Chaque dinar égal au nombre mentionné dans les versets...
ذهب رجل إلى الملك وأنشده شعرا
قال الملك: أحسنت.. اطلب ما تشاء
"Un homme alla trouver le roi (de son pays) et lui récita de la poésie.
Le roi dit: "Très bien ! Maintenant, demande-moi ce que tu souhaites. "
قال: هل تعطيني ؟
قال: أجل
L'homme dit: "Et vous me le donnez?"
Il a dit: "Oui."
قال : أريد أن تعطيني دنانير بمقدار الرقم الذي أذكره في الآيات القرآنية
قال: لك ذلك
Il a dit: "Je veux que vous me donniez chaque Dinar égal au nombre que je mentionne dans les versets du Coran."
Il a dit: "Tu auras cela."
قال الشاعر
قال الله تعالى : إلهكم إله واحد
فأعطاه دينارا
Le poète a dit: "Et votre Divinité est une divinité unique..." [2:163]
Alors il(le roi) lui donna un dinar.
قال: ثاني أثنين إذ هما في الغار
فأعطاه دينارين
Il a dit : "... comme l'un des deux, quand ils étaient dans la grotte ..."[9:40]
Alors il lui donna deux dinars.
قال: لقد كفر اللذين قالوا إن الله ثالث ثلاثة
فأعطاه ثلاثة دنانير
Il a dit: "Ils ont certainement mécréants ceux qui disent:" Allah est le troisième des trois. " [5:73]
Alors il lui donna trois dinars.
قال: قال فخذ أربعة من الطير فصرهن إليك
فأعطاه أربعة
Il a dit: "Prends donc, dit Allah, quatre oiseaux, apprivoise-les (et coupe-les)... " [2:260]
Alors il lui a donné quatre dinars.
قال: ولا خمسة إلا هو سادسهم
فأعطاه خمسة دنانير وستة دنانير أخرى
Il dit: "... ni entre cinq sans qu’Il n’y ne soit leur sixième..." [58:7]
Alors il lui donna cinq dinars et un autre sixième.
قال: الله الذي خلق سبع سموات
فأعطاه سبعة
Il dit: "C'est Allah qui a créé sept cieux ..." [65:12]
Alors il lui donna sept.
قال: ويحمل عرش ربك فوقهم يومئذ ثمانية
فأعطاه ثمانية
Il dit: "...tandis que huit, ce jour-là, porteront au-dessus d’eux le Trône de ton Seigneur. " [69:17]
Alors il lui donna huit .
قال: وكان في المدينة تسعة رهط يفسدون في الأرض
فأعطاه تسعة
Il dit: "Et il y avait dans la ville neuf hommes ..." [27:48]
Alors il lui donna neuf .
قال: تلك عشرة كاملة
فأعطاه عشرة دنانير
Il a dit: "...soit en tout dix jours " [2:196]
Alors il lui donna dix dinars.
قال: إني رأيت أحد عشر كوكبا
فأعطاه أحد عشر
Il dit: "Quand Joseph dit à son père: Ô mon père! En effet, j'ai vu dans un rêve, onze étoiles, ... " [12:04]
Alors il lui donna onze.
قال: إن عدة الشهور عند الله اثنا عشر شهرا في كتاب الله
فأعطاه اثنا عشر
Il a dit: "En vérité, le nombre de mois auprès d'Allah, est de douze mois ..." [9:36]
Alors il lui donna douze.
ثم قال الملك: أعطوه ضعف ما جمع واطردوه
قال الشاعر: لماذا يا مولاي؟
Alors le roi dit: "Donnez-lui le double de ce qu'il a recueillis, puis expulsez le."
Le poète a dit: "Pourquoi cela, Votre Altesse?"
قال الملك : أخاف أن تقول : وأرسلناه إلى مائة ألف أو يزيدون
Le roi dit: "Je craignais que tu me dise (le verset):
"et l’envoyâmes ensuite (comme prophète) vers cent mille hommes ou plus. "[37:147]