Les actes sont une construction dont la foi est la fondation

Publié le par 3ilm.char3i - La science legiferee

Les actes sont une construction dont la foi est la fondation

Quiconque désire élever sa construction doit en fortifier les fondations, les renforcer et s'en préoccuper en premier lieu.

 

En effet, la hauteur d'une construction dépend de la fortification des fondements d'une part, et de leur renforcement.

 

Les actes et les degrés sont cette construction dont la foi est le fondement.

 

Plus le fondement est ferme, plus il supportera la construction qui pourra alors s'élever.

 

Si une partie de la construction s'écroule, on pourra alors facilement la reconstruire.

 

Si en revanche le fondement n'est pas inébranlable, la construction ne pourra s'élever, ni même être stable.

 

Et si une partie des fondations s'effondre, toute la construction s'écroulera ou presque.

 

Le sage aura donc pour ambition de fortifier et de renforcer les fondations.

 

Quant à l'ignorant, il tente d'élever sa construction sans fondements : très vite, son bâtiment s'effondrera.

 

Allah تعالى :

 

أَفَمَنۡ أَسَّسَ بُنۡيَـٰنَهُ ۥ عَلَىٰ تَقۡوَىٰ مِنَ ٱللَّهِ وَرِضۡوَٲنٍ خَيۡرٌ أَم مَّنۡ أَسَّسَ بُنۡيَـٰنَهُ ۥ عَلَىٰ شَفَا جُرُفٍ هَارٍ۬ فَٱنۡہَارَ بِهِۦ فِى نَارِ جَهَنَّمَ‌ۗ 

 

"Lequel est plus méritant? Est-ce celui qui a fondé son édifice sur la piété et l’agrément d’Allah, ou bien celui qui a placé les assises de sa construction sur le bord d’une falaise croulante et qui croula avec lui dans le feu de l’Enfer?" sourate 9, V.109 (traduction du sens du verset)

 

Les fondations sont aux œuvres ce que les forces sont au corps humain.

 

Si les forces sont vigoureuses, elles supporteront le corps et empêcheront que beaucoup de maux ne l'atteignent.

 

Si les forces sont faibles, elles auront du mal à supporter le corps et les maladies frapperont ce dernier de plein fouet.

 

Fais donc en sorte que ta construction repose sur les fondations de la foi.

 

Si les parties supérieures de ta construction ou son plafond tombent en décrépitude, il te sera plus facile de les rénover que d'avoir à faire avec l'effritement des fondations.

 

Ces fondations sont constituées de deux choses :

 

-la première: Connaitre avec précision Allah, Ses ordres, Ses noms et attributs.

-la seconde: Obéir exclusivement et avec soumission à Allah et Son messager en dehors de tout autre être.

 

Ces fondations sont tout ce qu'il y a de plus solide pour qui veut élever sa construction.

 

C'est en fonction de ces fondations que la construction peut s'ériger aussi haut qu'on le désire.

 

Affermis donc tes fondations, préserve tes forces, pratique régulièrement la diète, pratique la purge si tu ressens en toi un surplus d'humeurs (ndt: la purge désigne le repentir et le surplus d'humeurs les pêchés), chemine avec modération et tu atteindras ton but.

 

Si en revanche, tes forces sont faibles, les substances néfastes toujours présentes, et que tu ne pratiques pas la purge : tu peux dire adieu à la vie car elle vient de t'annoncer son départ imminent.

 

Lorsque ta construction sera érigée, blanchis en les murs par le bon comportement et la bienfaisance à l'égard des gens.

 

Puis entoure la d'un rempart de vigilance pour qu'aucun ennemi n'y pénètre, ni qu'aucune faille n'apparaisse.

 

Dresse des voiles sur les portes et ferme le plus grand portique en te taisant si tu crains les conséquences de tes propos.

 

Conçois une clé pour cette porte dont la matière sera la mention d'Allah, grâce à laquelle tu ouvriras et fermeras cette porte.

 

C'est avec cette clé que tu ouvriras la porte et avec elle que tu la refermeras.

 

Tu te seras ainsi construit une citadelle qui te protègera de tes ennemis.

 

Elle sera tellement imprenable que même si l'ennemi rôdait autour en y cherchant une faille, il se découragerait.

 

Pense à inspecter ta construction régulièrement, car même si ton ennemi désespère d'y pénétrer par le grand portique, il tentera d'en endommager les murs à l'aide des pioches que sont les péchés.

 

Si tu négliges cet aspect, les murs du rempart seront tellement entamés qu'ils finiront par donner sur la construction.

 

C'est alors que l'ennemi se trouvera à tes côtés dans la citadelle, et tu auras bien du mal à l'en faire sortir.

 

Tu devras alors faire face à l'une de ces trois situations :

 

-soit l'ennemi te vaincra et s'emparera de ta citadelle

-soit il t'imposera d'y résider avec toi,

-soit la lutte engagée contre lui te distraira d'intérêts plus importants encore, car tu seras occupé à obturer les fissures du rempart et à réorganiser la défense de la citadelle.

 

Si l'ennemi parvient à s'introduire dans la citadelle par les fissures qu'il a pratiquées dans le rempart, trois fléaux s'abattront sur toi :

 

-la corruption se répandra dans la citadelle,

-les biens et les ressources s'y trouvant seront dévalisés, 

-l'ennemi dévoilera les points faibles du rempart à ses acolytes.

 

Tu ne cesseras alors de repousser attaque sur attaque jusqu'à ce que tes forces te trahissent et que ta volonté te fasse défaut.

 

Tu abandonneras alors la citadelle à tes ennemis.

 

(...)

 

Et ce qu'il y a de plus étonnant, c'est que l'ennemi utilise le propriétaire de la citadelle pour la détruire de ses propres mains.

 

Les méditations p.247 à 249 en français et p 228 à 230 en arabe

 

من أراد علو بنيانه فعليه بتوثيق أساسه وإحكامه وشدة الاعتناء به؛ فإن علو البنيان على قدر توثيق الأساس وإحكامه

فالأعمال والدرجات بنيان ، وأساسها الايمان ، ومتى كان الأساس وثيفا حمل البنيان واعتلى عليه ، وإذا تهدم شيء من البنيان سهل تداركه ، وإذا كان الأساس غير وثيق لم يرتفع البنيان ولم يثبت ، وإذا تهذم شيء من الأساس سقط البنيان أو كاد

فالعارف همته تصحيح الأساس وإحكامه ، والجاهل يرفع في البناء عن غير أساس ؛ فلا يلبث بنيانه أن يسقط

قال تعالى

 أَفَمَنۡ أَسَّسَ بُنۡيَـٰنَهُ ۥ عَلَىٰ تَقۡوَىٰ مِنَ ٱللَّهِ وَرِضۡوَٲنٍ خَيۡرٌ أَم مَّنۡ أَسَّسَ بُنۡيَـٰنَهُ ۥ عَلَىٰ شَفَا جُرُفٍ هَارٍ۬ فَٱنۡہَارَ بِهِۦ فِى نَارِ جَهَنَّمَ‌ۗ

التوبة / 109

فالأساس لبناء الأعمال كالقوة لبدن الإنسان ؛ فإذا كانت القوة قوئة حملت البدن ودفعت عنه كثيزا من الافات ، وإذا كانت القوة ضعيفة ضعف حملها للبدن وكانت الافات إليه أسرع شيء

فاحمل بنيانك على قوة أساس الايمان ؛ فإذا تشعث شيء من أعالي البناء وسطحه كان تداركه أسهل عليك من خراب الأساس

وهذا الأساس أمران : صحة المعرفة بالله وأمره وأسمائه وصفاته

والثاني : تجريد الانقياد له ولرسوله دون ما سواه . فهذا أوثق أساس أسسى العبد عليه بنيانه ، وبحسبه يعتلي البناء ما شاء

فأحكم الأساس ، واحفظ القوة ، ودم على الحمية ، واستفرغ إذا زاد بك الخلط ، والقصد القصد وقد بلغت المراد، وإلآ فما دامت القوة ضعيفة والمادة الفاسدة موجودة والاستفراغ معدوما فاقر السلام على الحياة فإلها قد اذنتك بسرعة التوديع فإذا كمل البناء؛ فبيضه بحسن الخلق والاحسان إلى الناس ، ثم حطه بسور من الحذر لا يقتحمه عدو ولا تبدو منه العورة ، ثم أرخ الستور على أبوابه ، ثم أقفل الباب الأعظم بالسكوت عما تخشى عاقبته ثم ركب له مفتاخا من ذكر الله به تفتحه وتغلقه ؛ فإن فتحت فتحت بالمفتاح ، وإن أغلقت الباب أغلقته به ، فتكون حينئذ قد بنيت حصئا تحصنت فيه من أعدائك ؛ إذا طاف به العدو لم يجد منه مدخلا، فييأس منك

ثم تعاهد بناء الحصن كل وقت ؛ فإن العدو إذا لم يطمع في الدخول من الباب نقب عليك النقوب من بعيد بمعاول الذنوب . فإن أهملت أمره وصل إليك النقب ؛ فإذا العدو معك في داخل الحصن ، فيصعب عليك إخراجه ، وتكون معه على ثلاث خلال : إما أن يغلبك على الحصن ويستولي عليه ، وإما أن يساكنك فيه ، وإما أن يشغلك بمقابلته عن تمام مصلحتك وتعود إلى سد النقب ولم شعث الحصن . وإذا دخل نقبه إليك نالك منه ثلاث افات : إفساد الحصن ، والاغارة على حواصله وذخائره ودلالة السراق من بني جنسه على عورته . فلا يزال يبلى منه بغارة بعد غارة حتى يضعفوا قواه ويوهنوا عزمه فيتخلى عن الحصن ويخلى بينهم وبينه

وهذه حال أكثر النفوس مع هذا العدو ، ولهذا تراهم يسخطون ربهم برضى أنفسهم بل برضى مخلوقي مثلهم لا يملك لهم ضرا ولا نفعا، ويضيعون كسب الدين بكسب الأموال ، ويهلكون أنفسهم بما لا يبقى لهم ، ويحرصون على الدنيا وقد أدبرت عنهم ، ويزهدون في الاخرة وقد هجمت عليهم ، ويخالفون ربهم باتباع أهوائهم ، ويتكلون على الحياة ولا يذكرون الموت ، ويذكرون شهواتهم وحظوظهم وينسون ما عهد الله إليهم ، ويهتمون بما ضمنه الله لهم ولا يهتمون بما أمرهم به ، ويفرحون بالدنيا ويحزنون على فوات حظهم منها ولا يحزنون على فوات الجنة وما فيها ، ولا يفرحون بالايمان فرحهم بالدرهم والدينار ، ويفسدون حقهم بباطلهم وهداهم بضلالهم ومعروفهم بمنكرهم ، ويلبسون إيمانهم بطنونهم، ويخلطون حلالهم بحرامهم ، ويترددون في حيرة ارائهم وأفكارهم، ويتركون هدى الله الذي أهداه إليهم

ومن العجب أن هذا العدو يستعمل صاحب الحصن في هدم حصنه بيديه

 

Imam Muhammad Ibn Abî Bakr Ibn Qayyîm al-jawziya - الإمام محمد بن أبي بكر ابن قيم الجوزية

Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :