Nos partenaires
Premièrement : s'il arrive à la personne responsable quelque chose et qu'elle est contrainte de recourir à ce qui est à la base illicite, ici le cas de nécessité majeure autorise les prohibitions.
Deuxièmement : on ne dira pas que les cas de nécessité majeure autorisent les prohibitions pour quelque chose qui ne s'est pas encore produit, mais qui pourra avoir lieu dans le futur.
Fatwa originale complète
السائل : وما ردُّ فضيلتكم على بعض المسلمين الذين يقولون أن المرأة المسلمة إن لم تعمل في مجال الطب والتدريس والتمريض ؛ فمن يقوم بديلًا عنهنَّ ؟ علمًا بأنهنَّ يقعن في بعض المخالفات الشرعية ، ويستدلون بأن " الضرورات تبيح المحظورات " ، وهنا ضرورة شرعية من أداء هذه المهن خدمةً للمسلمين جميعًا ؟
الشيخ : الاستدلال بهذه القاعدة في هذه المسألة لا أراها صوابًا ، لا أراه صوابًا ، ذلك بأن الضرورات تبيح المحظورات هو فيما يتعلق بالأفراد ، ونحن نعلم أن هذه القاعدة أخذت من آية
(( حرمت عليكم الميتة والدم ولحم الخنزير ))
، ثم تابع ربنا - تبارك وتعالى - الآية فقال
(( إلا ما اضطررتم إليه ))
، فإذا وقع الإنسان ، يجب أن نلاحظ هنا شيئين اثنين
- الأول : إذا وقع الإنسان المكلف بالشيء فاضطر إلى أن يواقع ما الأصل فيه الحرام ، فهنا " الضرورات تبيح المحظورات
- الشيء الثاني : لا يقال " الضرورات تبيح المحظورات " في شيء لم يقع بعد ، وإنما قد يقع في المستقبل ، فنحن لا ينبغي لنا - مثلًا - أن نعرض أنفسنا للهلاك في موضع لا نجد فيه الخلاص من الهلاك بما أحلَّ الله ، وعلى العكس من ذلك ؛ إذا طرأ هذا الطارئ على هذا الإنسان المُكلف ، ففي هذه الحالة إذا اضطر أن يأكل ما حرّم الله جاز ، أما أن يتقصَّد الإنسان أن يدخل المجتمع يعلم بأنه يقع في ما حرَّم الله فيُبرِّر هذا الدخول بقاعدة " الضرورات تبيح المحظورات " ، هذه القاعدة ليس محلها ههنا ، وإنما محلها فيما إذا ما وقع الإنسان بغير كسب منه ولا سعي منه في ضرورة بضرورة ؛ فهناك محل " الضرورات تبيح المحظورات " ، على أن العلماء قيدوا هذه القاعدة كما ذكرت في جلسة سابقة بقاعدة أخرى ؛ حتى لا يصبح تطبيقها فوضى ، فقالوا : " الضرورة تقدَّر بقدرها " ، فإنسان - مثلًا - اضطر لأكل الميتة فلا يجلس ويأكل منها كأنه يأكل لحمًا طازجًا حلالًا ، وإنما يأكل بمقدار ما يدفع عنه خطر الهلاك ، ثانيًا : نحن نقول يجب أن يكون هناك طبيبات مسلمات ، وهذا على الوجوب الكفائي ، وليس على الوجوب العيني ، ولكن إذا كان تحصيل واجب كفائي يترتَّب منه أن يقع هذا ... أو هذا الطارئ لتحقيق هذا الفرض الكفائي ، إذا كان يعلم أنه سيقع في مخالفة شرعية ؛ فلا يجوز له أن يأتيَ هذا الفرض الذي هو فرض كفائي ، فنحن نعلم هذا الحكم من أحكام الأخرى يذكرها الفقهاء في بعض الفروع الفقهية ، مثلًا تشييع الجنائز هو فرض كفائي ، إذا قام به البعض سقط عن الباقين ، لكن الفقهاء يذكرون أن هذا الفرض الكفائي إذا اقترن معه مخالفات شرعية ، وبدع تخالف النصوص الحديثية ؛ فلا يجوز للمسلم أن يحضر ذلك التشييع ؛ لأنه ليس بواجب عيني عليه حضوره ، بل نجدهم يصرِّحون ، وهذا ما كنت ذكرته بشيء من البيان والتّفصيل في كتابي " آداب الزفاف في السنة المطهرة " ، يقولون : إذا دُعي المسلم إلى وليمة ، فعليه الإجابة ، إلا إذا كان يعلم أن ثمَّة منكرًا لا يستطيع تغييره ، فحين ذاك يسقط عنه وجوب الإجابة ؛ فهذه كلها أمور معروفة من السنة ، ومن أقوال الفقهاء ، فلا يجوز إذًا أن نقول نحن بأنه يجوز لنا أن نعرِّضَ نساءنا وبناتنا لما قد نراه من الفساد في الجامعات وغيرها بدعوى أننا نريد أن نعلم نساءنا وبناتنا فرضًا كفائيًّا
هذا الفرض الكفائي - أنا أقول - سيحصل من بعض النسوة اللاتي لا يلتزمن ما يلتزمه المؤمنات الصالحات القانتات ، ولذلك فلا خوف على المجتمع الإسلامي من التزام الحكم الشرعي الذي نحن في صدد بيانه بدعوى أنه إذا لم تتقدَّم النساء المسلمات لتحصيل هذا الفرض الكفائي ، مع الاعتبار بأن هناك مفاسد تقع في ذاك المكان الذي يحصِّلون فيه هذا العلم ، لا خوف من أن هذا العلم سوف لا يوجد من النساء من يحصِّله ؛ لأنه كما يقال : " لكل ساقطة في الحي لاقطة " ، فنحن نرى بالمشاهدة أن ليس كل الشباب المسلم الذي ينطلق إلى المدارس والجامعات هو ملتزم ، وكذلك ليس كل الفتيات المسلمات اللَّاتي ينتمين - أيضًا - إلى المدارس والجامعات أيضًا لسْنَ كلهن ملتزمات ، فاللاتي عندهنَّ تساهل ؛ فهؤلاء هم سيقومون بتحصيل هذا الواجب الكفائي ، والأخريات من النساء الملتزمات إذا لم يقمْنَ به ؛ ففي الأصل ما عليهنَّ مسؤولية ؛ لأنه فرض كفائي ، إذا قام بالواجب من المسلمين أو المسلمات سقط عنهنَّ ، وثانيًا : قد ابتعدْنَ عن مواقع الزَّلل والخطر
هذا توجيهي وجوابي عن ذاك السؤال
Cheikh Mouhammad Nacer-dine Al-Albany - الشيخ محمد ناصر الدين الألباني
Parmi ce qui est lié au Salâm [le salut] : c'est qu'il convient de le propager et le manifester ouvertement, même si cela se multiplie, car il y a dans sa propagation et sa manifestation :
● la conformité à l'ordre du Prophète صلى الله عليه وسلم lorsqu'il dit :
"Propagez le Salâm entre vous".
(Hadith rapporté par Mouslim n°54),
● et l'acquittement du droit envers ton frère musulman, car il fait partie du droit de ton frère de le saluer lorsque tu le rencontres.
(Hadith rapporté par Al Boukhârî n°1240 et Mouslim n°2162)
● et parce que la propagation du Salâm amène l'amour entre les musulmans, comme a dit le Prophète صلى الله عليه وسلم :
"Par Allâh, vous n'entrerez pas au Paradis jusqu'à ce que vous croyiez, et vous ne croirez pas jusqu'à ce que vous vous aimiez.
Ne vais-je pas vous informer d'une chose que lorsque vous la pratiquerez vous vous aimerez ?
Propagez le Salâm entre vous !"
(Hadith rapporté par Mouslim n°54).
C'est-à-dire : manifestez-le ouvertement et proclamez-le jusqu'à ce qu'il se propage et soit apparent.
Ainsi, la propagation du Salâm renferme ces bénéfices immenses :
● l'amour,
● et c'est une cause d'entrée au Paradis.
Et il est triste que les gens, aujourd'hui, en majorité, ne propagent plus le Salâm : il te croise et tape son épaule contre ton épaule et ne salue pas, sauf ceux qu'Allâh a voulu.
Et que beaucoup de gens ne saluent que ceux qu'ils connaissent ; et ceux qu'ils ne connaissent pas, ils ne les saluent pas, et ceci contredit la Sounnah !
La Sounnah est que tu propages le Salâm à ceux que tu connais et ceux que tu ne connais pas.
Et toi, lorsque tu salues, tu obtiens les bénéfices que tu viens d'entendre, et tu obtiens une autre récompense, qui est que chaque salutation contient 10 bonnes actions.
Ne vas-tu pas profiter de cette opportunité ?
Si tu salues sur ton chemin, de ta maison à la mosquée, 30 personnes (ou groupes), tu obtiendras 300 bonnes actions !
Des bonnes actions dont tu verras qu'au jour de la Résurrection, tu en auras le plus grand besoin !
Et si tu délaisses le Salâm envers ceux que tu rencontres, cette récompense t'échappera, et ceci créera dans le cœur de ton frère que tu as rencontré sans le saluer, de la détestation, de l'inimitié et de la haine.
Et il t'échappera un bien énorme !
Regarde donc, si quelqu'un parmi les riches disait : "Toute personne qui passe par ce marché et salue ceux qui s'y trouvent, sachant qu'ils sont 100, je lui donnerai à chaque fois 1 riyâl".
Le verras-tu négliger le Salâm ?!
Il ne négligera pas le Salâm !
Il saluera !
Et peut-être même qu'il saluera à 2 reprises afin d'obtenir 2 ryâls !
Et ceci est dû à un manque de conscience !
Et si les étudiants en science étaient un modèle en cela, et propageaient le Salâm entre eux, et aux gens, et appelaient les gens à cela, alors le Salâm se serait propagé dans la communauté !
Cependant, chacun est laxiste et négligent.
Nous demandons à Allâh le Très-Haut qu'Il nous traite avec indulgence
Noûr 'ala ddarb 261a
✅ Traduit et publié par l'équipe 3ilmchar3i.net
ومما يتعلق بالسلام أنه ينبغي إفشاؤه وإظهاره مهما كثر ذلك؛ لأن في إفشائه وأظهاره امتثالاً
لأمر النبي صلى الله عليه وعلى آله وسلم حيث قال●
افشوا السلام بينكم
وقياماً بحق أخيك المسلم؛ لأن من حق أخيك السلام عليه، إذا لاقيته●
ولأن في إفشاء السلام جلباً للمحبة بين المسلمين كما قال النبي عليه الصلاة والسلام●
والله لا تدخلوا الجنة حتى تؤمنوا ولا تؤمنوا حتى تحابوا أفلا أخبركم بشيء، إذا فعلتموه تحاببتم أفشوا السلام بينكم
أي فأظهروه وأعلنوه حتى يكون فاشياً ظاهراً، إذاً إفشاء السلام فيه هذه المصالح العظيمة
التواد●
وأنه سببٌ لدخول الجنة●
وأن من المؤسف أن الناس الآن أكثرهم لا يفشي السلام يمرّ بك فيضرب كتفه كتفك ولا يسلم إلا ما شاء الله
وأن كثيراً من الناس لا يسلمون إلا على من يعرفون، ومن لا يعرفون لا يسلمون عليه، وهذا خلاف السنة. السنة أن تفشي السلام على من عرفت، ومن لم تعرف، وأنت إذا سلمت حصل لك الفوائد التي سمعت وحصل لك ثوابٌ آخر، وهو أن كل تسليمة فيها عشر حسنات أفلا تغتنم هذه الفرصة لو سلمت في مرورك من بيتك إلى المسجد على ثلاثين نفراً؛ لحصل لك ثلاثمائة حسنة. حسنة تجدها يوم القيامة أحوج ما تكون إليها،
ولو تركت السلام على من لاقيت فاتك هذا الأجر، وحصل في قلب أخيك الذي لاقاك ولم تسلم عليه ما يحصل من الكراهة والعداوة والبغضاء، وفاتك خيرٌ كثير، وانظر لو أن أحداً من الأغنياء قال: كل إنسانٍ يمر بهذا السوق ويسلم على من فيه وهم مائة وسأعطيه لكل مرةٍ ريالاً واحداً، أفتجده يهمل السلام؟ لا يهمل السلام يسلم وربما يسلم مرتين لعل يحصل على ريالين، وهذا من قلة الوعي، ولو أن طلاب العلم كانوا هم القدوة في ذلك، وأفشوا السلام بينهم وبينهم وبين الناس ودعوا الناس إلى هذا لفشى السلام في الأمة؛ ولكن الكل مفرطٌ متهاون نسأل الله تعالى أن يعاملنا بعفوه
Cheikh Mouhammad Ibn Salih Al-'Outheymine - الشيخ محمد بن صالح العثيمين
Le froid Intense s’est installé, et il est, dans certaines régions du monde, plus sévère qu’ailleurs.
Prenez soin de vos proches et de vos voisins, et n’oubliez pas vos frères et sœurs musulmans dans le besoin où qu’ils se trouvent.
Accordez une attention particulière à ceux qui n’ont pour abri que des tentes ou des abris précaires, voire moins encore.
Par Allâh, par Allâh, soyez compatissants envers eux, et apportez-leur votre aide en faisant des dons par des voies sûres et dignes de confiance.
Prenez garde aux collecteurs de fonds frauduleux, car ils se permettent des interprétations abusives concernant les biens des musulmans, ou les utilisent pour égarer et corrompre la foi et les pensées des nécessiteux.
✅ Publié par Fawaïd Islamiya/فوائد إسلامي - @Fawaidislamya
أقبل البرد بشدته وهو في بعض مناطق الأرض أشد من بعضها فتفقدوا أقاربكم وجيرانكم ، ولاتنسوا إخوانكم المحتاجين في كل مكان ، ولتكن لكم عناية خاصة بإخوانكم الذين لايجدون مأوى إلا الخيام أو ما أشبهها أو أقل منها ، الله الله فيهم تبرعوا لهم بالطرق الآمنة الموثوقة ، واحذروا صيادي التبرعات فإنهم يتأولون في أموال المسلمين أوسع التأويلات أو يستخدمونها في إفساد دين وفكر المحتاجين
Cheikh Souleyman Ben Salîm Allâh Ar-Ruheylî - الشيخ سليمان بن سليم الله الرحيلي
Cheikh al 'Uthaymîn رحمه الله a dit en commentant le hadith du Prophète صلى الله عليه وسلم :
لا تحقرنّ من المعروف شيئًا ولو أن تلقى أخاك بوجه طلق
«Ne méprise aucun acte de bien, ne serait-ce rencontrer ton frère avec un visage joyeux.»
Rapporté par Mouslim dans son Sahih n°2626
Avoir un visage joyeux fait entrer la joie chez celui que tu rencontres, chez celui vers qui tu te diriges, procure de l'affection et de l'amour, et entraîne l'épanouissement de la poitrine, chez toi et celui que tu rencontres — essaye et tu verras.
Cependant, si tu fais la tête, les gens te fuiront et ne seront pas épanouis en restant avec toi ni en discutant avec toi.
Peut-être développeras-tu une maladie dangereuse appelée hypertension, car l'épanouissement de la poitrine et le fait d'avoir un visage joyeux font partie des meilleurs remèdes empêchant cette maladie qu'est l'hypertension.
C'est pourquoi les médecins conseillent à ceux qui sont éprouvés par cette maladie de s'éloigner de ce qui pourrait la déclencher et les mettre en colère, car cela empire leur état.
كتاب العلم ص٢٦٧
✅ Traduit et publié par La chaine Telegram -Paroles Précieuses - @parolesprecieuses
قال الشيخ العثيمين رحمه الله:
"طلاقة الوجه تُدخل السرور على من قابلك. وعلى من اتجه لك، وتجلب المودة والمحبة، وتوجب انشراح القلب، بل توجب انشراح الصدر منك وممن يقابلك ـ وجرب تجد ـ لكن إذا كنت عبوسًا فإن الناس ينفرون منك، ولا ينشرحون بالجلوس إليك، ولا بالتحدث معك، وربما تصاب بمرض خطير يسمى بالضغط، فإن انشراح الصدر وطلاقة الوجه من أكبر العقاقير المانعة من هذا الداء داء الضغط. ولهذا فإن الأطباء ينصحون ابتلي بهذا الداء بأن يبتعد عما يثيره ويغضبه؛ لأن ذلك يزيد في مرضه."
[كتاب العلم ص٢٦٧]
Cheikh Mouhammad Ibn Salih Al-'Outheymine - الشيخ محمد بن صالح العثيمين
La bonne fin ne signifie pas mourir dans une mosquée, sur un tapis de prière ou encore en tenant le Coran.
Le meilleur des hommes صلى الله عليه وسلم est mort sur son lit.
Son ami Abu Bakr رضي الله عنه le meilleur des compagnons est également mort sur son lit.
Khalid ibn Al-Walid رضي الله عنه, surnommé l'épée dégainée d'Allāh, est mort sur son lit, après avoir mené 100 batailles sans en avoir perdu une seule.
● Mais la bonne fin, c'est mourir exempt d'association.
● La bonne fin, c'est mourir exempt d'hypocrisie.
● La bonne fin, c'est mourir en restant à l'écart de toutes les hérésies et de toutes innovations blâmables.
● La bonne fin, c'est mourir en suivant le Livre et la Sunna, avec la foi en ce qui y est venu sans altération.
● La bonne fin, c'est mourir en étant léger face aux problèmes des musulmans, respectant leurs biens et leur honneur, tout en accomplissant le droit d'Allâh sur toi et le droit de Ses serviteurs.
● La bonne fin, c'est avoir un coeur pur, des intentions claires, des moeurs louables sans ressentiment, ni rancoeur, ni envie envers un musulman.
● La bonne fin, c'est accomplir tes prières constamment à l'heure, en groupe pour ceux à qui ce droit est dû, et en accomplissant ce qu'Allâh t'a imposé.
Ô Allâh, accorde-nous une bonne fin dans toutes nos affaires, protège-nous de la honte en ce monde ainsi que du châtiment de l'au-delà.
فتاوى نور على الدرب
Traduit par Mehdi Abu Nusayba
✅ Publié par 3ilmchar3i.net
حُسن الخاتمة
- قال الشيخ محمد بن صالح العثيمين رحمه الله
ليس المقصود من حسن الخاتمة أن تموت و أنت في المسجد أو على سجادة الصلاة أو تموت و المصحف بين يديك
فقد مات خير البرية جمعاء و هو على فراشه
مات صديقُه الصديقُ أبو بكر و هو خيرُ الصحابة على فراشه
مات خالد بن الوليد على فراشه و هو الملقب بسيف الله المسلول و الذي خاض ١٠٠ معركة و لم يخسر أياً منها
و لكِنَّ حُسْنَ الخاتمة
أن تموتَ و أنت بريءٌ من الشرك
أن تموتَ و أنت بريءٌ من النفاق
أن تموتَ و أنت مفارقٌ للمبتدعة بريءٌ من كل بدعة
أن تموتَ و أنت على الكتاب و السنة و مؤمنٌ بما جاء فيهما دون تأويل
أن تموتَ و أنت خفيفُ الحمل من دماء المسلمين و أموالِهم و أعراضِهم ، مؤدياً حق الله عليك و حق عباده عليك
أن تموتَ سليمَ القلب طاهرَ النوايا و حَسَنَ الأخلاق ؛ لا تحملُ غلاً و لا حقداً و لا ضغينةً لمسلم
أن تصلي خمسَكَ في وقتها مع الجماعة لمن لهم حقُّ الجماعة و تؤدي ما افترضه اللهُ عليك
اللهم أَحسنْ عاقبتَنا في الأمور كلِّها و أجرْنا من خزي الدنيا و عذابِ الآخرة
فتاوى نور على الدرب
Cheikh Mouhammad Ibn Salih Al-'Outheymine - الشيخ محمد بن صالح العثيمين
1● Le Vendredi est la miséricorde réjouissant les âmes (رَوح الأرواح), et quel merveilleux soulagement !
Les âmes des croyants se reposent sereinement sur leur Seigneur, leurs cœurs se tranquillisent par l'évocation de leur Créateur, ainsi leur foi se renouvelle, leur certitude augmente, et ils obtiennent à travers leur obéissance délices sur délices !
Quiconque goûte obtiendra, et quiconque est insouciant manquera les bonnes choses.
Alors, profitez - qu'Allâh vous fasse miséricorde - de ce que le Vendredi renferme comme bonnes actions !
الجمعة رَوح الأرواح، ونعم المستراح، تركن نفوس المؤمنين إلى ربِّها، وتطمئن قلوبهم بذكر خالقها، فيتجدد إيمانهم، ويقوي يقينهم، وتكون لهم في طاعته لذَّاتٌ ولذَّات، من ذاق وجد ومن غفل فاتته الطَّيِّبات، فاغتنموا رحمكم الله ما في الجمعة من الحسنات
2● "Tu nous as réunis (جَمعتنا) en notre Vendredi (جُمعتنا)" :
du fait que le jour de Vendredi ne cesse d'être un moment de rassemblement des bien-aimés dans la mosquée ou ailleurs, afin que se concrétise leur amour, se renforcent leurs liens, et qu'augmente le bien en eux à travers leur exhortation à la vérité et à la patience.
Les parents sont honorés, les liens de parenté renforcés, les voisins généreusement traités, et les musulmans unifiés.
Ô Allâh accorde-nous la bénédiction dans notre Vendredi (جُمعتنا) et notre rassemblement (جَمعتنا).
(جَمعتنا في جُمعتنا)
؛ إذ لم يزل يوم الجمعة وقت اجتماع الأحبَّة: في الجامع أو في غيره، لتتوثَّق محبَّتهم، وتقوى صِلتهم، وينمو الخير فيهم، بتواصيهم على الحقِّ والصَّبر؛ فيُبرُّ الوالدان، وتوصل الأرحام، ويُكرم الجيران، ويتآلف المسلمون، اللَّهمَّ بارك لنا في جُمعتنا وجَمعتنا
3● Il est recommandé de lire le plus tôt possible la sourate Al Kahf (n°18) le jour du Vendredi afin de s'empresser au bien et se prémunir contre l'inadvertance et les occupations.
Et il n'y a pas de mal à ce que la personne la lise durant sa nuit (c'est-à-dire du jeudi au vendredi).
Traduit par la chaîne Telegram - Fawaid Al Osaymi - @fawaidalosaymi
يُستحبُ التبكيرُ بقراءة سورةِ الكهفِ يومَ الجمعةِ مُبادرةً للخير، وحَذَرًا من الإِهمال، وقواطعِ الأشغالِ، وإن قرأها في ليلتها فلا بأس
4● J'ai médité sur le secret du placement de l'heure d'exaucement le jour du Vendredi ; ainsi, j'ai constaté qu'elle se trouvait le jour de la semaine où arrivera la Résurrection, donc c'est comme si le fait de s'adonner à l'invocation durant ce jour et s'y consacrer était un rappel de l'Au-delà, et un appel à faire des œuvres pieuses qui nous sauveront de ses horreurs.
Ainsi cette mention renouvelle dans les âmes le repentir à Allah, et la préparation au jour de la Résurrection.
تأملتُ سرَّ جعل ساعة الإجابة يوم الجمعة؛ فإذا هي في اليوم الذي التي تقوم فيه القيامة، فكأنَّ الانتصاب للدُّعاء فيها والإقبال عليه: تذكيرٌ بالآخرة، ودعوةٌ للعمل الصَّالح المنجي من أهوالها، فيُجدِّد هذا الوارد في النُّفوس التَّوبة إلى الله، والاستعداد ليوم المعاد
5● Le Vendredi est un jour d'obéissance, il s'y trouve une "heure" et quelle "heure" !
L'invocation durant celle-ci est exaucée, et le serviteur se voit accorder ce qu'il a demandé comme dons, il obtient ce qu'il désire, et parvient à ce qu'il a demandé.
Alors ne soyez pas insouciants vis-à-vis d'elle !
Et recherchez-la avant le coucher du soleil dans la dernière heure de la journée du Vendredi !
Et invoquez en étant certains d'être exaucés, car certes le Seigneur est Généreux.
الجمعة يوم طاعةٍ، وفيها ساعةٌ وأيُّ ساعةٍ: يُجاب فيها الدُّعاء، ويُمنح العبد ما سأل من العطاء، فينال بغيته، ويُدرك طِلبته، فلا تغفلوا عنها؛ وتحرُّوها قبل غروب الشَّمس في آخر ساعةٍ من يوم الجمعة، وادعوا وأنتم موقنون بالإجابة؛ فإنَّ الرَّب كريمٌ
6● Le Vendredi est la nourriture de ton cœur dans la semaine, ne gâche donc pas cette nourriture en y étant insouciant.
Sinon, ton cœur deviendra malade puis mourra.
Le Prophète صلى الله عليه وسلم a dit :
"Celui qui délaisse 3 vendredis par insouciance, Allâh scellera son cœur."
(Sahîh al-Djâmi' n°6143)
الجمعة قوت قلبك في الأسبوع، فلا تُضِع قوته بالغفلة عنها، وإلَّا مرض قلبك فمات، قال النَّبيُّ ﷺ
"من ترك ثلاثَ جُمَعٍ تَهاونًا بها طبعَ اللهُ على قَلبِه"
7● Les gens durant le Vendredi sont de différents degrés.
Les plus grands gagnants de ce commerce sont ceux qui ont assisté à sa prière et profité de ses bénédictions.
Et les plus grands perdants de ce commerce sont ceux qui ont négligé sa prière et manqué ses bénédictions.
Regarde donc quelle est ta place vis-à-vis de cela en termes de gains et de pertes, car certes il en sera ainsi dans l'Au-delà.
النٍّاس في الجمعة درجاتٌ، فأربحهم صفقةً: من شهد صلاتها، واغتنم نفحاتها، وأخسرهم صفقةً: من ضيَّع صلاتها، وفوَّت نفحاتها، فانظر منزلتك منها ربحًا وخسارةً، فإنَّها تكون كذلك في الآخرة
8● Lorsque le soleil se couche jeudi, la nuit du Vendredi entre, et l'appeleur aux œuvres appelle : "Consacrez-vous à votre jour que voici !", afin de profiter de ses bonnes actions, car certes c'est un jardin de bienfaits et un ensemble de bénédictions.
Il s'y trouve une prière à laquelle témoignent les anges et les fidèles (صلاة مشهودة), une heure d'exaucement limitée, et des évocations successives, alors répondez à l'appeleur, et excellez dans vos efforts !
إذا غربت شمس الخميس؛ دخلت ليلة الجمعة، ونادى منادي العمل: اقبلوا على يومكم هذا؛ لتغتنموا حسناته، فإنَّه روضة خيرات، ومجمع بركات، فيه صلاةٌ مشهودةٌ، وساعةٌ معدودةٌ، وأذكارٌ مسرودةٌ، فأجيبوا الدَّاعي، وأحسنوا المساعي
9● Le Vendredi est la fête de la semaine : on y évoque Allâh, on se rappelle de son importance, on immensifie Son Messager عليه الصَّلاة والسَّلام en multipliant les prières sur lui, les croyants s'y réunissent, on exauce leurs invocations, les cœurs se revivifient alors par cela, les âmes s'éveillent, la foi se renouvelle, Louange donc à Allâh pour nous y avoir guidés et distingué cette communauté par cela.
الجمعة عيد الأُسبوع: يُذكر فيها الله، ويُذكَّر بأمره، ويُعظَّم رسوله عليه الصَّلاة والسَّلام بكثرة الصَّلاة عليه، ويجتمع فيها المؤمنون، ويُجاب دعاؤهم، فتحيا به القلوب، وتستيقظ النُّفوس، ويتجدَّد الإيمان، فالحمدلله على هدايته إليها، واختصاص هذه الأُمَّة بها
10● Le souffle de chacun de nous, lorsqu'il sort, ne revient pas.
Et sa journée, lorsqu'elle se termine, ne revient pas.
Et il vit dans ce bas-monde une seule fois, alors qu'il profite des occasions de bien, et parmi elles : l'heure d'exaucement du Vendredi.
Alors, invoquez-y en bien pour vous-même, vos familles, vos dirigeants, vos savants et les musulmans.
نَفَس أحدنا إذا خرج لا يرجع، ويومه إذا انصرم لا يعود، ويحيا في الدُّنيا مرَّةً واحدةً، فليغتنم مواسم الخير، ومنها (ساعة الجمعة)، فادعوا فيها بخيرٍ لأنفسكم وأهلكم وولاة أمركم وعلمائكم والمسلمين
11● Les cœurs et les corps se purifient durant le Vendredi.
Ainsi l'intérieur et l'extérieur se purifient et la foi se renouvelle à travers ce que ce jour contient comme œuvres pieuses.
Alors faites le bien et prenez garde aux désobéissances afin que vos cœurs goûtent au pur miel de la douceur de la foi !
تُطهَّر القلوب والأبدان في الجمعة، فيطهُر الباطن والظَّاهر، ويتجدَّد الإيمان، بما يكون فيها من العمل الصَّالح، فافعلوا الخير، واحذروا المعاصي، لتذوق قلوبكم العسل المصفَّى من حلاوة الإيمان
12● Il n'y a pas une semaine sans Vendredi.
Alors lorsqu'il arrive, occupez-le à œuvrer dans l'évocation d'Allâh.
Et profitez de ses lumières qui vous augmenteront de sa guidée.
Et que ses heures ne s'écoulent pas en vain, car certes le regret de manquer son bienfait est terrible.
لا أُسبوع بلا جمعةٍ، فاعمروها إذا وردت بالسعي إلى ذكر الله، واقتبسوا من أنوارها ما يزيدكم من هداه، ولا تذهب ساعاتها سدًى، فإنَّ النَّدامة على فوت خيرها شديدةٌ
✅ Traduit et publié par l'équipe 3ilmchar3i.net
Cheikh Salih Ibn Abdillah Ibn Hamadin Al Oussaymy - الشيخ صالح بن عبدالله بن حمد العصيمي
Question :
Une personne dit : il m'arrive parfois d'avoir le cœur serré sans en connaître la raison.
Quelles instructions pouvez-vous me donner ?
Dois-je me diriger vers les Rouqaah (1) ?
Réponse :
Ceci est comparable au cas précédemment évoqué ; il s'agit d'insufflations de cheytan.
La personne se doit de les délaisser sans y prêter attention, et il [le resserrement du cœur] se dissipera par la volonté d'Allâh.
Elle se doit également de multiplier l'évocation d'Allâh - Élevé et Exalté soit-Il - et elle y trouvera, ainsi que dans la récitation du qur'an, l'apaisement.
L'Exalté soit-Il a dit :
«Ceux qui ont cru, et dont les cœurs se tranquillisent à l'évocation d'Allâh. Certes, c'est par l'évocation d'Allâh que les cœurs se tranquillisent» (Sourate Arrad, v.28)
Et Il - Exalté soit-Il - a également dit :
«Et si jamais le Diable «yanzaghannaka (2)», alors cherche refuge auprès d'Allâh.» Car il entend et sait tout.» (Sourate Al-Araf, v.200)
(1) Pluriel de raaqi, personne faisant la roqya.
(2) C'est le fait que tu ressentes, de la part du Diable, des insufflations, une incitation à faire le mal et une dissuasion à faire le bien.
✅ Publié par la chaîne Telegram - Ahlul Sunnah wal Jamaa - @ahlulsunnahwaljamaa
مقدم المحاضرة : أحسن الله إليكم، وهذا يقول: أُصَابُ أحيانا بضيق الصدر ولا أعلم السبب، فما توجيهكم لي؟ وهل أذهب إلى الرقاة؟
الشيخ : هذا مثل ما سبق أنه وسواس من الشيطان، وعليه أن يتركه ولا يهتم به، ويزول عنه بإذن الله، وأن يكثر من ذكر الله عز وجل وسيجد الراحة بذكر الله وتلاوة القرآن، قال سبحانه :
(الَّذِينَ آمَنُواْ وَتَطْمَئِنُّ قُلُوبُهُم بِذِكْرِ اللَّهِ أَلاَ بِذِكْرِ اللَّهِ تَطْمَئِنُّ الْقُلُوبُ) [الرعد: 28]
وقال سبحانه:
(وَإِمَّا يَنزَغَنَّكَ مِنَ الشَّيْطَانِ نَزْغٌ فَاسْتَعِذْ بِاللَّهِ إِنَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ) [الأعراف: 200].
Cheikh Salih Bin Fawzan Bin 'Abdillah Al Fawzan - الشيخ صالح بن فوزان الفوزان
1 ● Le mécontentement est illicite, qu'il provienne du cœur, de la langue ou des membres.
Quant au mécontentement du cœur, c’est de penser qu’Allâh le Très-Haut lui a fait injustice par cette épreuve, et qu’il ne mérite pas d’être éprouvé [...].
Quant au mécontentement par la parole, cela consiste à invoquer avec les invocations de l'époque préislamique [...] ou avec d'autres paroles semblables reflétant le mécontentement du serviteur et la non-acceptation du décret d'Allâh.
Quant au mécontentement par les actes, c'est le fait de s'arracher les cheveux, se frapper le visage, ou déchirer les vêtements [...].
2 ● La patience qui consiste à se retenir du mécontentement.
Elle est lourde pour l’âme, mais est obligatoire, car si l'on ne patiente pas, on se mécontentera, et le mécontentement fait partie des grands péchés [...].
3 ● L’acceptation : c’est-à-dire que le serviteur accepte ce qui lui a été décrété dans cette épreuve [...].
La différence entre la patience et l’acceptation est que l’homme, dans la patience, déteste ce qui lui est arrivé [...] mais il a retenu son âme du mécontentement.
Quant à celui qui accepte, il ne déteste pas ce qui lui est arrivé.
Au contraire, pour lui l'épreuve et son absence sont au même titre [...] parce qu'il accepte entièrement l’acte d'Allâh [...].
4 ● La reconnaissance, c'est que l’homme remercie Allâh عز وجل pour cette épreuve.
Cet état ou cette condition ne survient pas à l’homme lors du premier choc, car la nature humaine va à l’encontre de cela.
Mais avec réflexion et pondération, l'homme peut remercier son Seigneur pour cette épreuve, en imaginant que l’épreuve pourrait être pire - et il remercie donc Allâh le Très-Haut d’avoir été éprouvé par celle qui est moindre -, ou en imaginant que la douleur de l’épreuve disparaîtra avec la fin de la vie si elle persiste jusqu'à la mort, ou qu’elle disparaîtra avant la mort.
Tandis que la récompense et la rétribution demeurent ; et il remercie Allâh le Très-Haut pour cela [...].
Fataawaa nour 3alaa addarb, tome 4, page 2
✅ Publié par la chaîne Telegram - Alhekmah - @Alhekmahfr
التسخط فحرام، سواء كان في القلب أو في اللسان أو في الجوارح
فالتسخط في القلب: أن يرى أن الله تعالى ظلمه في هذه المصيبة، وأنه ليس أهلاً لأن يصاب
وأما التسخط بالقول فأن يدعو بدعوى الجاهلية... وما أشبه ذلك من الكلمات النابية التي تنبئ عن سخط العبد وعدم رضاه بقضاء الله
وأما التسخط بالأفعال فكنتف الشعور، ولطم الخدود، وشق الجيوب
الصبر، وهو: حبس النفس عن التسخط. وهو ثقيل على النفس، لكنه واجب؛ لأنه إذا لم يصبر تسخط، والتسخط من كبائر الذنوب
الرضا، يعني: يرضى العبد بما قدر له من هذه المصيبة
والفرق بين الصبر والرضا: أن المرء يكون في الصبر كارهاً لما وقع، لا يحب أنه وقع، لكنه قد حبس نفسه عن التسخط؛ وأما الراضي فهو غير كاره لما وقع، بل المصيبة وعدمها عنده سواء... لأنه راضٍ رضاً تامّاً عن فعل الله
الشكر: أن الإنسان يشكر الله عز وجل على هذه المصيبة. وهذا المقام أو الحال لا تحصل للإنسان عند أول صدمة؛ لأن مقتضى الطبيعة ينافي ذلك، لكن بالتأمل والتأني قد يشكر الإنسان ربه على هذه المصيبة، وذلك بأن يقدر المصيبة أعظم فيشكر الله تعالى أن أصيب بهذه التي هي أهون، أو يقدر أن ألم المصيبة ألم يزول بزوال الحياة إن بقي إلى الموت، أو يزول قبل الممات، والأجر والثواب الحاصل يبقى، فيشكر الله تعالى على ذلك
فتاوى نور على الدرب (ج٤/ص٢)
Cheikh Mouhammad Ibn Salih Al-'Outheymine - الشيخ محمد بن صالح العثيمين
Le mauvais compagnon, l'ami malfaisant, le mauvais camarade, est un fléau et une calamité pour celui qui le fréquente, l'individu regrettera amèrement le jour de la résurrection d'avoir côtoyé ces mauvaises fréquentations et vils compagnons.
Et autrefois, le mauvais compagnon était un camarade que tu voyais en personne en face de toi, il te tenait compagnie, discutait avec toi et t'attirait vers ce qu'il avait auprès de lui.
Tandis que de nos jours, nous constatons une chose nouvelle qui n'existait pas dans l'histoire antérieure de l'humanité : La fréquentation des appareils modernes.
Cette compagnie n'existait pas auparavant.
Ô combien de gens regretteront, le jour de la résurrection, d'avoir eu pour compagnie ces appareils et de les avoir côtoyés !
J'entends par là : ceux à qui la réussite n'a pas été accordée d'utiliser ces appareils dans le bien et ce qui est utile et qui se sont mis, à travers ces derniers, à consulter les sites du mal, de la dépravation, de la vilenie, de la turpitude, des passions illicites, des débauches, et d'autres choses encore.
Ils contiennent des vallées et des pièges très dangereux par lesquels ont péri énormément de gens.
Certaines personnes ont apostasié, certaines ont dévié dans leurs croyances, leurs conduites, leurs moralités, leurs relations aux autres, à cause de la compagnie de cet appareil, et le fait de regarder et d'écouter ce qu'elles renferment comme mal et corruption.
Quant à celui à qui Allâh a accordé la réussite de l'employer dans le bien, alors il s'agit là d'une grâce d'art sur lui.
Il s'agit d'un bienfait dont Allâh, Gloire à Lui, Le Très-Haut, l'a gratifié, que d'avoir préservé sa vue, son ouïe et son esprit du fait d'adhérer à un quelconque mal contenu dans ces appareils qui en comportent beaucoup.
J'implore Allâh, Le Puissant et Majestueux, par Ses plus beaux Noms et Ses Attributs les plus éminents, du fait qu'il soit Allâh, en dehors duquel nulle divinité ne mérite d'être adorée, de me préserver ainsi que vous et vos descendants, du mal et de la dépravation contenus dans ces appareils.
Car il est certes, Gloire à Lui, Le Très-Haut, Celui qui entend bien l'invocation et le plus digne d'espérance.
Il nous suffit assurément et est notre meilleur appui.
Il dit [en citant le verset du Coran] :
يَـٰوَيۡلَتَىٰ لَيۡتَنِى لَمۡ أَتَّخِذۡ فُلَانًا خَلِيلاً۬ (٢٨)
لَّقَدۡ أَضَلَّنِى عَنِ ٱلذِّڪۡرِ بَعۡدَ إِذۡ جَآءَنِىۗ
"Malheur à moi ! Si seulement je n'avais pas pris un tel pour compagnon !
[Par Allâh !] Il m'a détourné de la révélation qui m'est parvenue."
(Sourate Al-Furqan versets 28 et 29)
Je reviens une fois encore à la souffrance des cœurs infligée par ces appareils.
Combien diront cette parole : "[Par Allâh !] Il m'a détourné de la révélation qui m'est parvenue."
Combien ces appareils font-ils manquer de prières, d'actes d'obéissances, d'obligations, de devoirs, de droits considérables ?
Combien ont-ils fait périr de personne et les ont détournés du rappel d'Allâh, Gloire à Lui, Le Très-Haut, et les ont occupés dans des divertissements illicites, des distractions futiles et des attachements factices qui ont gravement nui aux gens ?
لَّقَدۡ أَضَلَّنِى عَنِ ٱلذِّڪۡرِ بَعۡدَ إِذۡ جَآءَنِىۗ وَڪَانَ ٱلشَّيۡطَـٰنُ لِلۡإِنسَـٰنِ خَذُولاً۬ (٢٩)
"[Par Allâh !] Il m'a détourné de la révélation qui m'est parvenue. Ainsi, Satan trompe l'homme, puis l'abandonne."
(Sourate Al-Furqan versets 29)
Satan est derrière tout cela.
Qu'Allâh nous en protège ainsi que nos descendants.
Il éloigne activement les gens et a trouvé dans ces appareils une grande aide pour atteindre son but [de nous égarer].
Ô combien, par leur biais, a-t-il détourné et éloigné de créatures de la religion d'Allâh, Gloire à Lui, Le Très-Haut ?
[Ibn Al-Qayyim] dit :
"Quiconque prend un compagnon éloigné de la voie du Messager صلى الله عليه وسلم, qu'il délaisse, pour les paroles et les avis [de son compagnon], ce avec quoi est venu le Messager صلى الله عليه وسلم, il va alors certainement prononcer ces paroles, aucun doute, Il dira, au jour du jugement : "Si seulement...", plein de regrets.
C'est pourquoi [Allâh], Gloire à Lui, n'a pas désigné qui est ce compagnon en question de façon spécifique."
Prête attention à cette remarque pertinente d'Ibn Al-Qayyim : Allâh n'a pas désigné de façon spécifique qui est ce compagnon.
[Allâh] n'a pas désigné nommément une personne, mais il dit "untel".
Comme l'a dit Ibn Al-Qayyim :
"Le compagnon a été désigné par le terme "untel" pour englober tout ce qui est suivi de façon large, tout ce qui est suivi de façon globale en dehors d'Allâh [est compris dans ce terme]."
Il suit "untel" et "untel".
Étant donné que ceux qui sont suivis [dans le mal] sont de diverses sortes, ou que leurs voies sont multiples et variées, ils ont été désignés par le terme "untel".
Et est inclus dans "untel"... ?
Quoi donc ?
Complétez la phrase...
Les appareils !
Tout particulièrement les portes du mal qu'ils renferment sont incluses dans le terme "untel" avec ce qui est contenu comme mal et comme perdition.
Nous demandons à Allâh le salut et la paix.
Nous demandons à Allâh le salut et la paix.
Le jour où le transgresseur se mordra les deux mains et dira : "Si seulement j'avais suivi le chemin du Messager صلى الله عليه وسلم ! Malheur à moi ! Si seulement je n'avais pas pris untel pour compagnon ! [Par Allâh !] Il m'a détourné de la révélation qui m'est parvenue."
وَڪَانَ ٱلشَّيۡطَـٰنُ لِلۡإِنسَـٰنِ خَذُولاً۬
"Ainsi, Satan trompe l'homme, puis l'abandonne."
(Sourate Al-Furqan versets 29)
✅ Publié par 3ilmchar3i.net
Cheikh 'Abder Razzâq Al 'Abbâd Al Badr - الشيخ عبد الرزاق بن عبد المحسن العباد البدر
Parmi les erreurs des maris : Peu d'appréciation et d'encouragement pour leurs épouses.
Tout comme il y a des maris qui critiquent et réprimandent excessivement leurs épouses lorsqu'elles commettent une erreur, quelle qu'elle soit.
Il y a aussi des maris qui ne remercient pas leurs épouses lorsqu'elles agissent bien.
Ils ne la félicitent pas non plus lorsqu'elle accomplit quelque chose de désirable.
L'épouse peut avoir préparé une variété de plats qui ravissent son mari, elle peut tenir la tête haute lorsque des invités arrivent...
Elle peut s'occuper des enfants de la manière la plus excellente...
Elle peut se présenter à lui avec la plus grande élégance et dans sa plus belle apparence...
Et elle peut, et elle peut, elle peut...
Pourtant, un mot d'appréciation échappe à peine à son mari, ni un sourire gratifiant ou un regard de comparaison et d'affection...
Sans parler d'un cadeau ou d'une marque d'honneur envers elle.
Et cela, sans aucun doute, est une forme d'avarice et de dureté.
C'est une forme d'ignominie et de mesquinerie.
Le mari peut chercher à se justifier en disant qu'il craint que son épouse ne développe un sentiment de supériorité ou d'arrogance s'il la remercie ou la félicite.
Mets ce discours et totalement incorrect.
Le mari ne doit pas être avare, en ce qui concerne son propre bonheur et celui de son épouse.
Il ne doit pas non plus être négligent et ignorer ces petits gestes dans une telle situation, car cela a une grande importance et des conséquences considérables.
Quel mal cela vous fait-il de complimenter votre épouse lorsqu'elle s'habille élégamment, ou sur sa manière de se comporter ?
Qu'est-ce que cela vous coûte de complimenter le repas qu'elle a préparé pour les invités ?
Ou de lui expliquer votre gratitude pour la manière dont elle prend soin de votre foyer et de vos enfants
Même si c'est son domaine de responsabilités...
Même si elle agit comme si c'était un devoir...
Quel mal et quelle perte cela vous cause-t-il d'exprimer de la gratitude et de l'appréciation ?
Ce serait une bonne parole [récompensée par un Allâh] qui renforcerait l'amour et la miséricorde [entre mari et femme].
En vérité, si l'épouse reçoit de l'appréciation de son mari, elle sera heureuse.
Elle se sentira encore plus énergique et désireuse de prendre soin de lui.
Et elle s'empressera de le satisfaire en raison de son affection, de sa compassion et de l'honneur qu'il lui témoigne.
Et si son cœur est rempli de tels sentiments, elle vivra avec lui dans la paix et la sérénité.
Et ce mariage serein est le résultat de l'affection et de la bienveillance du mari.
✅ Publié par 3ilmchar3i.net
Cheikh Muhammad Sa’îd Raslân - الشيخ محمد سعيد رسلان
Le Cheikh 'Abdel-'Azîz Ibn 'Abdi-llâh Ibn Bâz a dit :
Cette époque est une époque de douceur, de patience et de sagesse, et non une époque de dureté.
La plupart des gens sont dans l'ignorance, dans l'insouciance et préfèrent ce bas-monde ; il est donc indispensable de faire preuve de patience et de douceur afin que l'appel leur parvienne, qu'il les atteigne et
qu'ils sachent.
Nous demandons à Allâh de guider tout le monde.
Majmû' Al-Fatâwâ' (3/8)
Et le Cheikh Mouhammad Ibn Salih Outheymine, a dit :
Il arrive que la personne soit prise de jalousie religieuse lorsqu'il voit des péchés et des actes blâmables, et qu'il se mette alors en colère.
Nous disons :
Qu'Allâh te récompense, la jalousie religieuse est sans aucun doute demandée et celui qui en est dépourvu a un cœur mort.
Mais veux-tu éteindre le feu de la jalousie par une parole rude ou un acte blessant, ou alors réformer les autres ?
C'est la seconde option qui est obligatoire.
Et si le but est la réforme, il me faut donc emprunter le chemin le plus propice pour parvenir à celle-ci.
Lorsque je vois un individu commettre un péché, il est certain que je déteste le péché, et je déteste aussi qu'il le commette, mais comment devons-nous traiter cela ?
Si l'on voit une personne atteinte d'une tumeur, doit-on prendre un mauvais couteau et trancher, en la laissant saigner, ou doit-on procéder avec l'instrument plus délicat avec lequel l'opération peut être réalisée et le nettoyer ?
La seconde méthode.
Et les maladies spirituelles, tout comme les maladies physiques, doivent être traitées, autant que l'individu le peut, avec la plus grande douceur possible, surtout à cette époque où les péchés se multiplient.
Il est vrai que c'est un être humain, qui peut être irrité, se mettre en colère et être touché, mais il doit se maîtriser, car il souhaite la réforme de l'autre.
Charh Bulûgh Al-Marâm' (1/97)
✅ Traduit et publié par la chaîne Telegram - Zayd Al-Faransī - @zaydalfaransi
زمن الرفق
قال الشيخ ابن باز رحمه الله
هذا العصر عصر الرفق والصبر والحكمة ، وليس عصر الشدة . الناس أكثرهم في جهل ، في غفلة إيثار للدنيا ، فلا بد من الصبر ولا بد من الرفق حتى تصل الدعوة ، وحتى يبلغ الناس وحتى يعلموا . ونسأل الله للجميع الهداية
مجموع فتاواه (3/8)
وقال الشيخ ابن عثيمين رحمه الله
إن الإنسان أحيانا تأخذه الغيرة إذا رأى المعاصي والمنكرات فيغضب، نقول: جزاك الله خيرا الغيرة لا شك أنها مطلوبة، ومن لا غيرة عنده فقلبه ميت، لكن هل أنت تريد أن تطفئ نار الغيرة بما يصدر منك من قول جاف أو فعل نكد، أو تريد أن تصلح الخلق؟ الثاني هو الذي يجب أن يكون
وإذا كان المقصود الإصلاح فيجب أن أسلك أقرب طريق إلى الإصلاح، أنا عندما أرى رجلا عاصيا لا شك أني أكره المعصية وأكره المعصية لهذا الشخص أيضا، لكن كيف نعالج هذا؟ هل الإنسان إذا وجد شخصا فيه ورم هل يأتي بالسكين السيئة ويشقه ويدعه يهراق دما، أو أنه يأتي بألطف مما تحصل به العملية وينظفه؟ الثاني، والأدواء المعنوية كالأدواء الحسية يجب علينا - لا سيما في هذا العصر الذي كثرت فيه المعاصي- أن نستعمل أرفق ما يكون بقدر ما يستطيع الإنسان، صحيح أنه بشر قد يثور ويغضب ويتألم لكن يجب أن يهدئ نفسه لأنه يريد إصلاح الغير
شرح بلوغ المرام (1/97)
Cheikh 'Abder Razzâq Ibn Abdelmohsin Al 'Abbâd Al Badr - الشيخ عبد الرزاق بن عبد المحسن العباد البدر