Etudiant en science : Entre la peur de donner une fatwâ et le fait de dissimuler la science (audio)

Publié le par 3ilm.char3i - La science legiferee

Etudiant en science : Entre la peur de donner une fatwâ et le fait de dissimuler la science (audio)

Question :

 

Certains étudiants en science sont interrogés et ils redoutent de donner la réponse, craignant de donner une fatwâ (un avis juridique) sans science, et ils redoutent - au même titre - de ne pas donner de réponse de crainte qu'ils ne cachent la science.

 

Quel est donc le jugement sur cela, afin qu'ils soient en paix par rapport aux deux cas ?

 

Réponse :

 

Le jugement de cela est qu'ils s'abstiennent et qu'ils la délaissent (le fait de donner) la fatwâ, sauf si cela est fait sur la base d'une science, car Allâh a détaillé cela de manière complète en disant (traduction rapprochée) :

 

"Et ne poursuis pas ce dont tu n'as aucune connaissance. L'ouïe, la vue et le cœur: sur tout cela, en vérité, on sera interrogé." (Sourate 17 verset 36)

 

Et il dit également (traduction rapprochée) : 

 

"Dis : «Mon Seigneur n'a interdit que les turpitudes (les grands péchés), tant apparentes que secrètes, de même que le péché, l'agression sans droit et d'associer à Allâh ce dont Il n'a fait descendre aucune preuve, et de dire sur Allâh ce que vous ne savez pas»." (Sourate 7 verset 33)

 

Ceci est le jugement.

 

Et être sauvé de la dissimulation de la science consiste à ce que l'on dise : Ils ne savaient pas pour pouvoir cacher.

 

S'ils savent que le statut juridique (d'une chose) est ceci et cela, ils se doivent de l'éclaircir ; Cependant ils n'ont pas de science.

 

Le questionneur :

 

Même si l'abstention se fait dans certaines questions évidentes ?

 

Le Cheikh :

 

Parfois, pour les gens, les questions évidentes ne concordent pas avec la vérité.

 

Le questionneur :

 

C'est-à-dire : Il n'est pas possible de nommer cela fatwâ ?

 

Le Cheikh :

 

À titre d'exemple : S'il est interrogé sur l'intérêt usuraire, est-ce c'est illicite ou permis ?

Alors oui, il dira : Illicite.

 

Le questionneur :

 

Ou bien les questions relatives à la prière et autre ?

 

Le Cheikh :

 

Même la prière, est-ce que toutes les questions relatives à celle-ci sont connues ?

 

Le questionneur :

 

C'est-à-dire : Le jugement de celui qui la délaisse ?

 

Le Cheikh :

 

Il n'y a pas de mal.

 

La chose connue est connue.

 

Cependant, tant qu'ils font face à une difficulté ou à une hésitation, ils se doivent de s'abstenir, et dans cette situation, il leur convient de demander au frères questionneurs de mettre leurs questions par écrit pour les exposer aux gens de science.

 

Le questionneur :

 

Et s'ils transmettent les fatâwâ - je veux dire : Dans les mêmes termes que les leurs - venant des savants ?

 

Le Cheikh :

 

S'ils transmettent la fatwâ d'après un savant et qu'ils se sont assurés que le savant a dit ceci au sujet de la même question, ceci leur est permis.

 

Le questionneur :

 

Et ils l'attribuent au savant ?

 

Le Cheikh :

 

S'ils l'attribuent au savant, il n'y a pas de mal.

 

Comme le fait qu'ils disent : 

 

"J'ai entendu Untel ou bien le Sheikh Untel être interrogé sur cette question et il a dit ceci et cela."

 

Silsilah liqâ`ât al-bâb al-maftûh > liqâ` al-bâb al-maftûh - 3

Al-‘ilm wa ad-da‘wah wa al-ihtisâb

Al-qaDâ` wa al-fatyâ

Groupe de traductions et rappels Cheikh Fawaz Al Madkhali

طالب العلم بين خوف من الفتوى وكتم للعلم

السؤال : بعض طلبة العلم يُسْألون، فيتخوَّفون من الإجابة خوفاً من الفتيا بغير علم، ويتخوفون -كذلك- من عدم الإجابة، حذراً من كتم العلم، فما هو الفيصل في ذلك حتى يسْلَموا من كلا الأمرين؟

الجواب : الفيصل في ذلك أن يتورعوا ويدَعوا الفتيا، إلا إذا كان عن علم؛ لأن الله فصَّل ذلك تماماً، فقال

وَلا تَقْفُ مَا لَيْسَ لَكَ بِهِ عِلْمٌ إِنَّ السَّمْعَ وَالْبَصَرَ وَالْفُؤَادَ كُلُّ أُولَئِكَ كَانَ عَنْهُ مَسْؤُولاً -  الإسراء:36

 وقال تعالى

قُلْ إِنَّمَا حَرَّمَ رَبِّيَ الْفَوَاحِشَ مَا ظَهَرَ مِنْهَا وَمَا بَطَنَ وَالْأِثْمَ وَالْبَغْيَ بِغَيْرِ الْحَقِّ وَأَنْ تُشْرِكُوا بِاللَّهِ مَا لَمْ يُنَزِّلْ بِهِ سُلْطَاناً وَأَنْ تَقُولُوا عَلَى اللَّهِ مَا لا تَعْلَمُونَ - الأعراف:33

. فهذا هو الفيصل، والنجاة من كتم العلم أن نقول: هم لم يعلموا حتى يكتموا، فلو علموا أن الحكم كذا وكذا وجب عليهم أن يبينوا؛ لكنهم ليس عندهم علم

السائل :حتى إذا كان التورُّع في بعض المسائل الظاهرة

الشيخ :أحياناً تكون المسائل الظاهرة عند الناس غير موافقة للحق

السائل:يعني: لا يمكن أن تسمى فتوى؟

الشيخ : مثلاً: لو سئل عن الربا، هل هو حرام أم حلال؟ فنَعم يقول: حرام

السائل :أو قضايا في الصلاة أو نحو ذلك؟

الشيخ :حتى الصلاة هل كل قضاياها معلومة؟

السائل :يعني: حكم تاركها؟

الشيخ : لا بأس، الشيء المعلوم معلوم؛ لكن ما دام عندهم إشكال أو تردد يجب عليهم الامتناع، وفي هذه الحال ينبغي لهم أن يطلبوا من الإخوة السائلين كتابة الأسئلة لعرضها على أهل العلم

السائل : وإذا نقلوا الفتاوى -أعني: في نفس كلامهم- عن العلماء؟

الشيخ : إذا نقلوا الفتوى عن العالم، وتأكدوا أن العالم قال هكذا في نفس هذه المسألة جاز لهم ذلك

السائل : وينسبونه إلى العالم؟

الشيخ :إذا نسبوه إلى العالم لا بأس، مثل أن يقول: سمعتُ فلاناً أو الشيخ الفلاني يُسْأل عن هذه المسألة فقال: كذا وكذا

المصدر: سلسلة لقاءات الباب المفتوح > لقاء الباب المفتوح - 3
العلم والدعوة والاحتساب
القضاء والفتيا

Cheikh Mouhammad Ibn Salih Al-’Outheymine - الشيخ محمد بن صالح العثيمين

Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :