Certains étudiants en sciences sont plus indifférents que les bédouins... !
Maintenant, certains étudiants en sciences sont plus indifférents que les bédouins.
Ils ne sont, ni souriants, ni modestes, ni propagent le salâm.
Certaines personnes même deviennent plus orgueilleuses lorsqu'elles acquièrent de la science, qu'Allâh nous en préserve.
Le vrai savant est celui qui lorsqu'il acquiert de la science il augmente en modestie.
Rencontre de la porte ouverte - page 232
Traduit par Abdelmalik Abou Imrane Al-Hamidy - @abouimrane7
✅ Publié par 3ilmchar3i.net
بعض طلاب العلم الآن أجفى من الأعراب، لا عنده بشاشة ولا تسليم ولا تواضع، بل بعض الناس كلما ازداد علماً يزداد كبراً والعياذ بالله، والعالم حقاً هو الذي إذا ازداد علماً ازداد تواضعاً
لقاء الباب المفتوح 232
Cheikh Mouhammad Ibn Salih Al-’Outheymine - الشيخ محمد بن صالح العثيمين