S’exprimer dans une langue autre que la langue arabe (audio)
Question :
Nous voyons certaines personnes discuter avec les jeunes et autres en anglais ou en utilisant certains mots d’anglais.
Doit-on faire la différence entre les conversations ordinaires et celles relatives au domaine dans lequel on travaille ?
Comme nous par exemple à l’hôpital, nous discutons avec nos camarades en anglais le plus souvent même s’il n’y a pas d’utilité à le faire cependant nous avons pris cette habitude en nous mêlant à eux.
Y’a-t-il un mal en cela ?
Si la personne s’exprime autrement qu’en arabe, commet-elle un péché pour cela ?
Réponse :
Il n’y a pas de mal à s’exprimer dans une autre langue que l’arabe de temps en temps.
Certes le prophète صلى الله عليه وسلم a dit une fois à une jeune enfant originaire d’Abyssinie en la voyant porter un joli vêtement : "Il est sana", "Il est sana", c’est à dire il est joli, il lui a parlé dans la langue d’Abyssinie, car elle venait de là-bas.
Donc s’adresser parfois à celui qui ne comprend pas l’arabe dans la langue qu’il est apte à comprendre ne représente rien de mal.
Il n’y a aucun problème à cela.
Cependant le fait que nous, viennent à nous des gens ne connaissant pas la langue arabe et que nous nous désarabisions avant qu’eux ne s’arabisent comme le fait que tu trouves certaines personnes qui lorsqu’elles parlent à un non arabe et qui au lieu de lui dire en arabe : "Je ne sais pas" lui dise : "Ce n’est pas connu".
Pourquoi lui dire : "Ce n’est pas connu" ??
Dans le but qu’il sache ce qu’il est en train de lui dire.
Ce qui est correct est de lui dire : "Je ne sais pas", afin que l’autre apprenne la langue correctement.
Mais aujourd’hui malheureusement, nous craignons à notre sujet d’être devenus des non arabes (ndt : en raison du piètre niveau de langue arabe des arabes eux-mêmes).
Sur le site officiel de Cheikh
✅ Traduit et publié par salafislam.fr
حكم التخاطب بغير اللغة العربية
السؤال : نجد أن بعض الناس ربما يتخاطب مع غيره من الشباب وغيرهم باللغة الإنجليزية أو ببعض مفرداتها، هل يفرق هذا بين من كان في مجال عمل، كما أننا نحن مثلاً في المستشفى نتخاطب مع زملائنا باللغة الإنجليزية غالباً ولو كان الأمر لا يحتاج للكلام، ولكننا تعودنا ذلك بمقتضى مخالطتنا لهم؟ فهل في هذا بأس؟ وإذا تكلم الإنسان بكلمة من غير العربية فهل يأثم بذلك؟
الجواب : الكلام باللغة غير العربية أحياناً لا بأس به، فإن النبي عليه الصلاة والسلام قال لطفلة صغيرة جارية قدمت من الحبشة فرآها وعليها ثوب جميل، فقال: «هذا سنا، هذا سنا». أي: هذا حسن؛ كلمها باللغة الحبشية؛ لأنها جاءت قريبة من الحبشة.
فخطاب من لا يعرف العربية أحياناً باللغة التي يفهمها هو لا بأس به، وليس فيه إشكال، لكن كوننا يأتينا هؤلاء القوم لا يعلمون اللغة العربية، ثم نتعجم نحن قبل أن يتعربوا هم، مثل أن تجد بعض الناس إذا خاطب إنساناً غير عربي بدل ما يقول: لا أعرف، يقول: ما في معلوم، لماذا يقول: ما في معلوم؟ لأجل أن يعرف ما يقول له، والصحيح أن يقول له: لا أعرف؛ حتى يعرف هو اللغة الصحيحة، لكن مع الأسف الآن نخشى على أنفسنا أن نكون أعاجم
Cheikh Mohammad Ibn Salih Al-’Outheymine - الشيخ محمد بن صالح العثيمين