Invoquer en faveur de son frère absent (audio-vidéo)
Parfois, une personne invoque en ta faveur sans même que tu le saches, et bonne annonce soit faite à celui qui invoque en faveur de son frère en son absence.
Car le Prophète صل الله عليه وسلم a dit, comme rapporté dans l’authentique de Mouslim :
"Quiconque invoque en faveur de son frère en son absence" c'est-à-dire sans que son frère l'entende,
"l'ange chargé de lui dit : Âmin, ainsi qu’à toi.’"
C'est-à-dire :
"Ô Allâh, exauce cette invocation, et ô toi qui invoques, que te soit accordé ce que tu as invoqué pour ton frère."
Soyons donc sensés, invoquons pour nos frères, pour nos proches, pour ceux que nous connaissons dans notre société.
À la mosquée, beaucoup de rencontres sont faites.
Quand tu sors et que tu te rappelles quelqu'un, invoque en abondance pour lui, car l'ange dit "Âmin" à ton invocation avant de dire : "Que te soit accordé ce que tu as invoqué pour ton frère."
Ainsi, que la bonne annonce soit faite à celui qui invoque sincèrement en faveur de son frère.
Ibn Al Qayyim, qu’Allâh nous fasse miséricorde ainsi qu’à lui, dit :
"Quelle grande différence il y a entre celui qui dort pendant que les gens veillent et invoquent pour lui",
il dort tandis les gens se souviennent de lui et invoquent en sa faveur,
"et celui qui dort pendant que les gens veillent et invoquent contre lui."
✅ Publié par la chaîne Youtube - Un rappel pour tous - Institut Oumayna
أحْيَانًا يَدْعُو لَكَ الإِنسَانُ وَأَنْتَ لَا تَدْرِي، وَهَنِيئًا لِمَنْ دَعَا لِأَخِيهِ بِظَهْرِ الْغَيْبِ. لِأَنَّ النَّبِيَّ ﷺ، كَمَا فِي صَحِيحِ مُسْلِمٍ، يَقُولُ
"مَنْ دَعَا لِأَخِيهِ بِظَهْرِ الغَيْبِ"
يَعْنِي وَهُوَ لَا يَسْمَعُ
"قَالَ المَلَكُ المُوَكَّلُ بِهِ: ‘آمِينُ، وَلَكَ بِمِثْلٍ"
يَعْنِي: اللَّهُمَّ اسْتَجِبْ هَذَا الدُّعَاءَ، وَأَيُّهَا الدَّاعِي، لَكَ مِثْلُ مَا دَعَوْتَ لِأَخِيكَ
فَلْنَكُن مِنَ العُقَلَاءِ نَدْعُو لِإِخْوَانِنَا، نَدْعُو لِقَرَابَاتِنَا، نَدْعُو لِمَنْ نَعْرِفُهُ فِي مُجْتَمَعِنَا. فِي المَسْجِدِ نَلْتَقِي كَثِيرًا، إِذَا خَرَجْتَ وَتَذَكَّرْتَ فُلَانًا مِنَ النَّاسِ، فَأَكثِرْ لَهُ مِنَ الدُّعَاءِ، فَإِنَّ المَلَكَ يُؤَمِّنُ عَلَى ذَلِكَ، ثُمَّ بَعْدَ ذَلِكَ يَقُولُ: "وَلَكَ بِمِثْلِ مَا دَعَوْتَ لِأَخِيكَ." فَهَنِيئًا لِمَنْ دَعَا لِأَخِيهِ صَادِقًا. يَقُولُ ابنُ القَيِّمِ عَلَيْنَا وَعَلَيْهِ رَحْمَةُ اللَّهِ
"مَا أَعْظَمَ الفَرْقَ بَيْنَ مَنْ نَامَ وَأَعْيُنُ النَّاسِ سَاهِرَةٌ تَدْعُو لَهُ"
هُوَ نَائِمٌ وَلَكِنَّ النَّاسَ تَتَذَكَّرُهُ وَتَدْعُو لَهُ
"وَبَيْنَ مَنْ نَامَ وَأَعْيُنُ النَّاسِ سَاهِرَةٌ تَدْعُو عَلَيْهِ"
Cheikh Zayd Ibn Mohammed Ibn Hâdy Al Madkhali - الشيخ زيد بن محمد بن هادي المدخلي