|
Ils débutent pour arrondir les fins de mois Pour finalement vivre de ça !
Voilà l’évolution de ceux qui rejoignent la formation Digital Bédouin expert en démission
|

| 🔸 Web + Marketing 🔸 Closing 🔸 Community Manager 🔸 E-commerce 🔸 Graphisme/Branding/Photomontage |

Gagne de l’argent depuis n’importe où dans le monde !

Est-ce que Digital Bédouin est un bon Centre de Formation ?
⚙️ Après avoir formé des centaines de frères et soeurs et aider à lancer des projets tels que :
- Oumazon - Digital Commande - LMG Création
- Dhmarkeragency - Rénovweb - Webtj6
- Digilocx - Digital Builder - Succès Parfums
🏅 On peut fièrement te dire que tu trouveras ici l’une des meilleures manière de te lancer dans le web de façon éthique !
📌 Si tu sens que c’est LE BON moment pour toi de lancer ton business, tu as juste à remplir le formulaire...
✅ Publié par 3ilmchar3i.net en partenariat avec Digital Bedouin
L'épreuve est indissociable de la vie de l'être humain : tant qu'il y a vie, il y a forcément épreuve.
Et la personne, avec sa réflexion limitée ne saisit pas les bienfaits que l'épreuve lui apporte dans sa religion, dans sa vie d'ici-bas et dans son au-delà.
Il ne perçoit pas non plus la sagesse d'Allâh تعلى dans le fait de l'avoir choisi [cette épreuve] pour lui.
L'imam Ibn Al-Qayyim رحمه الله a dit :
"L'épreuve du croyant est comme un remède pour lui :
Elle fait ressortir les maux intérieurs qui, s'ils restaient en lui, le détruiraient ou diminueraient sa récompense et son rang.
Ainsi, l'épreuve et l'examen le purifient de ces maux et le préparent à la pleine récompense et au rang élevé."
L'épreuve est une loi divine éducative par laquelle Allâh, mais à l'épreuve celui qui prétend avoir la foi.
Car prétendre avoir la foi et une chose facile, mais prouver l'authenticité de cette prétention est difficile.
Prétendre avoir la foi n'est donc pas une chose légère.
En effet, le fruit de la foi est la félicité ici-bas et dans l'au-delà.
Ainsi, celui qui croit d'une foi véritable s'assure par cela la réussite dans les deux demeures et le bonheur dans les deux vies.
Ce fruit n'est pas aisé à obtenir, raison pour laquelle [l'accomplissement de] la foi n'est pas facile à concrétiser.
C'est pourquoi Allah ne laisse pas les gens se contenter de cette simple prétention Il les met nécessairement à l'épreuve.
Et puisque l'épreuve est mentionnée par Allah جل وعلا dans le Coran, il incombe d'y
croire.
Allâh تعلى dit (traduction rapprochée) :
"Alif Lâm Mîm
Les gens pensent-ils qu'on les laissera dire : "Nous croyons !" sans les éprouver ?
Nous avons éprouvé ceux qui les ont précédés ainsi Allâh distingue ceux qui disent la vérité de ceux qui mentent."
(Sourate Al-'Ankabout versets 1 à 3)
Et Il dit تعلى (traduction rapprochée) :
"Comptiez-vous entrer au Paradis sans qu'Allâh ne distingue parmi vous ceux qui luttent [pour sa cause] et font preuve d'endurance [au combat] ?"
(Sourate Ali 'Imran verset 142)
Et, Il dit تعلى encore (traduction rapprochée) :
"Vous pensez plutôt entrer au Paradis sans être éprouvés comme l'ont été ceux qui vous ont précédés.
Ils endurèrent misère et maladie, et furent ébranlés, au point que le Messager et ceux qui croyaient avec lui dire : "À quand le secours d'Allâh ?" Certes, le secours d'Allâh est toujours proche."
(Sourate Al-Baqara versets 214)
Le savantissime As-Sa'di رحمه الله a dit à propos de ce verset :
"Allâh informe qu'Il mettra inévitablement les serviteurs à l'épreuve par l'aisance comme par l'adversité, et par les difficultés tout comme Il le fit avec ceux qui les ont précédés.
Telle et sa loi divine immuable qui ne change ni ne se modifie jamais : quiconque s'attache à Sa religion et à Sa législation sera nécessairement éprouvé."
Notre Seigneur جل وعلا dit (traduction rapprochée) :
"[Par Allâh], Nous vous éprouverons quelque peu par la peur, la faim, la perte de biens, de personnes et de récoltes. Mais fais la bonne annonce aux patients. Qui, lorsqu'un malheur les frappe, disent : "Nous sommes à Allâh et c'est à Lui que nous retournerons."
Voilà ceux qu'Allâh [mentionne parmi les assemblées des anges], et qui obtiennent la miséricorde, voilà ceux qui sont bien guidés."
(Sourate Al-Baqara versets 155 à 157)
Et Il dit جل وعلا (traduction rapprochée) :
"[Par Allâh !] Nous vous éprouverons afin de distinguer ceux d'entre vous qui luttent [pour la cause d’Allâh] et qui endurent, et afin de dévoiler votre comportement."
(Sourate Mohamed verset 31)
Le sens de dévoiler ici est : Nous faisons apparaître.
Et Il dit تعلى (traduction rapprochée) :
"La loi d'Allâh est immuable et nul ne saurait en dévier le cours."
(Sourate Fatir verset 43)
Et Il a dit تعلى (traduction rapprochée) :
"Nous vous éprouvons par le mal et par le bien et c'est vers Nous seul que vous serez ramenés."
(Sourate Al-Anbiya verset 35)
Sa'd Ibn Abi Waqqas رحمه الله rapporte :
"J'ai dit : "Ô Messager d'Allâh, quelles sont les personnes les plus éprouvées ?
Il répondit : Les prophètes puis les vertueux puis ce qui s'apparente le plus à eux.
La personne est éprouvée à hauteur de sa religiosité : si sa religiosité est solide, son épreuve sera décuplée et si sa religiosité est fragile, son épreuve sera allégée.
Et le croyant ne cesse d'être éprouvé [expiant ses péchés] jusqu'à ce qu'il marche sur terre sans qu'il ne lui reste plus aucun péché."
Rapporté par Al-Boukhâri
Al-Boukhâri a également rapporté un hadith du Prophète صلى الله عليه وسلم qui montre que la vie d'ici-bas n'a jamais été paisible pour quiconque même s'il y a obtenu tout ce qu'il pouvait espérer.
Le Messager d'Allâh صلى الله عليه وسلم a dit :
"Quand Allâh veut du bien à une personne, Il l'éprouve."
Et le Prophète صلى الله عليه وسلم dit également :
"La grandeur de la récompense est à la mesure de la grandeur de l'épreuve.
Et lorsque Allâh تعلى aime un peuple, Il l'éprouve :
Celui qui agrée [cette épreuve] aura l'agrément [d'Allâh] et celui qui s'en indigne aura la colère [d'Allâh]."
Rapporté par At-Tirmidhi, qui a dit : Hadith Hassan.
Nous demandons à Allâh, Seigneur des mondes, de nous faire miséricorde, de nous pardonner et de lever de notre communauté les épreuves et des calamités qui se sont abattus sur elle.
Qu'Allâh prix et salut notre Prophète Mohamed, ainsi que sa famille et l'ensemble de ses compagnons.
✅ Traduit et publié par la chaîne Telegram - Ceci est notre croyance - @ceci_est_notre_croyance
Cheikh Muhammad Sa’îd Raslân - الشيخ محمد سعيد رسلان
Par Allâh, ce n’est que de l’ignorance, ô mes frères, ignorance et insouciance, ou bien une négligence volontaire.
Comment pouvons-nous préférer la vie d’ici-bas à l’au-delà alors que nous la sentons passer sous nos yeux, s’effondrer et ne jamais revenir ?
Si nous ne rattrapons pas nos vies par les œuvres pieuses, alors nous perdrons la vie d’ici-bas ainsi que l’au-delà.
(traduction rapprochée)
"Dis : Les perdants sont ceux qui, au Jour de la Résurrection, auront causé la perte de leurs propres âmes et celles de leurs familles"
(Sourate Az-Zoumar verset 15)
Traduit par Nour Traductions
✅ Publié par la chaîne Telegram - Le bien et la piété - @Albirrou_wa_attaqwa
Cheikh Mouhammad Ibn Salih Al-'Outheymine - الشيخ محمد بن صالح العثيمين
Si tu sors de chez toi et que tu dis une phrase, une seule phrase qui ne te prend pas dix secondes, qui l'a mémorisé ?
|
بِسْمِ اللَّهِ، تَوَكَّلْتُ عَلَى اللَّهِ، وَلَا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللَّهِ
Bismillâhi tawakkaltou ʿala Allâh wa lâ ḥawla wa lâ qouwwata illâ billâh
Au nom d’Allâh et il n’y a de force ni de puissance qu'en Allâh
|
Allâh est Le plus Grand.
Dix secondes exactement ou moins.
Qu'est-ce que cela entraîne ?
Combien de choses ?... Quatre choses !
On te dit quoi ?
● Tu es comblé, comblé par qui ?
Par Allâh, puis ?
● Tu es guidé, guidé par qui ?
Par Allâh, puis ?
● Tu es préservé, préservé par qui ?
Par Allâh, puis ?
● Le diable s'éloigne de toi.
Quatre choses pour une phrase qui ne te prend pas dix secondes.
✅ Publié par 3ilmchar3i.net
Cheikh Salih Ibn Sa'ad As-Souhaimy - الشيخ صالح بن سعد السحيمي
Puis, il صلى الله عليه وسلم a dit :
"Ne veux-tu pas que je t’informe de ce qui constitue la clé de tout cela ?"
Je répondis : "Bien sûr."
Alors, il saisit sa langue, صلى الله عليه وسلم, et dit : "Retiens ceci."
Puis, il صلى الله عليه وسلم dit : "Les gens ne tombent-ils pas dans le Feu, le visage en avant, (ou : le nez en avant) à cause de ce que leurs langues ont récolté ? "
Cela concerne la préservation de la langue ; et le serviteur, homme ou femme, en Enfer, il y a la langue.
Nous demandons à Allâh عز وجل de nous préserver -.
En effet, il arrive qu’une personnepour soixante-dix
dans la colère comme en dehors de la colèredans les moments de vigilance comme d’insouciance.
Autrement dit, à la maison comme à l'extérieur.
jusqu’à ce qu’elle soit préservée de ce qu’Allâh عز وجل a interdit.
Et particulièrement en ce qui concerne le fait de médire dans les affaires de la religion et celles des musulmans.
Prend garde à ne jamais parler de la législation d’Allâh sans science, car cela fait partie des paroles dont le péché demeure à ta charge jusqu’au Jour de la Résurrection.
Combien de gens ont propagé des innovations qui seraient restées confinées dans leurs poitrines, si elles n'avaient pas été prononcées, diffusées ou attribuées à eux ?
De même, lorsque vous parlez des musulmans, prenez garde à ne pas les calomnier, à ne pas porter atteinte à leur honneur, et de leur nuire par quelque chose parmi les choses interdites.
✅ Publié par 3ilmchar3i.net
ثم قال ألا أخبرك بملاك ذلك كله؟
قلت بلى
فاخذ بلسانه عليه الصلاة والسلام وقال كف عليك هذا
ثم الى ان قال وهل يكب الناس في النار على وجوههم أو قال على مناخرهم إلا حصائد ألسنتهم
هذا يتعلق بحفظ اللسان
وان من اعظم ما يدخل العبد رجلا كان او انثى
النار هو اللسان
بل ان اللسان قد يكون سببا في الخروج من الاسلام
نسال الله عز وجل السلامة
فالانسان ربما يقول كلمة لا يلقي لها بالا تهوي به في نار جهنم سبعين خريفا
فليحرص المرء على حفظ لسانه حال غضبه وعدم غضبه حال تحفظه وعدم تحفظه
يعني في بيته وخارج بيته. فاللسان امره مهم
وليحرص المسلم ولو من اليوم الان ان يراعي لسانه ولو نسبيا بالتدريج الى ان يكون لسانه محفوظا مما حرم الله عز وجل
وخاصة ما يتعلق بالوقيعة في امور الدين وفي امور المسلمين
فاياك ان تتكلم في شرع الله عز وجل بجهل
فان هذا من التلفظ الذي يبقى عليك اثمه الى قيام الساعة
كم من بدعة تكلم بها اقوام لو بقيت في صدورهم ما نشرت وما ظهرت وما نسبت اليهم
ومثله الكلام في المسلمين فاياك والوقيعة بهم في اعراضهم والوقيعة عنهم بما يؤذيهم باي امر من الامور المحرمة
Cheikh 'Abdussalâm Ash-Shuway'ir - الشيخ عبد السلام الشويعر
Question :
Est-il vrai que celui qui récite la sourate Al-Ikhlâs trois fois est considéré comme ayant achevé la lecture complète du Coran ?
Réponse :
Oui, elle équivaut au tiers du Coran.
Cette immense sourate : le Prophète صلى الله عليه وسلم a informé qu’elle équivaut au tiers du Coran.
Ainsi, si une personne la répète trois fois, cela est comparable à celui qui a achevé la lecture du Coran.
Il convient donc de multiplier sa récitation.
Cependant, cela ne doit pas conduire à délaisser le reste du Coran.
Au contraire, il faut s’efforcer de lire le Coran dans son ensemble afin d’obtenir une récompense plus grande, du début jusqu’à la fin, et renouveler cela.
Et si quelqu’un récite :
قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ
"Dis : Il est Allâh, Unique"
(Sourate Al-Ikhlâs verset 1)
Plusieurs fois, notamment trois fois, dans l’espoir de cet immense bien, alors cela est excellent.
Mais cela ne doit pas l’empêcher de lire entièrement le Livre d’Allâh.
Au contraire, il lui est ordonné de lire le Livre d’Allâh.
Le Prophète صلى الله عليه وسلم a dit :
"Lisez le Coran, car il viendra intercéder en faveur de ses compagnons le Jour de la Résurrection."
Et il صلى الله عليه وسلم a dit :
"Celui qui lit le Coran aura pour chaque lettre une bonne action, et la bonne action est multipliée par dix."
Et il صلى الله عليه وسلم a dit :
"Le Coran sera amené le Jour de la Résurrection, ainsi que ceux qui le mettaient en pratique.
La sourate al-Baqara et Âl ‘Imrân les précéderont, comme deux nuages, ou comme deux groupes d’oiseaux déployant leurs ailes, plaidant en faveur de leurs compagnons."
Ô serviteur d’Allâh, tu possèdes donc une immense récompense dans la lecture du Noble Coran :
D'une part pour la grande récompense qu’elle procure, et d’autre part parce qu’il sera une preuve en ta faveur le Jour de la Résurrection.
Le Coran sera soit une preuve pour toi, soit contre toi :
Une preuve pour toi si tu agis selon lui, obéis à Allâh dans ses commandements et délaisses ses interdits ;
et une preuve contre toi si tu ne mets pas ses enseignements en pratique.
Il n’y a de force ni de puissance qu’en Allâh.
Oui.
Le présentateur :
Qu'Allâh vous récompense en bien et vous comble de Ses bienfaits.
✅ Publié par la chaîne Telegram - Fawaïd Islamiya/فوائد إسلامية - @Fawaidislamya
فضل قراءة سورة الإخلاص ثلاث مرات
السؤال : يسأل سماحتكم شيخ عبدالعزيز، فيقول: هل صحيح أن من قرأ سورة الإخلاص ثلاث مرات يعتبر وكأنه ختم المصحف؟
الجواب : نعم تعدل ثلث القرآن، هذه السورة العظيمة أخبر النبي ﷺ أنها تعدل ثلث القرآن، إذا كررها ثلاثًا كان بمثابة من ختم القرآن، فينبغي الإكثار من قراءتها، لكن لا نهجر بقية القرآن، نجتهد في قراءة القرآن كله؛ حتى يحرز الأجر أكثر من أوله إلى آخره، ويكرر ذلك، وإذا قرأ
قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ [الإخلاص: 1]
مرات، ثلاثًا؛ لهذا الخير العظيم؛ فهذا كله طيب، ولكن لا يمنعه ذلك من قراءة كتاب الله كله، بل هو مأمور بقراءة كتاب الله، النبي قال
اقرؤوا القرآن؛ فإنه يأتي شفيعًا لأصحابه يوم القيامة
-عليه الصلاة والسلام- ويقول:
من قرأ القرآن؛ فله بكل حرف حسنة، والحسنة بعشر أمثالها
الحديث، ويقول ﷺ
يُدعى بالقرآن يوم القيامة، وبأهله الذين كانوا يعملون به، تقدمه سورة البقرة وآل عمران، كأنهما غيايتان أو قال: فرقان من طير صواف تحاجان عن أصحابهما
فأنت يا عبدالله لك أجر عظيم في قراءة القرآن الكريم من جهة الأجر العظيم، ومن جهة يكون حجة لك يوم القيامة؛ لأن القرآن حجة لك، أو عليك، حجة لك إذا عملت به، وأطعت الله بما فيه من الأوامر، وترك النواهي، وحجة عليك إذا لم تعمل به، ولا حول ولا قوة إلا بالله، نعم
المقدم : جزاكم الله خيرًا، وأحسن إليكم
Cheikh 'Abdel-'Azîz Ibn 'Abdi-llâh Ibn Bâz - الشيخ عبدالعزيز بن عبدالله بن باز

Explication du hadith :
اسْتَأْخِرْنَ، فَإِنَّهُ لَيْسَ لَكُنَّ أَنْ تَحْقُقْنَ الطَّرِيقَ، عَلَيْكُنَّ بِحَافَّاتِ الطَّرِيقِ
"Reculez (aux femmes), car il ne vous appartient pas de marcher au milieu du chemin ; restez sur les bords de la route."
Rapporté par Abou Daoud et authentifié par Cheikh Albany

Chapitre : la marche des femmes avec les hommes sur la voie publique
D’après Abû Usayd al-Ansârî رضي اللهعنه, le Prophète صلى الله عليه وسلم sortit de la mosquée et les hommes se mêlèrent aux femmes sur le chemin.
Alors le Messager d’Allâh صلى الله عليه وسلم dit :
"Reculez, car il ne vous appartient pas de marcher au milieu du chemin. Restez sur les côtés de la route."
Explication :
Abû Dâwûd a consacré un chapitre à la marche des femmes avec les hommes dans la rue.
Cela signifie que, parmi les règles de bienséance en islam, lorsque les femmes marchent avec des hommes sur la voie publique, elles ne doivent pas marcher au milieu du chemin — là où passent les hommes — mais plutôt sur les côtés.
Le centre du chemin est réservé aux hommes afin d’éviter que les femmes ne les bousculent ou ne soient en contact avec eux.
Elles doivent donc marcher sur les bords de la route, à l’écart, sans se mélanger aux hommes.
Le hadith rapporté indique que lorsque hommes et femmes se sont mélangés dans la rue, le Prophète صلى الله عليه وسلم a dit :
"Reculez", c’est-à-dire éloignez-vous des hommes.
"Il ne vous appartient pas de marcher au milieu du chemin", c’est-à-dire que vous ne devez pas marcher au centre.
"Restez sur les côtés du chemin", c’est-à-dire sur ses bords.
Ainsi, les femmes marchaient près des murs, au point que leurs vêtements pouvaient s’y accrocher, tant elles restaient proches du bord du chemin.
Explication des sounnan d'Abû Dâwûd
✅ Publié par Fawaïd Islamiya/فوائد إسلامي - @Fawaidislamya
قال الشيخ عبدالمحسن العباد في شرح حديث
(استأخرن فإنه ليس لكن أن تحققن الطريق)
قال المصنف رحمه الله تعالى: باب في مشي النساء مع الرجال في الطريق
حدثنا عبد الله بن مسلمة حدثنا عبد العزيز -يعني ابن محمد - عن أبي اليمان عن شداد بن أبي عمرو بن حماس عن أبيه عن حمزة بن أبي أسيد الأنصاري عن أبيه رضي الله عنه
أنه سمع رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول وهو خارج من المسجد فاختلط الرجال مع النساء في الطريق، فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم
استأخرن، فإنه ليس لكن أن تحققن الطريق، عليكن بحافات الطريق
أورد أبو داود بابا في مشي النساء مع الرجال في الطريق
يعني: أن من آداب مشي النساء مع الرجال في الطريق ألا يمشين في وسط الطريق حيث يكون فيه الرجال، وإنما يمشين في الجوانب، ووسط الطريق يكون للرجال، بحيث لا تزاحم النساء الرجال، وتكون بعيدة عن مزاحمتهم في حافات الطريق وجانبيه، ولا تمشي في وسطه، فالوسط إنما هو للرجال، فهذا من الآداب التي جاء بها الإسلام، وأنه عند وجود النساء مع الرجال في الطريق لا يختلطن أو يمتزجن معهم، وإنما يسلكن الجوانب وهم في الوسط
وقد أورد أبو داود حديث أبي أسيد الأنصاري رضي الله عنه أنه سمع رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول وهو خارج من المسجد، فاختلط الرجال مع النساء في الطريق، فقال: (استأخرن، فإنه ليس لكن أن تحققن الطريق)
استأخرن : أي: عن الرجال
فإنه ليس لكن أن تحققن الطريق : أي: أن تمشين في وسطه
عليكن بحافات الطريق : وهي جوانبه
فكانت المرأة تلتصق بالجدار وتقرب من الجدار حتى إن ثوبها يعلق بالجدار من شدة قربها منه، والتصاقها به
شرح سنن أبي داود
Cheikh 'Abder Razzâq Ibn Abdelmohsin Al 'Abbâd Al Badr - الشيخ عبد الرزاق بن عبد المحسن العباد البدر
L’une des causes de l’anxiété et du stress est que le cœur se laisse envahir par les soucis.
Ne t’accable pas toi-même en te préoccupant de choses dont Allâh s’est déjà chargé !
La santé est entre les mains d'Allâh et le salut est entre les mains d'Allâh
Alors, si quelque chose t’arrive, ne deviens pas prisonnier de l’instant présent, enfermé dans la situation.
Si tu es prisonnier de l'instant présent, cet instant et cette situation prendront le contrôle sur toi et te feront souffrir.
Pourquoi ?
Parce que ton esprit sera troublé et tu seras affligé par l'inquiétude et la tristesse.
Oui.
Alors prends garde à cela !
✅ Publié par 3ilmchar3i.net
من الأسباب التي تسبب القلق والتوتر أن القلب ينشغل بالمكدرات
لا تكدل على نفسك بانشغالك بأشياء تكفل الله بها
العافية بيد الله، والسلامة بيد الله
فإذا أصابك شيء فلا تصبح أسير اللحظة، محتبس في الموقف
فإذا كنت أسير اللحظة سيطرت عليك هذه اللحظة وهذا الموقف وسوف يؤذيك
لماذا ؟
بأن يتكدل خاطرك ويصيبك الهم والغم
نعم، فانتبه من هذا
Cheikh Mohammad Ibn Ramzân Al-Hadjiri - الشيخ محمد بن رمزان الهاجري
Par conséquent, plus la personne reste chez elle, plus elle s'éloigne des péchés, des transgressions et des problèmes ;
Et plus elle sort de chez elle, plus elle s'expose aux problèmes, aux péchés, aux transgressions et aux aléas de la vie, aux imprévus de ce bas-monde.
C'est pourquoi il est préférable pour la personne, de rester davantage chez soi.
Rester à la maison présente plus de bienfaits que de sortir au marché, dans la rue, dans les rassemblements, dans les assemblées.
Plus (de bienfaits) !
Tu établis les droits et les devoirs, tu adores ton Seigneur et tu disposes de suffisamment de temps libre pour lire le Coran, lire les recueils de hadiths, lire les ouvrages de science (religieuse)... la méditation.
Aussi, le minimum que tu puisses faire est de te préserver du mal.
Te préserver du mal envers toi-même : ton regard peut se poser sur quelque chose d’interdit, ou que tu entendes une parole grossière et vulgaire qui oppresse ta poitrine et blesse ton cœur, ou encore que tu sois agressé alors que tu es innocent.
Combien de personnes sont sorties de chez elles en étant en paix et en sécurité, puis se sont fait agresser ?!
Il a dit (le Prophète صلى الله عليه وسلم) :
ووسعه بيته
"et sa maison lui suffit"
Remarque l’expression "lui suffit" : cela signifie que la maison est devenue spacieuse pour lui, elle s’est élargie, il a de l’espace.
Certaines personnes disent : "Ô mon frère, j'habite dans tel ou tel appartement, et je le trouve exigu..."
Non, cet appartement devient spacieux dès lors que tu investis correctement ton temps dans les affaires de la religion et dans celles de la vie d’ici-bas.
Et si tu combines les deux, alors quelle excellente chose !
Voilà la personne qui sait tirer profit de son temps, et pour qui sa maison lui suffit aussi.
✅ Publié par 3ilmchar3i.net
ولذلك الإنسان كلما أكثر المكث في بيته كلما ابتعد عن الذنوب والاثام والمشاكل، وكلما خرج من بيته تعرض للمشاكل والذنوب والأثام والمفاجئات مفاجأت الحياة مفاجئات الدنيا هذه
فلذلك الإنسان يكثر من المكث في البيت
المكث في البيت فوائده أكثر من الخروج إلى السوق، إلى الشارع، إلى الديوانيات، إلى المجالس، أكثر
تقيم الحقوق والواجبات، تعبد ربك، يكون لديك فراغ كبير جدا في قراءة القرأن، قراءة الأحاديث، قراءة كتب العلم، التأمل
أيضا أقل ما يمكن أنك تكف الأذى عن نفسك
تكف الأذى عن نفسه، فقد تقع عينك على على شيء محرم، أو قد تسمع كلمة سوقية نابية تزعج صدرك وتؤذي قلبك، أو قد يعتدى عليك وأنت بريء
كم من إنسان خرج من بيته في حال سلم وسلام واعتدي عليه
قال
ووسعه بيته
والحظ التعبير بالسعة السعة، يعني أصبح البيت واسعا وسعه ووسعه البيت
إن بعض الناس يقول يا أخي أنا أسكن شقة وكذا أجد ضيق كذا
لا، الشقة هذه تتسع متى ما إن استثمرت وقتك استثمارا صحيحا في أمور الدين وفي أمور الدنيا
وإذا جمعت بينهما فحيهلا، هذا هو الإنسان الذي يستطيع أن يستثمر وقته، وأيضا يسعه بيته
Cheikh 'Aziz Ibn Farhan Al-Anazi - الشيخ عزيز بن فرحان العنزي
Dans l’idéologie féministe, le fait qu’une femme serve sa propre famille est considéré comme une humiliation et une dégradation.
Mais servir des milliers de passagers en tant qu’hôtesse, c’est là, une affirmation de soi !
Une indépendance !
Être caissière dans un magasin ou serveuse dans un restaurant, c’est un acte de bravoure !
Et si elle est cuisinière dans un restaurant, on l’appelle «cheffe».
Mais si elle cuisine chez elle, elle devient une «servante» de l’homme, une esclave des mâles !
Qui a donc changé les repères des femmes et les a corrompues ?
Sur le compte X de Cheikh - @DrDaghashAlajmi - le 4 août 2025
✅ Publié par 3ilmchar3i.net
في الفكر النسوي خدمة المرأة لأهل بيتها ذل ومهانة
لكن خدمة المضيفة لآلاف المسافرين تحقيق للذات
واستقلال
وقوفها محاسبة في محل
أو نادلة في مطعم بطولة منها
وطباخة في مطعم اسمها (شيف) ، لكن لو تطبخ في بيتها تصبح (خادمة) للرجل وعبدة للذكور
من غيّر مفاهيم النساء وأفسدهن ؟
Cheikh Dr. Daghash Al-'Ajmi - الشيخ دغش العجمي
Question :
Quelle est l’invocation pour purifier le cœur de la rancune et de la jalousie, et pour purifier la langue de la médisance, de la calomnie et du mensonge ?
Réponse :
Le musulman et la musulmane peuvent invoquer Allâh par toute parole bénéfique à ce sujet.
Par exemple :
اللهم طهر قلبي من كل خلق لا يرضيك
Ô Allâh, purifie mon cœur de tout caractère qui ne T’agrée pas.
اللهم طهر قلبي من الغل والحقد والحسد والكبر
Ô Allâh, purifie mon cœur de la rancune, de la haine, de la jalousie et de l’orgueil.
اللهم طهر قلبي من كل سوء، من كل أذى، من كل داء
Ô Allâh, purifie mon cœur de tout mal, de toute nuisance et de toute maladie.
Ce sont toutes de belles paroles.
Le musulman ou la musulmane peut faire des invocations générales comme :
اللهم طهر قلبي من كل سوء
Ô Allâh, purifie mon cœur de tout mal.
اللهم طهر قلبي من كل ما يغضبك
Ô Allâh, purifie mon cœur de tout ce qui Te déplaît.
اللهم طهر قلبي من كل غل وحقد وحسد وكبر ونحو ذلك
Ô Allâh, purifie mon cœur de toute rancune et haine et envie et arrogance et autres.
Et il peut dire aussi :
اللهم يا مقلب القلوب ثبت قلبي على دينك، ويا مصرف القلوب صرف قلبي على طاعتك
Ô Allâh, Ô Toi qui détournes les cœurs, affermis mon cœur sur Ta religion et Ô Toi qui diriges les cœurs, dirige mon cœur vers Ton obéissance.
اللهم أصلح قلبي وعملي، اللهم أصلح قلبي وعملي
Ô Allâh, réforme mon cœur et mes actes, Ô Allâh, réforme mon cœur et mes actes.
اللهم طهر قلبي من كل سوء، اللهم طهر قلبي من كل داء
Ô Allâh, purifie mon cœur de tout mal, Ô Allâh, purifie mon cœur de toute maladie.
اللهم طهر قلبي وجوارحي من كل سوء
Ô Allâh, purifie mon cœur et mes membres de tout mal.
اللهم طهر قلبي وجوارحي من كل ما يغضبك
Ô Allâh, purifie mon cœur et mes membres de tout ce qui Te met en colère.
Ce sont toutes des invocations appropriées et bénéfiques.
Le présentateur :
Qu'Allâh vous récompense en bien.
✅ Publié par la chaîne Telegram - @Allahestavecnous
كيف يدعو المسلم لتطهير القلب من أدران المعاصي؟
السؤال : تقول: ما هو الدعاء لتطهير القلب من الحقد والحسد، ولتطهير اللسان من الغيبة والنميمة والكذب؟
الجواب : يدعو المسلم والمسلمة بكل ما ينفعه في ذلك
فيقول: اللهم طهر قلبي من كل خلق لا يرضيك
اللهم طهر قلبي من الغل والحقد والحسد والكبر
اللهم طهر قلبي من كل سوء، من كل أذى، من كل داء
كلها كلمات طيبة, فإذا دعا المسلم أو المسلمة بمثل هذا الدعاء فهو طيب يأتي بكلمات جامعة
اللهم طهر قلبي من كل سوء
اللهم طهر قلبي من كل ما يغضبك
اللهم طهر قلبي من كل غل وحقد وحسد وكبر ونحو ذلك
ويقول: اللهم يا مقلب القلوب ثبت قلبي على دينك
ويا مصرف القلوب صرف قلبي على طاعتك
اللهم أصلح قلبي وعملي، اللهم أصلح قلبي وعملي
اللهم طهر قلبي من كل سوء، اللهم طهر قلبي من كل داء
اللهم طهر قلبي وجوارحي من كل سوء
اللهم طهر قلبي وجوارحي من كل ما يغضبك
كلها كلمات متناسبة طيبة
المقدم : جزاكم الله خيرًا
Cheikh 'Abdel-'Azîz Ibn 'Abdi-llâh Ibn Bâz - الشيخ عبدالعزيز بن عبدالله بن باز