Explication sur le lieu d’habitation des co-épouses et sur la répartition du temps entre elles (audio)
Questionneur :
Concernant les appartements, un homme marié à 4 femmes...
Cheikh Al Albani :
Et ?
Questionneur :
Concernant l'appartement.
Comment doit être organisé le temps entre chacune d’entre elles?
Cheikh :
L’organisation du temps (entre elles)
Questionneur :
Est-ce que "Al Hujra - الحجرة" ici est une maison (bayt) ou une chambre (ghorfa)?
Comment l’explique-t-on dans la langue (arabe)?
Cheikh :
Tu m’as fait perdre le fil et pourtant je ne suis pas de ceux à qui il est facile de lui faire perdre car tu demandais au sujet d'un appartement ou des appartements, et ceci est en droit, et tu as changé (de sujet) vers le temps .
Questionneur :
Ce sont deux questions Ô Cheikh.
Cheikh :
Très bien mon frère.
Reste sur une question que nous réglerons.
Puis passe à une autre question, si toi ou nous en avons le temps.
Donc, maintenant quelle est précisément ta question?
Questionneur :
La question porte sur le lieu (d’habitation) in shaa'a Allah
Cheikh :
Quel est le souci avec les appartements ?
Questionneur :
L'appartement dans notre tradition c'est...
Cheikh :
C'est une chambre.
C'est une chambre à coucher, qui est aussi appelée par le nom "bayt", pas avec le mot maison (dar), une chambre (ghourfa).
Questionneur :
Mais le bayt n’est-elle pas le dar ?
Cheikh :
Non, le bayt c’est une chambre (ghorfa).
Questionneur :
Donc cela signifie que pour chaque femme, une maison (bayt) c'est-à-dire une chambre (ghorfa) ?
Cheikh :
Oui
Questionneur :
Et concernant l'organisation du temps?
Cheikh :
Cela est en premier selon ce que lui voit, (selon) ses intérêts/avantages.
Et en d'autres et meilleurs termes, selon ce sur quoi il s'est mis d'accord avec elles.
Alors, il peut se mettre d'accord avec elles pour une nuit ici et une (autre) nuit là et une (autre) nuit là-bas, et ainsi de suite.
Et, il peut se mettre d'accord pour deux nuits ici et deux (autres) nuits là etc.
Et, il peut se mettre d'accord pour une semaine ici et une semaine là.
Cette affaire n'a pas de limite légiférée.
Mais seulement il lui est obligatoire de prendre soin d’être juste à ce sujet.
Est-ce clair?
Questionneur :
C'est clair in shaa'a Allah.
Qu'Allah te récompense par un bien.
Cheikh :
Ainsi que toi.
In shaa'a Allah, es-tu marié avec 4 femmes?
Questionneur:
Non, quelqu'un a posé cette question.
Je ne lui ai pas demandé s’il était marié ou non.
Cheikh:
Ca veut dire que tu refuses de te marier avec 4 femmes ?
Questionneur:
Non, in shaa'a Allah, pour pas que je sois parmi les spéculateurs,
Qu'en penses-tu?
Cheikh :
Très bien.
Tu es marié?
Questionneur :
Je suis marié à une.
Cheikh :
Et combien d'enfant as-tu?
Questionneur:
Je n'ai pas d'enfant mais ma femme est enceinte, in shaa'a Allah.
Cheikh:
In shaa''a Allah, (que) notre Seigneur lui facilite et qu'il fasse que l'enfant soit heureux dans ce monde et dans l'au-delà et qu’Il en fasse une réjouissance pour tes yeux et ceux de ton épouse.
Traduit par Abdoullaah Abu Edem
copié de cheikhalalbani.com
السائل : بالنسبة للحجرات ، رجل متزوّج أربعة
الشيخ : أيوة
السائل : بالنسبة للحجرة ، كيف يكون التنظيم الزمني بالنسبة لكل واحدة ؟
الشيخ : التنظيم الزمني ؟
السائل : وهل الحجرة هنا بيت أم غرفة ، كيف تفسر في اللغة ؟
الشيخ : أنت ضيعتني مع إنه أنا ما بضيع بسهولة، لأنك كنت تبحث عن الحجرة أو الحجرات ، وهذا مكان ، وإذا بك تنتقل إلى الزمان
السائل : هما سؤلان يا شيخ
الشيخ : طيب يا أخي خليك بسؤال وتنتهي منه وبعدين انتقل لغيره إن ساعدك أو ساعدنا الوقت ، الآن ما هو سؤالك المحدد ؟
السائل : السؤال عن المكان إن شاء الله ؟
الشيخ : الحجرات ما بها ؟
السائل : الحجرة في عرفنا ، هي غرفة النوم ؟
الشيخ : غرفة ، غرفة نعم ، الذي يسمى بالبيت ، مش الدار ، الغرفة
السائل : أليست البيت هي الدار !؟
الشيخ : لا ، البيت هي الغرفة
السائل : لكل زوجة بيت يعني غرفة
الشيخ : أيوه
السائل : بالنسبة للتنظيم الزمني ؟
الشيخ : هذا حسب ما يرى هو أوّلا ، مصلحته ،وبعبارة أخرى وأطيب حسب ما يتّفق معهنّ ، فقد يتّفق معهنّ ليلة هنا وليلة هنا وليلة هنا وهكذا ، وقد يتفق ليلتين هنا ، وليلتين هنا إلى آخره ، وقد يتّفق أسبوع هنا وأسبوع هنا ، فهذه قضية ليست لها حدود شرعية ، و إنما يجب أن يراعي فيها العدل , واضح ؟
السائل : واضح جزاك الله خيرا
الشيخ : وإياك إن شاء الله أنت متزوج بأربعة ؟
السائل : لا ، واحد يسأل هذا السؤال أنا لم أسأله هل متزوج أم لا
الشيخ : شو يعني أنت تتبرّأ من أن تتزوّج أربعة
السائل : لا ، إن شاء الله ما أكون من الأرائيّين ما رأيك ؟ أرأيت لو حدث
الشيخ : يضحك الشيخ رحمه الله , طيّب أنت متزوج ؟
السائل : متزوج واحدة ؟
الشيخ : وكم ولد عندك ؟
السائل : لسّى ما فيه أولاد ، وزوجتي حامل إن شاء الله
الشيخ : إن شاء الله ربنا ييسر عليها ويجعل الوليد سعيدا في الدّنيا والآخرة ، ويقرّ عينك وعين الزّوجة به
السائل : الله يجزيك خير يا شيخ
الشيخ : والآن أقول حسبك والسّلام عليكم
السائل : وعليكم السّلام ورحمة الله وبركاته
Cheikh Mouhammad Nacer-dine Al-Albany - الشيخ محمد ناصر الدين الألباني