Conseils à ceux qui partagent des fawaid sur les groupes Whatsapp et autres réseaux (audio)
Question :
Nous voulons un conseil pour les membres de notre groupe de discussion (majmouعah al-fawâid) ainsi que pour l'ensemble des groupes afin de savoir comment partager ces fawaid.
Ceci, car il y a parmi les frères celui qui se plaint du trop grand nombre de celles-ci.
Réponse :
Baaraka Allâh fikoum.
Le problème des gens dans ces groupes et qu'ils font beaucoup de copier-coller.
Copier-coller !
Copier-coller !
Copier-coller !
Et ceci n'est pas correct.
Ô mon frère !
Ne partage aucune faidah dans ton groupe avant d'être sur qu'elle soit authentique, que ses sources sont authentiques et que ce qu'elle renferme soit authentique.
Vérifie !
Qu'Allâh te bénisse.
Ton rôle n'est pas de transmettre les paroles des gens sans réfléchir.
Il est impératif que tu vérifies chaque parole que tu transmets, que ça soit un audio, un écrit ou autre, en t'assurant que cette parole contienne bien un profit pour le musulman et que ce qu'elle renferme est bien une obéissance à Allâh.
Fais très attention au mensonge !
C'est une forme de mensonge, copier-coller, ceci est un mensonge !
Combien de paroles tu transmets alors qu'elles n'ont pas de fondement ?
Elles sont peut-être même totalement différentes de la réalité.
Tu te rends coupable d'un péché en faisant ceci et nous te mettons en garde contre cela car ceci fait partie du mensonge.
La religion est un un dépôt sur lequel on devra rendre des comptes, la transmission est un dépôt et la science est un dépôt.
Fais vraiment attention - Qu'Allâh te bénisse - à ne pas prononcer une parole qui provoque la colère d'Allâh et te propulse en enfer d'une distance de 70 printemps.
Prends garde - Qu'Allâh te bénisse -.
Le but n'est pas de multiplier le nombre de publications.
" Moi - machâ a Allâh " j'envoie 50 publications par jour ".
Qui es-tu toi mon frère ?!
50 publications !
D'où les as-tu prises ?
Qui t'as informé au sujet de leur contenu ?
Crains Allâh تعالى !!
N'envoie pas, tu n'es pas chargé de cela.
N'envoie que ce dont tu t'es assuré de l'authenticité après avoir consulté sa source.
Si cela est retranscrit d'un livre, ou de la parole d'un cheikh, revois la source et assure toi que c'est authentique, que ce qu'elle contient est une connaissance juste, une faidah dans le dogme, dans l'adoration, dans la sounnah ou dans les affaires ayant attraits aux obligations.
Sinon, crains Allâh Qui ne t'a pas imposé cela.
N'augmente par les arguments contre toi-même.
Tu veux rassembler des choses qui seront contre toi et non en ta faveur ?!
Bâraka Allâh fikoum.
Traduit par Abdoullah Abou Khouzaymah
✅ Publié par Al-Firqatou an-Najiyyatou
هاهو الجديد يا شيخ أبو معاذ محمد مرابط
نصيحةٌ للمشتغلينَ بِنَشْرِ الفَوَائِدِ فِي مَجْمُوعَاتِ الوَاتْس أَب وَغَيْرِهِ مِنْ الوَسَائِلِ
للشيخِ/أبي أنور سالم بامحرز -حَـفظَهُ الله
السُّــــؤَالُ : نريدُ نَصِيحَةً لِأَعْضَاءِ مَجْمُوعَتِنَا (مَجْمُوعَةُ الفَوَائِد) وَجَمِيعِ المَجْمُوعَاتِ السَّلَفِيَّة فِي كَيْفِيَّةِ إِرْسَالِ الفَوَائِدِ، لِأَنَّ بَعْضَ الإِخْوَةِ يَشْتَكِي مِنْ كَثْرَةِ الرَّسَائِلِ؟
الجَــــوَابُ : التّــفريغ: بَارڪَ اللهُ فِيڪ، مُشْكِلَةُ النَّاسِ فِي المَجْمُوعَاتِ أَنَّهُمْ يُكثِرُونَ مِن القَصِّ واللصق؛ قَصّ وَلَصق.! قصّ ولصق!، وَهَذَا غَيْرُ صحيح
يَا أَخِي لَا تَنقل رِسَالَة إِلَى مَجْمُوعَتِكَ إِلَّا إِذَا تَأَكَّدْتَ أَنَّهَا صَحِيحَةٌ، وَأَنَّ مَصَادِرَهَا صَحِيحَةٌ، وَأَنْ مَا جَاءَ فِيهَا صَحِيحٌ، تَثَبّت بَارڪَ اللهُ فِيڪ
أنتَ لَسْتَ مَسْؤُولاً عَنْ نَقْلِ الكَلَامِ لِلنَّاسِ بِعَوَاهِنِه، لاَ بُدَّ أَنْ تَتَأَكَّدَ مِنْ كُلِّ كَلِمَةٍ تَنَقلهَا فِي رِسَالَةٍ أَوْ فِي شَرِيطٍ أَوْ فِي غَيْرِ ذَلِكَ أَنَّ هَذَا الكَلَامَ صَحِيحٌ وَأنّ فِيهِ مَنْفَعَةٌ لِلمُسْلِمِ وَأَنَّ فِيهِ طَاعَةٌ لِلهِ تَعَالَى
فَإِيَّاكَ وَالكِذْب! هذا نَوْعٌ مِنْ الكَذبِ، قَصٌّ وَلَصق هَذَا كِذبٌ، كَمْ مِنْ كَلَامٍ تَنَقله لَيْسَ لَهُ أَصْلٌ، بَلْ رُبَّمَا كَانَ مُخَالِفًا لِلوَاقِعِ، وَهَذَا تَأَثمُ عَلَيهِ، وَنَحَذّرُكَ مِنْ هَذَا لِأَنَّ هَذَا مِنَ الكَذبِ، والدّينْ أَمَانَةٌ، وَال
نَّقْلُ أَمَانَةٌ، وَالعِلْمُ أَمَانَةٌ
فَأحْذر -بَارڪَ اللهُ فِيڪ- أَن تَرْمِي بِكَلِمَةٍ رُبَّمَا تَكَونُ مِنْ غَضَب اللّه تَعَالَى تهوي بِهَا فِي النَّارِ سَبْعِينَ خَرِيفًا!، إحذر -بَارڪَ اللهُ فِيڪ
لَيَست العَمَلِيَّةُ استكثارٌ مِنَ الرَّسَائِلِ؛ أَنَا واللهِ مَا شَاءَ اللهُ أُرْسِلُ فِي اليَوْمِ خَمْسِينَ رِسَالَةً
مَنْ أَنْتَ يَا أَخِي؟
خَمْسِينَ رِسَالَةً مِنْ أَيْنَ جِئْتَ بِهَا؟
مَا أُعْلَمَكَ بِمَا فِيهَا؟
اِتَّقِ اللّه تَعَالَى! لَا تُرْسِلْ، لَسْتَ مكلّفًا بِهَذَا
أُرْسِل مَا اطمئننتَ إِلَى صِحَّتِهِ بَعْدَ الرُّجُوعِ إِلَى مَصْدَرِهِ إِنْ كَانَ مَنْقُولاً مِنْ كتابٍ، أَوْ مِنْ كَلَامِ شَيْخٍ ، تَرْجِعُ إِلَى مَصْدَرِهِ وَتَتأَكّدُ مَنْ أَنَّهُ صَحِيحٌ وأنّ مَا فِيهِ مَعْلُومَةٌ صَحِيحَةٌ وَفَائِدَة فِي عَقِيدَةٍ ، فِي عِبَادَةٍ ، فِي سَنّةٍ أو في أُمُور طَاعَةٍ، وَإِلَّا فاِتَّقِ اللّه تَعَالَى وَمَا كَلَّفَك اللهُ بِهَذَا
لِمَ تَسْتَكْثِر عَلَى نَفْسِكَ الحُجَجَ، وَتَجْمَعُ عَلَى نَفْسِكَ الأُمُورَ الَّتِي تَكُونُ عَلَيْكَ لَا لَكَ ؟
بَـارڪَ اللهُ فِيـڪم
أبو أنور سالم بامحرز
Cheikh Sâlim Abou Anwâr Bâmahriz - الشيخ سالم أبو أنوار بامحرز