choses.»

Al-Bukhârî (3340) et Muslim (15/2652)

 

Et c’est aussi ce que lui diront les gens au Jour du Rassemblement, comme nous l’avons vu.

 

قصص الانبياء - L’authentique des récits des prophètes
 Publié par les salafis de l’Est

فأخبر تعالى أنه خاطب الملائكة قائلاً لهم

{إِنِّي جَاعِلٌ فِي الأَرْضِ خَلِيفَةً}

أعلم بما يريد أن يخلق من آدم وذريته الذين يخلف بعضهم بعضاً كمال قال

{وَهُوَ الَّذِي جَعَلَكُمْ خَلائِفَ الأَرْضِ}

وقال

{وَيَجْعَلُكُمْ خُلَفَاءَ الأَرْضِ}

فأخبرهم بذلك على سبيل التنويه بخلق آدم وذريته، كما يخبر بالأمر العظيم قبل كونه، فقالت الملائكة سائلين على وجه الاستكشاف والاستعلام عن وجه الحكمة، لا على وجه الاعتراض والتنقص لبني آدم والحسد لهم، كما قد يتوهمه بعض جهلة المفسرين، قالوا

{أَتَجْعَلُ فِيهَا مَنْ يُفْسِدُ فِيهَا وَيَسْفِكُ الدِّمَاءَ}

قيل علموا أن ذلك كائن بما رأوا ممن كان قبل آدم من الجن والبن. قاله قتادة
وقال عبد الله بن عمر: كانت الجن قبل آدم بألفي عام فسفكوا الدماء، فبعث الله إليهم جنداً من الملائكة فطردوهم إلى جزائر البحور. وعن ابن عبَّاس نحوه. وعن الحسن: ألهموا ذلك. وقيل: لما اطلعوا عليه من اللوح المحفوظ، فقيل أطلعهم عليه هاروت وماروت عن ملك فوقهما يقال له السجل. رواه ابن أبي حاتم عن أبي جعفر الباقر. وقيل: لأنهم علموا أن الأرض لا يخلق منها إلا من يكون بهذه المثابة غالباً

{وَنَحْنُ نُسَبِّحُ بِحَمْدِكَ وَنُقَدِّسُ لَكَ}

أي نعبدك دائماً لا يعصيك منا أحد، فإن كان المراد بخلق هؤلاء أن يعبدوك فها نحن لا نفتر ليلاً ولا نهاراً

{قَالَ إِنِّي أَعْلَمُ مَا لا تَعْلَمُونَ}

أي أعلم من المصلحة الراجحة في خلق هؤلاء ما لا تعلمون، أي سيوجد منهم الأنبياء والمرسلون والصديقون والشهداء
ثم بين لهم شرف آدم عليهم في العلم فقال

{وَعَلَّمَ آدَمَ الأَسْمَاءَ كُلَّهَا}

. قال ابن عبَّاس: هي هذه الأسماء التي يتعارف بها الناس: إنسان، ودابة، وأرض وسهل، وبحر، وجبل، وجمل، وحمار، وأشباه ذلك من الأمم وغيرها. وفي رواية: علمه اسم الصحفة، والقدر، حتى الفسوة والفسية. وقال مجاهد: علمه اسم كل دابة، وكل طير وكل شيء. وكذا قال سعيد بن جبير وقتادة وغير واحد
وقال الربيع: علمه أسماء الملائكة. وقال عبد الرحمن بن زيد: علمه أسماء ذريته. والصحيح: أنه علمه أسماء الذوات وأفعالها مكبرها ومصغرها، كما أشار إليه ابن عبَّاس رضي الله عنهما
وذكر البُخَاريّ هنا ما رواه هو ومسلم من طريق سعيد وهشام عن قتادة، عن أنس بن مالك، عن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: "يجتمع المؤمنون يوم القيامة فيقولون لو استشفعنا إلى ربنا، فيأتون آدم فيقولون أنت أبو البشر، خلقك الله بيده، وأسجد لك ملائكته، وعلمك أسماء كل شيء" وذكر تمام الحديث

{ثُمَّ عَرَضَهُمْ عَلَى الْمَلائِكَةِ فَقَالَ أَنْبِئُونِي بِأَسْمَاءِ هَؤُلاء إِنْ كُنتُمْ صَادِقِينَ}

. قال الحسن البصري: لما أراد الله خلق آدم، قالت الملائكة: لا يخلق ربنا خلقاً إلا كنا أعلم منه. فابتلوا بهذا. وذلك قوله

{إِنْ كُنتُمْ صَادِقِينَ}

. وقيل غير ذلك كما بسطناه في التفسير

{قَالُوا سُبْحَانَكَ لا عِلْمَ لَنَا إلاَّ مَا عَلَّمْتَنَا إِنَّكَ أَنْتَ الْعَلِيمُ الْحَكِيمُ}

أي سبحانك أن يحيط أحد بشيء من علمك من غير تعليمك، كما قال

{وَلا يُحِيطُونَ بِشَيْءٍ مِنْ عِلْمِهِ إِلاَّ بِمَا شَاءَ}

{قَالَ يَا آدَمُ أَنْبِئْهُمْ بِأَسْمَائِهِمْ فَلَمَّا أَنْبَأَهُمْ بِأَسْمَائِهِمْ قَالَ أَلَمْ أَقُلْ لَكُمْ إِنِّي أَعْلَمُ غَيْبَ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضِ وَأَعْلَمُ مَا تُبْدُونَ وَمَا كُنتُمْ تَكْتُمُونَ}

. أي أعلم السر كما أعلم العلانية. وقيل أن المراد بقوله: {وَأَعْلَمُ مَا تُبْدُونَ } ما قالوا: أتجعل فيها من يفسد فيها، وبقوله {وَمَا كُنتُمْ
تَكْتُمُونَ} المراد بهذا الكلام إبليس حين أسر الكثير والخيرية على آدم عليه السلام. قاله سعيد بن جبير ومجاهد والسُّدِّي والضحاك والثوري واختاره ابن جرير. وقال أبو العالية والربيع والحسن وقتاده: {وَمَا كُنتُمْ تَكْتُمُونَ} قولهم: لن يخلق ربنا خلقاً إلا كنا أعلم منه وأكرم عليه منه
قوله: {وَإِذْ قُلْنَا لِلْمَلائِكَةِ اسْجُدُوا لآدَمَ فَسَجَدُوا إِلاَّ إِبْلِيسَ أَبَى وَاسْتَكْبَرَ} هذا إكرام عظيم من الله لآدم حين خلقه بيده، ونفخ فيه من روحه، كما قال: {فَإِذَا سَوَّيْتُهُ وَنَفَخْتُ فِيهِ مِنْ رُوحِي فَقَعُوا لَهُ سَاجِدِينَ} فهذه أربع تشريفات: خلقه له بيده الكريمة، ونفخه من روحه، وأمره الملائكة بالسجود له، وتعليمه أسماء الأشياء
ولهذا قال له موسى الكليم حين اجتمع هو وإياه في الملأ الأعلى وتناظرا كما سيأتي: أنت آدم أبو البشر الذي خلقك الله بيده، ونفخ فيك من روحه، وأجد لك ملائكته، وعلمك أسماء كل شيء. وهكذا يقول أهل المحشر يوم القيامة كما تقدم، وكما سيأتي إن شاء الله تعالى

Imam Al-Hâfidh Abî al-Fadâ Ismâ-îl Ibn ‘Oumar Ibn Kathîr - الإمام ابن كثير

Partager cet article

A propos de la grossesse de Maryam رضي الله عنها (audio)

Publié le par 3ilm char3i-La science legiferee

A propos de la grossesse de Maryam رضي الله عنها (audio)

 

Le questionneur demande :

 

Ô noble Cheikh, au sujet de Maryam la vierge.

 

Quand elle fut enceinte, est-ce que sa grossesse était comme une grossesse normale, (durant) neuf mois, ou comment (était-elle) ?

 

Réponse :

 

Avant de répondre à cette question, je tiens à dire que de telles questions dont les réponses peuvent être dépourvues de bénéfice, il ne convient pas pour la personne de s'en préoccuper. 

 

L'homme a des responsabilités envers Allaah, le Puissant et le Majestueux, et envers les serviteurs d'Allaah. 

 

Il a des responsabilités envers Allaah l'Exalté, en termes de aqida, de paroles et d'actions, par conséquent, il lui incombe de se préoccuper par cela, en dehors de ces affaires qui sont une futilité dans la science. 

 

Ainsi, il ne convient pas à l'homme de s'occuper avec ce qui ne présente aucun avantage pour lui, tout en délaissant ce qui contient un bénéfice pour lui.

 

- Il ne convient pas qu'il interroge au sujet de la couleur du chien appartenant aux gens de la caverne. 

 

- Il ne convient pas qu'il interroge au sujet du nom de l'homme qu'Allaah fit mourir pendant cent ans, puis Il l'a ressuscité. 

 

- Il ne convient pas qu'il interroge au sujet de l'ethnie de ceux qui ont abandonné leurs maisons alors qu'ils se trouvaient des milliers en nombres. 

 

- Il ne convient pas qu'il interroge au sujet de la partie (de la vache sacrifiée) avec laquelle, Allaah L'Exalté ordonna de frapper l'assassiné parmi les enfants d'Israël 

 

Et ce qui s'y assimile parmi les affaires dont leur ignorance ne cause aucun dommage.

 

S'il y avait un avantage à les connaître Allaah Le Puissant et Le Majestueux les aurait exposé à Ses serviteurs.

 

Y compris cette question qui est rapporté par le questionneur : 

 

"Est ce que la grossesse de Maryam رضي الله عنها fut une grossesse comme les femmes normales, ou était-ce différent?" 

 

Nous disons, de ce qui est connu, ce qui nous intéresse à ce sujet, c'est que sa grossesse رضي الله عنها n'était pas par la cause d'un homme comme les autres femmes, mais plutôt Allaah explique cela en détail dans la sourate Maryam.

 

Il a dit :

(وَاذْكُرْ فِي الْكِتَابِ مَرْيَمَ إِذِ انْتَبَذَتْ مِنْ أَهْلِهَا مَكَاناً شَرْقِيّاً)

(فَاتَّخَذَتْ مِنْ دُونِهِمْ حِجَاباً فَأَرْسَلْنَا إِلَيْهَا رُوحَنَا فَتَمَثَّلَ لَهَا بَشَراً سَوِيّاً)

(قَالَتْ إِنِّي أَعُوذُ بِالرَّحْمَنِ مِنْكَ إِنْ كُنْتَ تَقِيّاً)

(قَالَ إِنَّمَا أَنَا رَسُولُ رَبِّكِ لِأَهَبَ لَكِ غُلاماً زَكِيّاً)

(قَالَتْ أَنَّى يَكُونُ لِي غُلامٌ وَلَمْ يَمْسَسْنِي بَشَرٌ وَلَمْ أَكُ بَغِيّاً)

(قَالَ كَذَلِكِ قَالَ رَبُّكِ هُوَ عَلَيَّ هَيِّنٌ وَلِنَجْعَلَهُ آيَةً لِلنَّاسِ وَرَحْمَةً مِنَّا وَكَانَ أَمْراً مَقْضِيّاً فَحَمَلَتْهُ)

 

"Mentionne, dans le Livre (le Coran), Marie, quand elle se retira de sa famille en un lieu vers l’Orient. Elle mit entre elle et eux un voile. Nous lui envoyâmes Notre Esprit (Gabriel), qui se présenta à elle sous la forme d’un homme parfait.Elle dit: «Je me réfugie contre toi auprès du Tout Miséricordieux. Si tu es pieux, [ne m’approche point].» Il dit: «Je suis en fait un Messager de ton Seigneur pour te faire don d’un fils pur». Elle dit: «Comment aurais-je un fils, quand aucun homme ne m’a touchée, et que je ne suis pas prostituée?» Il dit: «Ainsi sera-t-il! Cela M’est facile, a dit ton Seigneur! Et Nous ferons de lui un signe pour les gens, et une miséricorde de Notre part. C’est une affaire déjà décidée»." (Sourate Maryam verset 16 à 21)

 

Et Allaah explique dans un autre verset que cela fut par la voie de Son insufflation de Son Esprit (se référer au Qur'ân et au tafsir) :

 

Allaah l'Exalté dit:

 

(وَمَرْيَمَ ابْنَتَ عِمْرَانَ الَّتِي أَحْصَنَتْ فَرْجَهَا فَنَفَخْنَا فِيهِ مِنْ رُوحِنَا)

 

"De même, Marie, la fille d’'Imran qui avait préservé sa virginité; Nous y insufflâmes alors de Notre Esprit. Elle avait déclaré véridiques les paroles de son Seigneur ainsi que Ses Livres: elle fut parmi les dévoués." (Sourate At-Tahrîm verset 12)

 

Ainsi, elle est devenue enceinte d'un fils, et Allaah l'Exalté mentionna la fin de l'histoire.

 

Donc ce qui nous concerne est de savoir comment cette grossesse est née. 

 

Quant à combien de temps il est resté dans son ventre, la durée a-t-elle été longue ou courte ? 

 

Cela ne nous concerne pas.

 

Et c'est pourquoi Allaah l'Exalté ne nous l'a pas précisé dans son livre.

 

 Publié par minhaj sunna

السؤال: المستمع عبد الله فهمي عبد الرحيم من جمهورية مصر العربية يعمل بالمدينة المنورة يسأل يا فضيلة الشيخ عن مريم العذراء هل عندما حملت كان حملها كالحمل العادي تسعة أشهر أم ماذا؟

  الجواب الشيخ: قبل الإجابة على هذا السؤال أود أن أقول إن مثل هذه الأسئلة التي قد يكون الجواب عليها عديم الفائدة لا ينبغي للإنسان أن يشغل نفسه بها فالإنسان لديه مسؤوليات لله عز وجل ولعباد الله لديه مسؤوليات لله تعالى عقيدة وقولاً وعملاً فعليه أن يهتم بذلك دون مثل هذه الأمور التي من فضول العلم فلا ينبغي للإنسان أن يتشاغل بما ليس له فيه فائدة ويدع ما له فيه فائدة لا ينبغي أن يسأل عن لون كلب أصحاب الكهف ولا ينبغي أن يسأل عن اسم الذي أماته الله مائة عام ثم بعثه ولا ينبغي أن يسأله عن قومية الذين خرجوا من ديارهم وهم ألوف ولا ينبغي أن يسأل عن البعض الذي أمر الله سبحانه وتعالى أن يضرب به القتيل من بني إسرائيل وما أشبه ذلك من الأمور التي الجهل بها لا يضر ولو كان العلم بها نافعاً لبينه الله عز وجل لعباده ومن ضمن ذلك هذا السؤال الذي أورده السائل هل كان حمل مريم رضي الله عنها الحمل المعتاد عند النساء أم كان له صفة أخرى نقول من المعلوم أن الذي يهمنا من ذلك أن حملها رضي الله عنها لم يكن بواسطة رجل كغيرها من النساء وإنما بين الله تعالى ذلك مفصلاً في سورة مريم فقال

(وَاذْكُرْ فِي الْكِتَابِ مَرْيَمَ إِذِ انْتَبَذَتْ مِنْ أَهْلِهَا مَكَاناً شَرْقِيّاً)

(فَاتَّخَذَتْ مِنْ دُونِهِمْ حِجَاباً فَأَرْسَلْنَا إِلَيْهَا رُوحَنَا فَتَمَثَّلَ لَهَا بَشَراً سَوِيّاً)

(قَالَتْ إِنِّي أَعُوذُ بِالرَّحْمَنِ مِنْكَ إِنْ كُنْتَ تَقِيّاً)

(قَالَ إِنَّمَا أَنَا رَسُولُ رَبِّكِ لِأَهَبَ لَكِ غُلاماً زَكِيّاً)

(قَالَتْ أَنَّى يَكُونُ لِي غُلامٌ وَلَمْ يَمْسَسْنِي بَشَرٌ وَلَمْ أَكُ بَغِيّاً)

(قَالَ كَذَلِكِ قَالَ رَبُّكِ هُوَ عَلَيَّ هَيِّنٌ وَلِنَجْعَلَهُ آيَةً لِلنَّاسِ وَرَحْمَةً مِنَّا وَكَانَ أَمْراً مَقْضِيّاً فَحَمَلَتْهُ)

وقد بين الله عز وجل في آية أخرى أن ذلك بواسطة نفخه من روحه فقال عز وجل

(وَمَرْيَمَ ابْنَتَ عِمْرَانَ الَّتِي أَحْصَنَتْ فَرْجَهَا فَنَفَخْنَا فِيهِ مِنْ رُوحِنَا)

وحلمت الولد وذكر الله تعالى آخر القصة فالذي يهمنا كيف نشأ هذا الحمل أما كم بقي في بطنها هل كانت مدة كثيرة أو قليلة فإن هذا لا يعنينا ولذلك لم يبينه الله تعالى لنا في كتابه لنا

Cheikh Mouhammad Ibn Salih Al-’Outheymine - الشيخ محمد بن صالح العثيمين

Partager cet article

Situation terrible entre Ibrâhîm عليه السلام et son père (audio)

Publié le par 3ilm char3i-La science legiferee

Situation terrible entre Ibrâhîm عليه السلام et son père (audio)

 

Allaah سبحانه وتعالى a dit :

 

مَا كَانَ لِلنَّبِىِّ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓا۟ أَن يَسْتَغْفِرُوا۟ لِلْمُشْرِكِينَ وَلَوْ كَانُوٓا۟ أُو۟لِى قُرْبَىٰ مِنۢ بَعْدِ مَا تَبَيَّنَ لَهُمْ أَنَّهُمْ أَصْحَٰبُ ٱلْجَحِيمِ

وَمَا كَانَ ٱسْتِغْفَارُ إِبْرَٰهِيمَ لِأَبِيهِ إِلَّا عَن مَّوْعِدَةٍۢ وَعَدَهَآ إِيَّاهُ

 

(traduction rapprochée)

 

"Il n’appartient pas au Prophète et aux croyants d’implorer le pardon en faveur des polythéistes, fussent-ils des parents, alors qu’il leur est apparu clairement que ce sont les gens de l’Enfer.

Ibrâhîm ne demanda pardon pour son père qu’en raison d’une promesse qu’il lui avait faite" At-Tawbâh, v.113-114.

 

Ibrâhîm avait promis à son père de demander pardon pour lui, mais Allaah سبحانه وتعالى l'a privé de cela, il lui a interdit, mais [avant cela] il demanda pardon pour son père.

 

Est-ce que la demande de pardon d'Ibrâhîm pour son père profita à son père ?

 

Et Ibrâhîm est parmi les plus importantes personnes en prestige auprès d'Allaah سبحانه و تعالى, il est parmi les Messagers doués de résolution, et nul n’ignore son rang, l’Imam des hunafâ' (1), عليه صلاة الله و السلام l'ami intime du Tout Miséricordieux, Allaah l'a pris comme ami privilégié, son prestige auprès d'Allaah est immense, et son rang élevé : il demanda pardon pour son père et Allaah ne pardonna pas à son père.

 

Il demanda pardon pour son père, il a dit (traduction rapprochée) :

 

"Seigneur! Pardonne-moi, et à mes père et mère" Nuh, v28

 

Il demanda pardon pour son père mais Il (Allaah) n'a pas accepté.

 

Plutôt écoute ce qui est rapporté dans le Sahih Al Boukhâri, écoute et regarde cette affaire étonnante, dans le sahih d'Al-Bukhârî, selon le hadith d'Abû Hurayra رضي الله عنه :

 

"Certes Ibrâhîm عليه السلام rencontrera son père Âzar le Jour de la Résurrection, alors qu'il y aura sur le visage de son père poussière et fumée sombre"

 

Le hadith est dans le Sahiih Al Boukhâri.

 

"Ibrâhîm عليه السلام rencontrera son père le Jour de la Résurrection, alors qu'il y aura sur son visage poussière et fumée sombre"

 

Sur le visage de qui, y aura t-il la poussière et la fumée sombre ? Les mécréants !

 

"Et sur son visage poussière et fumée sombre, il lui dira alors, Ibrâhîm dira à son père : "Ne t’avais-je pas dit de ne pas me désobéir ? Ne t'avais-je pas dit de ne pas me désobéir ?".

 

Il vit sur son visage ce que l'on voit sur les visages des mécréants, il vit sur son visage la poussière et la fumée sombre.

 

"Il lui dit : ne t'avais-je pas dit de ne pas me désobéir ?

Il répondra : "Aujourd’hui je ne te désobéirai pas !"

 

Aujourd'hui je suis disposé à obéir, je suis prêt, ordonne moi ce que tu veux, aujourd'hui je ne te désobéirai pas, il dira : "aujourd'hui je ne te désobéirai pas"

 

"ne t'avais-je pas dis de ne pas me désobéir ?" 

"Aujourd'hui je ne te désobéirai pas"
 

Ibrâhîm Al Khalîl se dirigera vers Allaah سبحانه وتعالى, il dira :
 

"Ô Seigneur ! Ô Seigneur !

Ne m'as-Tu pas promis de ne pas m’humilier en ce Jour ?

Ô Seigneur !

Ne m'as-Tu pas promis de ne pas m'humilier en ce Jour ?

Et quelle humiliation Ô Seigneur que mon père l'éloigné (de la Miséricorde d'Allaah) !

Et quelle humiliation Ô Seigneur que mon père l'éloigné (de la Miséricorde d'Allaah)"
 

Allaah سبحانه وتعالى dira :
 

"J’ai interdit le Paradis aux mécréants."
 

C'est une affaire tranchée, achevée, ni intercession de l'intercesseur ni autre chose, "J'ai interdit le Paradis aux mécréants".

 

Celui qui meurt sur le polythéisme, qu’il n’espère pas le pardon d'Allaah.

 

"J'ai interdit le Paradis aux mécréants"
 

Puis on dira à Ibrâhîm :
 

"Regarde sous tes pieds ! Et il s'y trouvera un dhîkh souillé"

 

Et ce sera son père, "et s'y trouvera un dhîkh souillé", le dhîkh est la hyène mâle, Allaah عز وجل changera son aspect en cet aspect, "et s'y trouvera une hyène souillée (2) que l’on saisira par les pattes et qu’on jettera en Enfer."

 

Nous demandons à Allaah la paix et la protection.

 

(1) ndlt : Pluriel de "al-hanif", qui désigne celui qui suit la voie droite et s’écarte du fourvoiement, c’est un des termes en arabe qui portent deux sens opposés : rectiligne et déviant.

Ainsi le Prophète Ibrâhîm عليه السلام était sur la voie droite de l’Unicité (at-tawhid), et éloigné du polythéisme (ash-shirk). Et Allaah est plus Savant.

(2) ndlt : Souillée par la terre, ses excréments ou le sang (voir Fath Al Baariy, chapitre : tafsir al Qur'ân : sourat as-shou3arâ')

 

دروس وفوائد من آية الكرسي 

Traduit et publié par 3ilmchar3i.net

موقف رهيب بين إبراهيم عليه السلام وأبيه يوم القيامة بكى منه

قَالَ الله سُبْحَانَهُ وتَعَالَى

مَا كَانَ لِلنَّبِيِّ وَالَّذِينَ آمَنُوا أَنْ يَسْتَغْفِرُوا لِلْمُشْرِكِينَ وَلَوْ كَانُوا أُولِي قُرْبَى مِنْ بَعْدِ مَا تَبَيَّنَ لَهُمْ أَنَّهُمْ أَصْحَابُ الْجَحِيمِ

وَمَا كَانَ اسْتِغْفَارُ إِبْرَاهِيمَ لِأَبِيهِ إِلَّا عَنْ مَوْعِدَةٍ وَعَدَهَا إِيَّاهُ

إِبرَاهِيم وَعَدَ أبَاهُ أَن يَسْتَغّفِرَ لَه، و لَكِن مَنَعَهُ الله سُبحانَه وتَعَالى مِن ذَلِك ونَهَاه، بَلْ إِنهُ جاءَ عَنْهُ الإِستِغفَار، فَهَل إِستِغفَار إبراهِيم لأبِيه نَفَعَ أباه؟ وإبرَاهِيم مِن أعظَم الناس جَاهَاً عِنْد الله سُبحَانه وتَعَالَى، فهو مِن أولِي العَزْم مِن الرُسُل، ومكَانَتهُ لا تَخفى، مِن إمَام الحُنَفاء عَلَيهِ صَلَوات الله و سَلاَمه، وخَلِيل الرَحمَن،اتَخَذَهُ الله خَليِلاً، جاهُ عِندَ الله عَظِيم و مكانته عَالِية إسْتَغْفَرَ لِأَبِيه، فَمَا غَفَرَ الله لِأَبِيه اسْتَغْفَرَ لِأَبِيه قَال

رَبِّ اغْفِرْ لِي وَلِوَالِدَيَّ

استغفر لأبيه لكن ما قبل
بل اسْمَع مَا جَاءَ في صَحِيح البُخَاري اسْمَع و انظُر لِلأمر العَجِيب، فِي صَحِيح البُخَاري مِن حَدِيث أَبِي هُرَيْرَةَ- رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ-، قَالَ: "إن إِبْرَاهِيم عَلَيِه السَلَام يلقى أَبَاهُ آزَرَ يَوْمَ القِيَامَةِ، وَعَلَى وَجْهِ أَبِيهِ غَبَرَةٌ وقَتَرَةٌ ،"الحَديث في صَحِيح البُخَاري"يَلْقَى إِبْرَاهِيمُ عَلَيِه السَلَام أباه يَوْمَ القِيَامَةِ، وَعَلَى وَجْهِه غَبَرَةٌ وقَتَرَةٌ."عَلى وجْه مَنْ تَكُون الغبرة والقترة ؟ الكفار
"و عَلَى وجهِه غَبَرة و قَتَرة فَيَقُولُ لَهُ إبْرَاهِيم يَقُول لِوالِدِهِ : أَلَمْ أَقُلْ لَكَ لاَ تَعْصِنِي، أَلَمْ أَقُلْ لَكَ لاَ تَعْصِنِي؟ "رأى على وجهه ما يُرى على وجوه الكفار، رأى على وجهه الغبرة والقترة،"قَالَ :أَلَمْ أَقُلْ لَكَ لاَ تَعْصِنِي
قال: فَاليَوْمَ لاَ أَعْصِيكَ"، اليوم أنا مستعد للطاعة متهيء أمرني بالذي تريد اليوم لا أعصيك،"قال: فَاليَوْمَ لاَ أَعْصِيكَ"، "أَلَمْ أَقُلْ لَكَ لاَ تَعْصنِي ؟ قال: فَاليَوْمَ لاَ أَعْصِيكَ، فتوجه إبراهيم الخَلِيل إلى الله سُبْحَانه وتَعَالى، قَالَ : يَا رَبّ يَا رَبِّ ألَم تعدني أن لا تُخْزِني في هذا اليَوْم؟ يا رب ألَم تعدني أن لا تُخْزِني في هذا اليَوْم؟ وأي خِزي يا رب من أبي الأبْعَد، أي خِزي يا رب من أبي الأبْعَد

فَيَقُولُ اللَّهُ سُبحَانه وتَعَالَى:"إِنِّي حَرَّمْتُ الجَنَّةَ عَلَى الكَافِرِينَ"، مَسْألة مفصولة منتهية، لا شفاعة شافع ولا أمر آخر، "إِنِّي حَرَّمْتُ الجَنَّةَ عَلَى الكَافِرِينَ" من مات على الشِرك لا يطمع في مغفرة الله، "إِنِّي حَرَّمْتُ الجَنَّةَ عَلَى الكَافِرِينَ"
ثُمَّ يُقَالُ: انْظُر (يُقال لإِبراهيم) انْظُر تَحْتَ قدميك، وإِذَا بِذِيخٍ ملطخ،" هذا والده، "وإذا بِذِيخٍ ملطخ" ،الذِيخ ذَكَر الضباع، يحول الله عزَّ وجل هيأته على تلك الهيئة ،وإذا بِذِيخٍ ملطخ، وَيُؤْخَذُ بِقَوَائِمِهِ فَيُلْقَى فِي النَّارِ

نسأل الله السلامة والعافية

Cheikh 'Abder Razzâq Al 'Abbâd Al Badr -  الشيخ عبد الرزاق بن عبد المحسن العباد البدر

Partager cet article

1 2 > >>