Allâh a comparé le bas-monde avec l'eau...
Allâh تعالى a dit (traduction rapprochée) :
"Et propose-leur l'exemple de la vie ici-bas. Elle est semblable à une eau que Nous faisons descendre du ciel" (sourate Al-kahf, verset 45)
Les sages ont dit :
Allâh سبحانه a comparé le bas-monde avec l'eau :
1- Car l'eau ne stagne pas sur place, de même le bas-monde, il ne reste pas dans un seul état ;
2- Car l'eau part et ne reste pas, de même le bas-monde périra ;
3- Car l'eau, personne ne peut y entrer sans se mouiller, et de même le bas-monde, personne n'est épargné de sa tentation et sa calamité ;
4- Car l'eau, dans une certaine mesure, est bénéfique et féconde, et si elle dépasse la mesure, elle est nuisible et mortelle, et de même le bas-monde, son strict nécessaire est bénéfique, et son excès cause du tort.
Al Qurtubiy, Al djâmi3 li'ahkâm al Qur'ân 289/13
Traduit par Oum Omayr
✅ Publié par 3ilmchar3i.net
قال العلاّمة القرطبيّ - رحمه الله تعالى
قال تعالى
واضرب لهم مثَلَ الحياة الدنيا كماءٍ أنزلناه من السّماء - الكهف : ٤٥
قالت الحكماء : شبّه الله - سبحانه - الدُّنيا بالماء
١-ﻷنّ الماء ﻻ يستقرّ في موضع ، كذلك الدُّنيا ﻻ تبقى على حالٍ واحدة
٢ - وﻷنّ الماء يذهب وﻻ يبقى ، فكذلك الدنيا تفنى
٣- وﻷنّ الماء ﻻ يَقدر أحدٌ أن يدخلَه وﻻ يبتلّ ، وكذلك الدُّنيا ﻻ يسلم أحدٌ من فتنتها وآفتها
٤ - وﻷنّ الماء إذا كان بقدرٍ كان نافعًا مُنبتًا ، وإذا جاوز المقدارَ كان ضارًّا مُهلكًا ، وكذلك الدُّنيا ؛ الكفافُ منها ينفع ، وفضولُها يضرّ
انظر : الجامع ﻷحكام القرآن له - ٢٨٩/١٣
Imam Al-Qurtubi - الإمام القرطبي