230 articles avec invocation دعاء - evocation ذكر الله

Évoquer Allâh est la vie des coeurs... ! (audio-vidéo)

Publié le par 3ilm.char3i - La science legiferee

Évoquer Allâh est la vie des coeurs... ! (audio-vidéo)

Évoquer Allâh est la vie des cœurs, pas de vie à ceux-ci excepté par l'évocation.

 

Al-Boukharî a rapporté dans son recueil authentique, d'après Abî Moûsâ Al-Ash‘arî رضي الله تعالى عنه d'après le Prophète صلى الله عليه وسلم qu'il a dit :

 

«L'exemple de celui qui évoque son Seigneur et de celui qui ne l'évoque pas est semblable au vivant et au mort».

 

Il n'y a pour les cœurs nul repos, ni apaisement, ni bonheur, ni jouissance, ni félicité hormis par l'évocation d'Allâh عز وجل (traduction rapprochée) :

 

{Ceux qui ont cru, et dont les coeurs s’apaisent à l’évocation d’Allâh. N’est-ce pas par l’évocation d’Allâh que s’apaisent les coeurs ?} [Ar-Ra‘d : 28]

 

L'évocation d'Allâh تعالى est l'issue après la calamité, la facilité après la difficulté, la joie après la tristesse et l'angoisse, le soulagement des souffrances, la facilité des affaires, la concrétisation du repos ainsi que la félicité ici-bas et dans l'au-delà.

 

Il n'est pas une souffrance qui ait guéri, ni adversité qui ait disparu, si ce n'est par l'évocation d'Allâh تبارك وتعالى.

 

Notre Prophète صلى الله عليه وسلم disait en cas d'affliction :

 

لا إله إلا الله العظيم لا إله إلا الله الحليم لا إله إلا الله رب السماوات ورب الأرض ورب العرش الكريم

 

«Pas de divinité méritant l'adoration excepté Allâh l'Immense, pas de divinité méritant l'adoration excepté Allâh l'Indulgent, pas de divinité méritant l'adoration excepté Allâh Seigneur des cieux, Seigneur de la terre et Seigneur du noble trône».

 

Il disait عليه الصلاة والسلام l'invocation de Dhî-Noûn :

 

لا اله الا انت سبحانك اني كنت من الظالمين

 

«Pas de divinité méritant l'adoration excepté Toi, Gloire à Toi, j'ai certes été du nombre des injustes»

 

Il n'est pas un affligé invoquant par cela sans qu'Allâh ne dissipe son affliction.

 

L'évocation d'Allâh, serviteurs d'Allâh amène les bienfaits perdus et préserve les bienfaits présents.

 

Aucun bienfait n'a ni été acquis, ni n'a été préservé comme il l'a été avec l'évocation d'Allâh عز وجل (traduction rapprochée) : 

 

{«Si vous êtes reconnaissants, J’augmenterai (Mes bienfaits) pour vous. Mais si vous êtes ingrats, Mon châtiment sera terrible.»} [Ibrâhîm : 7] 

 

[...] Interroge ta propre personne Ô serviteur d'Allâh, combien de fois ouvres-tu le moushaf (Coran) durant ta journée ?

 

Combien de fois t'assieds-tu pour (prononcer les) invocations (rapportées) après les prières ?

 

Et préserves-tu les invocations ayant été rapportées pour le soir, le matin et autres ?

 

Nous passons des heures dans des assises de distraction, de médisance, de calomnie, sur les portables, les appareils, jeux etc.. Et sur tout ce temps-là, nous serons questionnés, et jugés dessus, puis le jour de la Résurrection pour cette négligence nous regretterons (traduction rapprochée) :

 

{Il ne prononce pas une parole sans avoir auprès de lui un observateur prêt à l’inscrire.} [Qaf : 18]

 

La personne avisée, serviteurs d'Allâh, est celle qui a jugé son âme et a accompli (ce qui lui sera utile) après la mort, tandis que l'incapable est celui qui fait suivre ses passions à son âme tout en espérant d'Allâh de vains espoirs (sans oeuvrer).

 

خطبة الجمعة بعنوان سبق المفردون 

Traduit et publié par Lumière de la Sunnah - @lumsunnah

Cheikh Khâlid Ibn Dahwî Al-Dhafayrî - الشيخ خالد بن ضحوي الظفيري

Partager cet article

La lumière de l'aube ne vient qu'après une longue obscurité

Publié le par 3ilm.char3i - La science legiferee

La lumière de l'aube ne vient qu'après une longue obscurité

Il a dit :

 

"Ce bas-monde nous fatigue par Allâh !

Si seulement je n'avais pas vu le jour.

Shaytân est aux aguets, une âme instigatrice, une motivation faible et des désirs aux aguets.

Mais Allâh a décrété et Il fait ce qu'll veut."

 

J'ai donc dis :

 

Le croyant est éprouvé bârakAllâhou fik, ne dis que du bien !

 

Multiplie l'invocation dans le dernier tiers de la nuit.

 

Ne t'empresse pas, en effet, la délivrance succède à la patience.

 

Et prends garde au désespoir, certes, nul ne désespère de la délivrance d'Allâh et de Sa miséricorde si ce n'est les gens perdus.

 

Sois donc ferme !

 

La lumière de l'aube ne vient qu'après une longue obscurité.

 

Et lorsqu'elle vient, tous les soupirs d'inquiétude disparaissent.

 

Multiplie la parole :

 

لا حول ولا قوة إلّا بالله

Lâ hawla wa lâ qowwata illâ billâh

 

En effet, elle fait partie d'un trésor sous le Trône.

 

Et dis :

 

حسبي الله ونعم الوكيل من كل ذي شر من الإنس والجن

Hasbiya Allâh wa ni3ma al-wakîl min koulli dhî charr min al- inssi wal-djinn

 

Et sache que c'est à Allâh que nous appartenons et c'est à Lui que nous retournerons.

 

Traduit par la chaîne Telegram غيث القلوب - @ghaithqolob

Publié par 3ilmchar3i.net

قال

أتعبتنا هذه الدنيا والله ! ليتني لم أرى نور الشمس
شيطان متربص ونفس أمارة وهمة ضعيفة وشهوات متربصة
ولكن قدر الله وما شاء فعل ، أمر الله ونفذ

فقلت

المؤمن مبتلى بارك الله فيك
لا تقل إلا خيرًا
وأكثر من الدعاء في جوف الليل الأخير
ولا تتعجل فإن الصبر يلحقه الفرج
وإيّاك واليأس فإنه لا ييأس من روح الله ورحمته إلا القوم الخاسرون
فعليك بالثبات
فنور الفجر لا يأتي الا بعد طول الظلمات
واذا جاء زالت كل الاهات
وأكثر من قول

لا حول ولا قوة إلّا بالله

فإنّها من كنز تحت العرش

وقل : حسبي الله ونعم الوكيل من كل ذي شر من الإنس والجن

واعلم انا لله وانا اليه راجعون

Cheikh Sâlim Abou Anwâr Bâmahriz - الشيخ سالم أبو أنوار بامحرز

Partager cet article

Faire dhikr, adhkâr et douas en jouant avec le portable...

Publié le par 3ilm.char3i - La science legiferee

Faire dhikr, adhkâr et douas en jouant avec le portable...

"Quel mauvais prétendant tu es"

 

Omar Ibn Abdilaziz - qu'Allâh lui fasse miséricorde - passa près d'un homme qui avait dans sa main des petits cailloux avec lesquels il jouait, alors qu'il disait : "Ô Allâh marie moi aux hoûr el3ayn".

 

Alors Omar se dirigea vers lui et dit : "Quel mauvais prétendant tu es, ne vas-tu donc pas jeter les petits cailloux et consacrer l'invocation à Allâh ?"

Al Hiliya d'Abî Nu3aim 278/5

Mais en notre époque-ci, des cailloux d'un autre genre se sont modernisés dans les mains des gens, dans la majorité de leur temps.

 

Ils préoccupent les cœurs bien plus que les mains, avec un grand amas de distractions et divertissements futiles.

 

Et ainsi l'invocation, l'imploration et la demande ne sont plus accomplies correctement.

 

Et à ceux-là on devrait leur dire : "Ne vas-tu pas éteindre le portable et vouer la demande à Allâh ?"

 

Traduit par la chaîne Telegram غيث القلوب - @ghaithqolob

Publié par 3ilmchar3i.net

بِئْسَ الْخَاطِبُ أَنْتَ

مر عمر بن عبد العزيز رحمه الله برجل وفي يده حصاة يلعب بها ، وهو يقول : اللهم زوجني من الحور العين، فمال إليه عمر فقال

«بِئْسَ الْخَاطِبُ أَنْتَ، أَلَا أَلْقَيْتَ الْحَصَاةَ، وَأَخْلَصْتَ إِلَى اللهِ الدُّعَاءَ؟»

الحلية لأبي نعيم 5/278

لكن استجد في زماننا هذا حصاة من لون آخر في أيدي الناس في غالب أوقاتهم شغلت القلوب أكثر من الأيدي بركام كبير من اللهو واللعب ، فلم تعد تحسن الدعاء والتضرع والسؤال ، ولهؤلاء يجدر أن يقال

"ألا أغلقت الجوال وأخلصت لله السؤال"

Cheikh 'Abder Razzâq Ibn Abdelmohsin Al 'Abbâd Al Badr - الشيخ عبد الرزاق العباد البدر

Partager cet article

Supplier Allâh par Ses Plus Beaux Noms

Publié le par 3ilm.char3i - La science legiferee

Supplier Allâh par Ses Plus Beaux Noms

Question 3 :

 

Allâh, Le Très-Haut, a dit :

 

 وَلِلَّهِ الأَسْمَاءُ الْحُسْنَى فَادْعُوهُ بِهَا

 

(traduction rapprochée) :  

 

"C'est à Allâh qu'appartiennent les noms les plus beaux. Invoquez-Le par ces noms"

 

Est-il permis d'invoquer Allâh par Ses noms les plus beaux ?

 

Devrait-on l'invoquer par dix ou plus de Ses noms, ou bien uniquement par l'attribut adéquat correspondant à son invocation ?

 

Réponse 3 :

 

Il est légal d'invoquer Allâh en L'implorant par Ses plus beaux nom ; suivant Sa Parole تعالى (traduction rapprochée) :

 

"C'est à Allâh qu'appartiennent les noms les plus beaux. Invoquez-Le par ces noms"

 

et en raison de ce qui a été confirmé d'après le Prophète صلى الله عليه وسلم qu'il avait dit :  

 

"Allâh a quatre-vingt-dix-neuf noms, cent moins un ; celui qui les énumérera entrera au paradis" 

 

L'invocateur peut implorer Allâh par n'importe quel nom parmi Ses noms les plus beaux, par lesquels Il s'est décrit, et dont le Prophète صلى الله عليه وسلم L'a appelé ; si l'on en choisit celui qui correspond à l'invocation cela est mieux, tel que :

 

"Ô Sauveur sauve-moi, Ô Miséricordieux fais-moi miséricorde, Ô Seigneur, pardonne-moi et fais-moi miséricorde tu es certes l'Accueillant au repentir, le Miséricordieux."

 

Qu'Allâh vous accorde la réussite et que les prières et le salut soient sur notre Prophète Mohammad, ainsi que sur sa famille et ses compagnons.

 

La question 3 de la Fatwa numéro 5318

(Numéro de la partie: 24, Numéro de la page: 172)

Publié par alifta.net

 التوسل إلى الله بأسمائه الحسنى

س3: يقول الله تعالى

 وَلِلَّهِ الأَسْمَاءُ الْحُسْنَى فَادْعُوهُ بِهَا

 ما حق من دعا الله بأسمائه الحسنى؟ أيتوسل بعشرة أسماء من أسمائه أو أكثرها أو يتوسل بالاسم المقتضي لذلك المطلوب المناسب لحصوله؟

ج 3: دعاء الله بأسمائه الحسنى والتوسل إليه بها مشروع ؛ لقوله تعالى

ولله الأسماء الحسنى فادعوه بها

ولما ثبت عن النبي صلى الله عليه وسلم أنه قال

إن لله تسعة وتسعين اسمًا، مائة إلا واحد، من أحصاها دخل الجنة

 ، وللداعي أن يتوسل إلى الله بأي اسم من أسمائه الحسنى، التي حمى بها نفسه، أو سماه بها رسوله صلى الله عليه وسلم، ولو اختار منها ما يناسب مطلوبه كان أحسن، مثل

يا مغيث أغثني، ويا رحمن ارحمني، رب اغفر لي وارحمني إنك أنت التواب الرحيم

وبالله التوفيق، وصلى الله على نبينا محمد وآله وصحبه وسلم

السؤال الثالث من الفتوى رقم - 5318

(الجزء رقم : 24، الصفحة رقم: 172)

Comité permanent [des savants] de l'Ifta - اللجنة الدائمة للبحوث العلمية والإفتاء

Partager cet article

Prononcer l'invocation mélodieusement (audio-vidéo)

Publié le par 3ilm.char3i - La science legiferee

Prononcer l'invocation mélodieusement (audio-vidéo)

Ce questionneur dit :

 

Est-il permis de prononcer l'invocation mélodieusement ?

 

Et est-ce parmi les questions de divergence ?

 

Réponse :

 

"Et est-ce parmi les questions de divergence ?"

 

En principe, ce paramètre ne doit pas rentrer ici.

 

Non pas que toute question où il y a divergence, on estime que celle-ci est à prendre en considération.

 

On n'accepte pas qu'on nous objecte ce genre d'arguments : "Tu peux prendre l'avis que tu veux puisque c'est une question de divergence", ceci est faux.

 

Les questions qui font l'objet de divergence sont de deux types :

 

1- des questions de divergence où celle-ci est à tenir en compte.

 

2- des questions de divergence où celle-ci n'a pas de poids si c'est le cas : Le vrai y est unique. Non pas multiple.

Cela concerne les questions où la preuve est authentique (concernant le hadith) et explicite : Ou bien quand l'autre partie n'est pas une preuve.

 

Pour ce qui est maintenant de cette question : La mélodie au sein de l'invocation.

 

L'invocation, c'est notre prophète عليه الصلاة والسلام qui nous l'a apprise, et les meilleurs à l'avoir apprise après Lui sont les compagnons.

 

Ils l'ont transmise à ceux venus après eux.

 

Comment invoquaient-ils Allâh عز وجل ?

 

Le questionneur vise l'invocation de al-qounout lors du ramadân et plus particulièrement ce que font les imâms de Al-Haram (...) ainsi que d'autres les ayant imités pensant que celui qui préside à la prière à Al-Haram est donc le prophète élu !

 

Ceci est faux.

 

Ainsi que de penser que tout ce qu'il y a à Al-Haram est conforme à la sounnah du prophète عليه الصلاة والسلام.

 

Or, il s'y trouve des transgressions dont celle-ci : Prononcer l'invocation avec une certaine mélodie.

 

Invoquer par des invocations non rapportées.

 

Ou ce qui est pire : Evoquer par des invocations innovées comme l'invocation de clôture du Coran avec laquelle invoque l'Imân de Al-Haram.

 

Ceci est contraire à la sounnah !

 

Et il n'est pas permis d'imter les Imâms de Al-Haram dans cela.

 

Nous sommes enjoint de suivre le prophète عليه الصلاة والسلام et personne d'autre avec Lui !

 

Il ne fut pas rapporté, ni du prophète, ni des nobles compagnons رضي الله عنهم, de prononcer mélodieusement leurs invocations !

 

Ni qu'ils étaient dans leur invocation tout comme dans leur récitation.

 

Nous sommes enjoints d'embellir notre voix en récitant du Coran, et çà ne concerne pas autre chose.

 

C'est pourquoi il ne convient pas que les Imâms en particulier, soient sur un tel état, surtout que le Ramadân est proche ; C'est-à-dire, l'imitation de ces gens-là (les imâms de Al-Haram).

 

Nous devons plutôt être sur la sounnah.

 

Il t'incombe d'être sur la sounnah et sur la bonne voie.

 

Si une chose est attestée dans la sounnah - qu'Allâh accorde la bénédiction - rapproche-toi d'Allâh en l'accomplissant et en y suivant ton prophète عليه الصلاة والسلام.

 

Mais une chose non attestée dans la sounnah, si c'était un bien, 'les pieux prédecesseurs) nous auraient devancés à le faire.

 

Et Allâh est plus savant.

 

 Traduit et publié par La da'wah des mashaykh d'Algérie en langue française - @MashaykhDZ

Cheikh Azhar Sinîqra - الشيخ أزهر سنيقرة

Partager cet article

La personne doit être sincère...

Publié le par 3ilm.char3i - La science legiferee

La personne doit être sincère...

La personne doit être sincère dans ses invocations et ne pas innover en cela.

 

Elle doit invoquer selon ce que le prophète (صلى الله عليه وسلم) a initié en la matière, ou ce qui a été rapporté des compagnons et des savants.

 

Sur le compte Twitter de Cheikh - @SRawaea

Traduit et publié par Manhajulhaqq - @manhajulhaqq

 

إذا أراد المرء أن يتخلص من الاعتداء في الدعاء فلا يبتدع أدعية من عنده، وعليه بالأدعية النبوية أو المأثورة عن الصحابة أو العلماء

Cheikh Sâlih Ibn ‘Abdel-‘Azîz Âli Ash-Cheikh - الشيخ صالح بن عبد العزيز بن محمد بن إبراهيم آل الشيخ

Partager cet article

Qu'Allâh fasse miséricorde à celui qui me montre mes défauts !

Publié le par 3ilm.char3i - La science legiferee

Qu'Allâh fasse miséricorde à celui qui me montre mes défauts !

'Umar ibn Al-Khattab رضي الله عنه disait :

 

رحم الله امرأً أهدى إلي عيوبي

 

"Qu'Allâh fasse miséricorde à celui qui me montre mes défauts." 

 

Et il interrogeait Salmân sur ses défauts.

 

Lorsque ce dernier vint à lui, il le questionna : "Que t'est-il parvenu me concernant parmi ce que tu détestes ?"

 

Il dit : "Dispense-moi (de te répondre) Ô commandeur des croyants."

 

Il insista, alors Salmân répondit : "Il m'est parvenu que tu réunissais deux condiments sur une même table et que tu possédais deux tenues, une pour la journée et une autre pour la nuit."

 

Il dit : "T'est-il parvenu autre chose ?"

 

Il répondit : "Non."

 

Il dit : "Quant à ces deux choses-là, je m'en charge."

 

Et il interrogeait Hudayfah رضي الله عنه et lui disait : "Tu es le compagnon du Messager d'Allâh صلى الله عليه وسلم quant au fait de déceler les hypocrites. Vois-tu en moi une quelconque trace d'hypocrisie ?"

 

Il incriminait donc ainsi sa propre personne, et ce en dépit de sa grande valeur et de son haut rang رضي الله عنه.

 

Plus la personne est saine de raison, forte en religion et haut placée, plus elle est humble, loin de l'orgueil et de la vanité, et encline à incriminer sa propre personne.

 

Et ce genre de personnes est rare et difficile à trouver.

 

Rares sont les amis sincères et francs, loin de la flatterie, qui prennent garde à la jalousie, qui t'informent de tes défauts sans rien y ajouter ni en enlever, qui n'ont pas d'arrière-pensées et ne cherchent pas à faire passer pour un défaut ce qui n'en est pas un ou à en dissimuler certains.

 

Il a été dit à un savant qui s'était isolé et retiré des gens : "Pourquoi t'es-tu privé de la fréquentation des gens ?"

 

Il répondit : "Que ferais-je d'un peuple qui me cache mes propres défauts ?"

 

La personne de religion avait donc un désir ardent d'être alertée sur ses défauts, contrairement à nous.

 

Nous concernant, les personnes qui nous sont les plus détestables sont celles qui nous conseillent et qui nous font remarquer nos défauts.

 

Et les personnes les plus aimables à nos yeux sont celles qui nous couvrent d'éloges, malgré le mal que contiennent les éloges comme : L'orgueil, la vanité et le mensonge.

 

Et ceci est le signe d'une faiblesse de foi.

 

Les mauvais caractères sont plus préjudiciables que les serpents, les scorpions et autres bestioles.

 

Or, si une personne te faisait remarquer qu'il y a un serpent sur ton vêtement, ta chaussette ou ton lit, tu la remercierais sans doute et invoquerais pour elle ; Tu t'appliquerais à te montrer bienfaisant envers elle et à la conseiller au mieux, de même que tu te précipiterais à éloigner le serpent de toi et à le tuer.

 

Alors que cette bête cause du tort au corps uniquement et que son mal ne dure qu'un court temps.

 

Tandis que les vils caractères, eux, causent du tort au coeur et leur préjudice peut perdurer jusqu'après la mort.

 

Pourtant, on ne se réjouit pas de ceux qui nous les font remarquer et on ne s'emploie pas à les faire disparaître.

 

Plutôt, on répond au conseil de la personne conseillère en disant, sur le ton de la réprimande et de l'intimidation : "Et toi, tu as ceci et cela comme défaut ! Regarde-toi et ne t'occupe pas de nous ! Chacun se connaît lui-même mieux que personne !"

 

Puis on devient trop occupé à lui témoigner de l'hostilité pour pouvoir tirer profit de son conseil, au lieu de la remercier pour nous avoir conseillé et montré nos défauts.

 

(...)

 

إرشاد العباد للاستعداد ليوم المعاد - ص 22

Traduit par Oum Suhayl

 Publié par 3ilmchar3i.net

رحم الله من أهدى إلي عيوبي

للعلامة الشيخ الزاهد عبد العزيز السلمان رحمه الله

كان عمر بن الخطاب رضي الله عنه يقول

( رحم الله امرأً أهدى إلي عيوبي )

وكان يسأل سلمان عن عيوبه، فلما قدم عليه قال: ما الذي بلغك عني مما تكرهه
قال: أعفني يا أمير المؤمنين فألح عليه، فقال: بلغني أنك جمعت بين إدامين على مائدة وأن لك حلتين حلة بالنهار وحلة بالليل
قال: وهل بلغك غير هذا ؟ قال: لا، قال: أما هذان فقد كفيتهما
وكان يسأل حذيفة ويقول له: أنت صاحب رسول الله صلى الله عليه وسلم في معرفة المنافقين فهل ترى علي شيئا من آثار النفاق
فهو على جلالة قدره وعلو منصبه هكذا كانت تهمته لنفسه رضي الله عنه
فكل من كان أرجح عقلا وأقوى في الدين وأعلى منصبًا، كان أكثر تواضعًا، وأبعد عن الكبر والإعجاب وأعظم اتهامًا لنفسه، وهذا يعتبر نادرًا يعز وجوده
فقليل في الأصدقاء من يكون مخلصًا صريحًا بعيدًا عن المداهنة متجنبًا للحسد يخبرك بالعيوب ولا يزيد فيها ولا ينقص وليس له أغراض يرى ما ليس عيبا عيبًا أو يخفي بعضها
قيل لبعض العلماء، وقد اعتزل الناس وكان منطويًا عنهم: لِمَ امتنعت عن المخالطة؟ فقال: وماذا أصنع بأقوام يخفون عني عيوبي
فكانت شهوة صاحب الدين في التنبيه على العيوب، عكس ما نحن عليه، وهو أن أبغض الناس إلينا الناصحين لنا والمنبهين لنا على عيوبنا، وأحب الناس إلينا الذي يمدحوننا مع أن المدح فيه أضرار عظيمة كالكبر والإعجاب والكذب
وهذا دليل على ضعف الإيمان فإن الأخلاق السيئة أعظم ضررًا من الحيات والعقارب ونحوها
ولو أن إنسانًا نبهك على أن في ثوبك أو خفك أو فراشك حية أو عقربًا لشكرته ودعوت له وأعظمت صنيعه ونصيحته واجتهدت واشتغلت في إبعادها عنك وحرصت على قتلها
وهذه ضررها على البدن فقط ويدوم ألمها زمن يسير وضرر الأخلاق الرديئة على القلب ويخشى أن تدوم حتى بعد الموت ولا نفرح بمن ينبهنا عليها ولا نشتغل بإزالتها
بل نقابل نصح الناصح بقولنا له: تبكيتًا وتخجيلاً وأنت فيك وفيك ناظر نفسك ولا عليك منا كلٌ أبصر بنفسه
ونشتغل بالعداوة معه عن الانتفاع بنصحه بدل ما نشكره على نصحه لنا بتنبيهه لنا على عيوبنا، فلا حول ولا قوة إلا بالله العلي العظيم
اللهم ألهمنا رشدنا وبصرنا بعيوبنا وأشغلنا بمداواتها ووفقنا للقيام بشكر من يطلعنا على مساوينا بمنك وكرمك يا أكرم الأكرمين

من كتاب "إرشاد العباد للاستعداد ليوم المعاد" ص 22

Cheikh Abdul-'Azîz As-Salmân - الشيخ عبد العزيز بن محمد السلمان

Partager cet article

L’invocation est parmi les plus utiles des remèdes

Publié le par 3ilm.char3i - La science legiferee

L’invocation est parmi les plus utiles des remèdes

"L’invocation est parmi les remèdes les plus utiles.

Et elle est l’ennemie du malheur : Elle le repousse, y remédie, elle empêche sa survenue et elle l’ôte ou l’allège lorsqu’il survient.

Elle est l’arme du croyant."

(Ibn Qayyim al-Jawziyya - Al-Jawab al-Kafi, p. 10)

 

Comme l’a rapporté Al-Hâkim dans son sahîh, selon un hadîth de Ali Bn Abî Tâlib, qu’Allâh l’agréé : le Messager d’Allâh صلى الله عليه وسلم a dit :

 

«L’invocation est l’arme du croyant et la colonne de la religion et la lumière des cieux et de la terre». 

(1) NdT: Hadîth jugé faible et même inventé selon Cheikh Al Albânî - Cf da’îf l-Jâmi’ n°3001

 

L’invocation accompagnée de malheurs à des stations.

 

Elle en a trois :

 

L’une d’elles est qu’elle soit plus forte que le malheur et alors elle le repousse.

 

La deuxième est qu’elle soit plus faible que le malheur alors le malheur s’intensifie contre lui et le serviteur en est affecté. Mais, elle peut l’alléger même si elle était faible.

 

La troisième: qu’ils soient égaux en force et que chacun d’eux empêche son compagnon de l’autre.

 

Et Al-Hâkim a rapporté dans son sahîh selon un hadîth de Aicha, qu’Allâh l’agréée qui a dit que le Messager d’Allâh صلى الله عليه وسلم a dit:

 

«La circonspection ne rajoute pas au destin et l’invocation est utile pour ce qui est advenu et pour ce qui ne l’est pas.

Et certes le malheur survient et l’invocation le rencontre et ils se mènent une lutte jusqu’au jour de la résurrection »

 

Et s’y trouve également, selon le hadîth de Ibn Omar, selon le Prophète صلى الله عليه وسلم qui a dit :

 

«L’invocation est utile pour ce qui est survenu et pour ce qui n’est pas survenu.

Alors vous devez invoquez Ô serviteur d’Allâh».

 

Et s’y trouve également selon un hadîth de Thawbân selon le Prophète صلى الله عليه وسلم :  

 

«Ne repousse le destin que l’invocation.

Et n’ajoute en âge que la piété.

Et l’homme n’est certes privé de la subsistance qu’à cause d’un péché contracté».

 

(1)

حكم عليه الشيخ الألباني بأنّه حديث موضوع

انظر: ضعيف الجامع برقم 3001، الضعيفة برقم 179، ضعيف الترغيب والترهيب برقم 1011

 

 Traduit et publié par cerclesciences.fr

‎والدعاء من أنفع الأدوية ، وهو عدو البلاء ، يدفعه ، ويعالجه ، ويمنع نزوله ، ويرفعه ، أو يخففه إذا نزل ، وهو سلاح المؤمن

‎كما روى الحاكم في صحيحه من حديث علي بن أبي طالب – رضي الله عنه – قال : قال رسول الله – صلى الله عليه وسلم

الدعاء سلاح المؤمن ، وعماد الدين ، ونور السماوات والأرض

‎للدعاء مع البلاء مقامات
‎وله مع البلاء ثلاث مقامات

‎أحدها : أن يكون أقوى من البلاء فيدفعه
‎الثاني : أن يكون أضعف من البلاء فيقوى عليه البلاء ، فيصاب به العبد ، ولكن قد يخففه ، وإن كان ضعيفا
‎الثالث : أن يتقاوما ويمنع كل واحد منهما صاحبه

‎وقد روى الحاكم في صحيحه من حديث عائشة – رضي الله عنها – قالت : قال رسول الله – صلى الله عليه وسلم

لا يغني حذر من قدر ، والدعاء ينفع مما نزل ومما لم ينزل ، وإن البلاء لينزل فيلقاه الدعاء فيعتلجان إلى يوم القيامة

‎وفيه أيضا من حديث ابن عمر عن النبي – صلى الله عليه وسلم – قال

الدعاء ينفع مما نزل ومما لم ينزل ، فعليكم عباد الله بالدعاء

‎وفيه أيضا من حديث ثوبان عن النبي – صلى الله عليه وسلم

لا يرد القدر إلا الدعاء ، ولا يزيد في العمر إلا البر ، وإن الرجل ليحرم الرزق بالذنب يصيبه

الآداب والرقائق
الجواب الكافي لمن سأل عن الدواء الشافي
أبو عبد الله محمد بن أبي بكر - ابن قيم الجوزية
دار المعرفة
سنة النشر: 1418هـ / 1997م

Imam Muhammad Ibn Abî Bakr Ibn Qayyîm al-jawziya - الإمام محمد بن أبي بكر ابن قيم الجوزية

Partager cet article

Lorsque l'on fait l'éloge d'un musulman - Lorsque quelqu'un nous fait des éloges

Publié le par 3ilm.char3i - La science legiferee

Lorsque l'on fait l'éloge d'un musulman - Lorsque quelqu'un nous fait des éloges

Lorsque l'on fait l'éloge d'un musulman

 

D'après Abi Bakrat رضي الله عنه, le prophète صلى الله عليه وسلم a dit : 

 

"Si l'un de vous se voit la nécessité de faire l'éloge de son frère, qu'il dise :

 

Je considère qu'untel est ainsi - s'il considère vraiment qu'il est ainsi - Allâh est son juge, et je ne vante la pureté de personne à la place d'Allâh."

 

Moukhtasar Al-Boukhâry 2348 - Moukhtasar Mouslim 1510

ماذا يقول إذا مَدَحَ مسلماً

عن أبي بكرة رضي الله عنه قال: قال رسول لله صلى الله عليه وسلم

 إِنْ كَانَ أَحَدُكُمْ مَادِحًا أَخَاهُ، لَا مَحَالَةَ، فَلْيَقُلْ

أَحْسِبُ فُلَانًا

إِنْ كَانَ يُرَى أَنَّهُ كَذَلِكَ

وَلَا أُزَكِّي عَلَى اللهِ أَحَدًا

 مختصر البخاري 2348 - مختصر مسلم 1510

Lorsque quelqu'un nous fait des éloges

 

"Ô Allâh ! Ne me tiens pas rigueur pour ce qu'ils disent.

Pardonne-moi mes péchés qu'ils ignorent, et fais que je sois meilleur encore que ce qu'ils imaginent"

 

Sahîh al-adab al-moufrad 585

ماذا يقول الرجل إذا زُكّيِ

اللَّهُمَّ لاَ تُؤَاخِذْنِي بِمَا يَقُولُونَ، وَاغْفِرْ لِي مَا لا يَعْلَمُونَ واجعلني خيراً مما يظنون

صحيح الأدب المفرد 585

صحيح الأذكار

Publié par 3ilmchar3i.net

 

Cheikh Mohammad Nacer-dine Al-Albany - الشيخ محمد ناصر الدين الألباني

Partager cet article

Et invoque ton Seigneur quand tu oublies...

Publié le par 3ilm.char3i - La science legiferee

Et invoque ton Seigneur quand tu oublies...

Allâh dit :

 

وَاذْكُرْ رَبَّكَ إِذَا نَسِيتَ

 

(traduction rapprochée du sens du verset)

 

"...et invoque ton Seigneur quand tu oublies..." (sourate Al-Kahf verset 24)

 

Il a été dit (pour son tafsir) :

 

1- Quand tu oublies de dire "In châa Allâh" concernant une affaire future, dis-le quand tu t'en souviens.

2- Invoque ton Seigneur quand tu es en colère.

3- Quand tu oublies une chose, invoque Allâh pour t'en souvenir.

 

Sur la compte Twitter de Cheikh - @amri3232

Traduit par عيسى أبوسُلَيمان

 Publié par ‏@CreationsdAllah

واذكر ربك اذا نسيت
قيل
١-
اذا نسيت ان تقول لامر في المستقبل ان شاءالله فقلها اذا تذكرت
٢- 
اذكر الله اذا غضبت
٣- 
اذا نسيت شيئافاذكر الله لتذكره

Cheikh 'Ali Ibn Yahya Al-Hadâdy - الشيخ علي بن يحيى الحدادي

Partager cet article

Invocation émouvante (audio-vidéo)

Publié le par 3ilm.char3i - La science legiferee

Invocation émouvante (audio-vidéo)

Publié par 3ilmchar3i.net

 

Cheikh Muhammad Sa’îd Raslân - الشيخ محمد سعيد رسلان

Partager cet article

Les avantages de l'évocation d'Allâh

Publié le par 3ilm.char3i - La science legiferee

Les avantages de l'évocation d'Allâh

En conclusion, je vais citer quelques vers de l'émérite Cheikh 'Abd Ar-Rahmân ibn Nâsir As-Sa'di رحمه الله qui sont peu nombreux mais très beaux, dans lesquels il رحمه الله a regroupé de façon globale et succincte les avantages de l'évocation d'Allâh, en disant :

 

فَذِكْرُ إِلهِ الْعَرْشِ سِرًّا وَمُعْلَنًا *** يُزِيلُ الشَّقَا وَالهَمَّ عَنْكَ وَيَطْرُدُ

 

L'invocation du Seigneur du Trône en secret ou en public

Dissipe l'angoisse, le chagrin et les éloigne

 

وَيَجْلِبُ لِلْخَيْرَاتِ دُنْيًا وَآجِلًا *** وَإِنْ يَأْتِكَ الْوَسْوَاسُ يَوْمًا يُشَـرِّدُ

 

Elle attire le bien dans la vie ici-bas et à l'avenir

Et si le chuchotement vient vers toi un jour, elle le fait fuir

 

فَقَدْ أَخْبَرَ المُخْتَارُ يَوْمًا لِصَحْبِهِ *** بِأَنَّ كَثِيرَ الذِّكْرِ فِي السَّبْقِ مُفْرِدُ

 

L'élu a dit un jour à son compagnon

Que rien ne dépasse l'abondance de l'invocation

 

وَوَصَّى مُعَاذًا يَسْتَعِينُ إِلهَهُ *** عَلَى ذِكْرِهِ وَالشُّكْرِ بِالْحُسْنِ يَعْبُدُ

 

Il conseilla Mu'âdh d'implorer l'aide de son Seigneur

Pour Son invocation et Sa reconnaissance

 

وَأَوْصَى لِشَخْصٍ قَدْ أَتَى لِنَصِيحَةٍ *** وَقَدْ كَانَ فِي حَمْلِ الشَّـرَائِعِ يَجْهَدُ

 

Il conseilla un individu venu lui demander conseil

Car perdu dans la profusion des lois, il était

 

بِأَنْ لا يَزَلْ رَطْبًا لِسَانُكَ هٰذِهِ *** تُعِينُ عَلَى كُلِّ الْأُمُورِ وَتُسْعِدُ

 

Que ta langue ne cesse d'être humidifiée par l'évocation

C'est une aide dans tous les domaines et une source de bonheur

 

وَأَخْبَرَ أَنَّ الذِّكْرَ غَرْسٌ لِأَهْلِهِ *** بِجَنَّاتِ عَدْنٍ وَالمَسَاكِنُ تُمْهَدُ

 

Il dit que l'évocation est un plant pour ses pratiquants

Dont les fruits sont le Paradis et les demeures étendues

 

وَأَخْبَرَ أَنَّ اللهَ يَذْكُرُ عَبْدَهُ *** وَمَعْهُ عَلَى كُلِّ الْأُمُورِ يُسَدِّدُ

 

Il informa aussi qu'Allâh mentionne Son serviteur

Et le guide dans toutes ses affaires

 

وَأَخْبَرَ أَنَّ الذِّكْرَ يَبْقَى بِجَنَّةٍ *** وَيَنْقَطِعُ التَّكْلِيفُ حِينَ يُخَلَّدُوا

 

Il informa que le rappel fait demeurer au Paradis

La contrainte cesse dès son intemporalité

 

وَلَوْ لَمْ يَكُنْ فِي ذِكْرِهِ غَيْرَ أَنَّهُ *** طَرِيقٌ إِلَى حُبِّ الْإِلَهِ وَمُرْشِدُ

 

S'il n'y avait dans Son rappel que le fait

Qu'il guide vers l'amour du Seigneur

 

وَيَنْهَى الفَتَى عَنْ غِيبَةٍ وَنَمِيمَةٍ *** وَعَنْ كُلِّ قَوْلٍ لِلدِّيَانَةِ مُفْسِدُ

 

Et qu'il interdit à une personne calomnie, médisance

Et toute parole qui corrompt la religiosité

 

لَكَانَ لَنَا حَظٌّ عَظِيمٌ وَرَغْبَةٌ *** بِكَثْرَةِ ذِكْرِ اللهِ نِعْمَ المُوَحَّدُ

 

Cela aurait été pour nous un immense bienfait et un désir

D'évoquer abondamment Allâh, L'Unique par excellence

 

وَلَكِنَّنَا مِنْ جَهْلِنَا قَلَّ ذِكْرُنَا *** كَمَا قَلَّ مِنَّا لِلْإِلَهِ التَّعَبُّدُ

 

Mais à cause de notre ignorance, nos rappels sont modiques

Comme est modique notre adoration du Seigneur.

 

"Bienfaits et fruits de l'évocation" p 54-55 de Cheikh 'AbdurRazzaq Al-Badr 

فوائد الذكر وثمراتة

Retranscrit par Ummu Isma3il 

Publié par 3ilmchar3i.net

Cheikh 'Abder Razzâq Ibn Abdelmohsin Al 'Abbâd Al Badr - الشيخ عبد الرزاق بن عبد المحسن العباد البدر

Partager cet article

<< < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 20 > >>