L'obéissance due à la tante maternelle
Al-Barâ' ibn 'Azib رضي الله عنه rapporte :
"Le Prophète صلى الله عليه وسلم a accompli une 'umrah pendant le mois de Dhul Qi'dah (...), lorsqu'il l'eut accomplie et que le délai (accordé par Quraysh) fut écoulé, ils vinrent voir 'Alî et lui dirent : "Dis à ton compagnon que le délai est écoulé."
Le Prophète صلى الله عليه وسلم sortit et la fille de Hamzah les suivit en criant : "Ô mon oncle ! Ô mon oncle !"
'Alî la rejoint et prit sa main.
Il dit à Fâtimah عليها السلام : "C'est ta cousine, garde-la près de toi."
'Alî, Zayd et Ja'far se disputèrent sa garde.
'Ali dit : "J'ai plus de droits sur elle, elle est la fille de mon oncle paternel."
Ja'far dit : "Elle est également la fille de mon oncle paternel et sa tante maternelle est mon épouse."
Zayd dit : "Elle est la fille de mon frère."
Le Prophète صلى الله عليه وسلم jugea en faveur de la tante maternelle en disant : "La tante maternelle est comme la mère."
Il dit également à 'Alî : "Tu es des miens et je suis des vôtres."
Et à Ja'far : "Tu me ressembles en apparence et dans le comportement."
Et à Zayd : "Tu es notre frère et notre affranchi" .
Rapporté par Al-Boukhâry
Faire triompher le droit des croyantes - Chapitre Les droits de la mère sur les enfants p 142
الانتصار لحقوق المؤمنات - ص 110
✅ Publié par 3ilmchar3i.net
بر الخالة
عن البراء بن عازب رضي الله عنه قال
اعتمر رسول الله صلى الله عليه و سلم في ذي القعدة... - إلى أن قال - فلما دخلها ومضى الأجل أتوا عليا ، فقالوا : قل لصاحبك : اخرج عنا فقد مضى الأجل
فخرج النبي صلى الله عليه وسلم ، فتبعته ابنة حمزة ، تنادي : يا عم يا عم
فتناولها علي فأخذ بيدها وقال لفاطمة عليها السلام : دونك ابنة عمك احمليها
فاختصم فيها علي وزيد وجعفر
قال علي : أنا أخذتها ، وهي بنت عمي
وقال جعفر : ابنة عمي وخالتها تحتي
وقال زيد : ابنة أخي
فقضى بها النبي صلى الله عليه وسلم لخالتها وقال : الخالة بمنزلة الأم
وقال لعلي : أنت مني وأنا منك
وقال لجعفر : أشبهت خلقي وخلقي
وقال لزيد : أنت أخونا ومولانا
رواه البخاري
Umm Salamah bint 'Ali Al-Abbâsia - أم أسامة بنت علي العباسية