Les exécutions pour se venger ne font pas partie de l’islam

Publié le par 3ilm.char3i - La science legiferee

Les exécutions pour se venger ne font pas partie de l’islam

Nous entendons souvent le sot, terroriste ou sympathisant terroriste tenter de justifier le meurtre d’innocents, hommes, femmes et enfants, en utilisant les mêmes excuses fatiguées, pathétiques et lamentables : « Les gouvernements occidentaux tuent des musulmans innocents, alors nous pouvons procéder à des exécutions pour se venger en assassinant les non-musulmans innocents. »

 

Cette justification est erronée!

 

Lorsque la femme juive a tenté d’assassiner le Prophète صلى الله عليه و سلم  en l’empoisonnant ; Le poison qui prit la vie de son compagnon Bishr ibn al-Bara’ ibn Ma‘roor, et a finalement eu la vie du Prophète صلى الله عليه و سلم , il n’a pas commis de vengeance ou de représailles contre les Juifs, ni ses compagnons!

 

D’après Anas ibn Malik رضي الله عنه :

 

"Une femme juive apporta au Prophète Mohammed صلى الله عليه و سلم un mouton empoisonné et il en mangea une partie, puis elle fut appréhendée et il a été dit: « N’allons-nous pas la tuer? » Le Prophète صلى الله عليه و سلم répondit: « Non »." 

(Sahih Muslim 2190)

 

Lorsque Omar Ibn Al Khattab رضي الله عنه -qui était le chef des musulmans à cette époque- a été assassiné par Abu Lulu le zoroastrien, les musulmans ne se sont pas vengés en assassinant des zoroastriens!

 

Abdullah ibn Aamir rapporta qu’on vint à Abu Bakr as-Siddiq رضي الله عنه avec la tête d’un général Romain et Abu Bakr condamna cela. L’homme dit:

"Ô successeur du Messager d’Allah, en vérité ils nous font cela!

Abu Bakr répondit: Ceci est une pratique des Perses et des Romains.

Ne m’apportez pas de tête.

Le livre et la Sounnah nous suffisent."

 

L’ironie de cet argument est que les Khawarij (terroristes) ont tué des musulmans innocents depuis l’an 656 ! Le jour où ils ont assassiné le compagnon, et gendre du Prophète صلى الله عليه و سلم, Uthman ibn Affan رضي الله عنه et sectionné la main de sa femme alors qu’elle tentait de le protéger !

 

Traduit de l'anglais par Abu Ubaydillah Abdel Karim ad-Dunkerki

copié de minhajsalafi.com

Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :