La dureté est réservée aux têtus (audio)
Il est obligatoire pour une personne de s'éloigner de la dureté autant que possible, car la dureté est réservée uniquement aux têtus !
Comme Allah le dit (traduction rapprochée) :
"Et ne discute que de la meilleure façon avec les gens du livre, sauf ceux d'entre eux qui sont injustes" [Sourate An-Nahl : 125]
Donc l'ignorant doit être éduqué, l'insouciant doit être rappelé et éclairé.
Mais s'il continue et s'entête, si son mal est arrêté alors c'est bon et s'il transgresse et est injuste alors c'est envers ce type de personne que s'applique la parole (traduction rapprochée) :
"sauf ceux d'entre eux qui sont injustes"
Et Allah dit (traduction rapprochée) :
"Ô Prophète, lutte contre les mécréants et les hypocrites, et sois rude avec eux ; l'Enfer sera leur refuge, et quelle mauvaise destination !" [Sourate At-tahrim : 9]
Donc ceux qui disputent et polémiquent... oui, nous tenons une position de dureté envers eux, une dureté qui les disciplinera.
Alors que l'ignorant ou la personne insouciante ou qui oublie et toute personne qui n'est pas têtue.
Une telle personne doit être traitée avec douceur.
Et le prophète صلى الله عليه وسلم a dit, comme il est recueilli dans un hadith authentique d'Abou Hureyra dans le sahih Bukhari et d'autres :
"Ô Allah, guide Daws et amène-les."
Et ils étaient des mécréants.
Donc une invocation pour le mécréant :
"Ô Allah, guide Daws et amène-les."
Il صلى الله عليه وسلم a donc invoqué pour eux alors qu'ils étaient mécréants.
Donc l'important et l'évident à ce sujet est que la dureté est réservée uniquement à l'injuste, à celui qui dispute avec injustice.
Et en ce qui concerne le reste des gens, la compassion et la gentillesse est obligatoire, car la compassion et la gentillesse n'est pas dans une chose sans qu'elle ne l'embellisse et n'est pas absente d'une chose sans qu'elle ne l'enlaidisse.
Donc cela ne doit pas être quitté pour cela.
Et en ce qui concerne les parents, il est obligatoire de bien les traiter même s'ils sont mécréants, car Allah a enjoint la bonté malgré leur état de mécréance et a ordonné de ne pas mettre fin à la bonté envers eux, et a dit (traduction rapprochée) :
"Et si tous deux te forcent à M'associer ce dont tu n'as aucune connaissance, alors ne leur obéis pas ; mais reste avec eux ici-bas de façon convenable." [Sourate Luqman : 15]
✅ Publié par 3ilmchar3i.net
Cheikh Mohamed Ibn Hady Al Madkhaly - الشيخ محمد بن هادي المدخلي