399 articles avec comportement - أخلاق و آداب

Offrir la récompense d’un acte à autrui (audio-vidéo)

Publié le par 3ilm.char3i - La science legiferee

Offrir la récompense d’un acte à autrui (audio-vidéo)

Question :

 

Quel est le jugement relatif au fait d’offrir la récompense d’un acte à autrui ?

 

Réponse :

 

C’est une bonne chose que d’avoir l’intention d’offrir la récompense de l’aumône, celle pour la ‘omra ou le pèlerinage à autrui...

 

Il n’y a aucun mal en cela, c’est une chose louable.

 

Sur le Site officiel de Cheikh

Traduit et publié par SalafIslam.fr

إهداء ثواب الأعمال ، ما حكمه

السؤال : إهداء ثواب الأعمال ، ما حكمه ؟

الاحابة : الجواب:طيّب أن  تهدي ثواب الصدقة ، أن تهدي ثواب العمرة ، ثواب الحج لا بأس بذلك هذا شئ طيب

Cheikh Salih Bin Fawzan Bin 'Abdillah Al Fawzan - الشيخ صالح بن فوزان الفوزان

Partager cet article

Entrelacer ses doigts : un geste anodin, mais déconseillé dans certaines circonstances (audio-vidéo)

Publié le par 3ilm.char3i - La science legiferee

Entrelacer ses doigts : un geste anodin, mais déconseillé dans certaines circonstances (audio-vidéo)

L’entrelacement des doigts à l’occasion du rappel de ce hadith est déconseillé dans certaines situations précises où cet acte est réprouvé.

 

Il est en effet déconseillé d’entrelacer ses doigts dans trois circonstances particulières :

 

 Lorsque la personne sort de chez elle pour la prière après avoir accompli ses ablutions et qu’elle est en chemin vers la mosquée, elle ne doit pas entrelacer ses doigts.

 

Lorsqu’elle est déjà arrivée à la mosquée et attend la prière, elle ne doit pas non plus le faire.


La raison est que, dans ces deux cas, la personne est considérée comme étant en prière : que ce soit en marchant vers la mosquée ou en y attendant la prière.

 

 Pendant la prière elle-même, il ne faut pas entrelacer ses doigts.

 

En dehors de ces situations, il n’y a aucun inconvénient à le faire, même à l’intérieur de la mosquée.

 

Publié par la chaîne Telegram - Fawaïd Islamiya/فوائد إسلامية - @Fawaidislamya

Cheikh 'Abder Razzâq Ibn Abdelmohsin Al 'Abbâd Al Badr - الشيخ عبد الرزاق بن عبد المحسن العباد البدر

Partager cet article

La maladie du cœur la plus destructrice (audio-vidéo)

Publié le par 3ilm.char3i - La science legiferee

La maladie du cœur la plus destructrice (audio-vidéo)

La plus dangereuse des maladies du cœur qui empêche la pureté de la poitrine, c'est l'envie/la jalousie.

 

Celle-ci est le destructeur : l'envie/ la jalousie.

 

Ceci est la maladie qui anéantit beaucoup de gens.

 

Et l'envie est une maladie difficile (à soigner).

 

Et parmi les plus grandes causes de la disparition de l'envie chez le serviteur : sa connaissance de la générosité de son Seigneur et de l'immensité de Sa grâce.

 

Et qu'il peut lui accorder sa demande, et accorder à l'autre sa demande, et que la générosité d'Allâh suffit à tout le monde.

 

Ainsi, beaucoup d'envie a pour cause l'étroitesse de la vision de l'envieux.

 

Il s'imagine que si quelqu'un d'autre devient imam, cela signifie que l'imamat lui est enlevé.

Il s'imagine que si quelqu'un devient cheikh, cela signifie que la fonction de cheikh lui est retirée.

Il s'imagine que si untel devient riche, sa richesse se dissipera.

 

Non, mon frère !

Allâh peut t'enrichir toi, ainsi que le deuxième, le troisième, le quatrième et même le dixième...

 

Et Sa main est pleine !

 

[Allâh a dit (traduction rapprochée) :]

 

ٱدْعُونِىٓ أَسْتَجِبْ لَكُمْ ۚ

 

"Appelez-Moi, Je vous répondrai" (Sourate Ghafir - verset 60)

 

Donc, l'ignorance [de la grandeur] d'Allâh fait partie des causes de l'envie.

 

 Publié par 3ilmchar3i.net

Cheikh Abd-Allâh Ibn Mohammad Al-Âmîn Ach-Chanqitî - الشيخ عبدالله بن محمد الأمين الشنقيطي

Partager cet article

Juge ta propre personne ! (audio-vidéo)

Publié le par 3ilm.char3i - La science legiferee

Juge ta propre personne ! (audio-vidéo)

Juge ta propre personne, mon frère.

 

Beaucoup de gens observent les défauts des autres sans regarder les leurs, et ils parlent sur autrui : "Untel est insouciant, untel est distrait, et untel est ceci et untel est cela..."

 

Mais eux-mêmes ne se regardent pas.

 

Qu’ils commencent donc par se juger eux-mêmes ! Oui.

 

Lorsque tu vois chez ton frère une erreur ou une négligence, mentionne-la.

 

Cependant, commence par toi-même : rappelle-toi tes propres manquements.

 

(Traduction rapprochée) :

 

"Que chaque âme voit bien ce qu'elle a avancé pour demain" (Al-Hashr verset 18)

 

Ne regarde donc pas uniquement ce que les autres ont préparé pour leur avenir.

 

Commence par toi-même, puis conseille un autre, jusqu’à ce qu’il accepte de toi ce que tu dis, et qu’Allâh fasse qu’il profite de ton conseil.

 

Quant à celui qui ne cesse de scruter les défauts des autres en oubliant les siens, celui-là est semblable à la bougie : elle se consume elle-même et éclaire pour les autres !

 

Publié par 3ilmchar3i.net

Cheikh Salih Bin Fawzan Bin 'Abdillah Al Fawzan - الشيخ صالح بن فوزان الفوزان

Partager cet article

Gratitude, patience et repentir (audio-vidéo)

Publié le par 3ilm.char3i - La science legiferee

Gratitude, patience et repentir (audio-vidéo)

Trois qualités permettent d'atteindre le bonheur dans cette vie et dans l'au-delà.

 

Il s'agit de :

 

● Remercier quand on reçoit,

 

● Patienter quand on est éprouvé,

 

● et demander pardon quand on a péché.

 

Traduit et publié par 3ilmchar3i.net

ثلاث خصال من وفق لهن نال السعادة في الدنيا والآخرة

وهي من

إذا أعطي شكر

وإذا ابتلي صبر ●

وإذا أذنب استغفر ●

Cheikh Salih Bin Fawzan Bin 'Abdillah Al Fawzan - الشيخ صالح بن فوزان الفوزان

Partager cet article

L’ingratitude, ce vilain défaut (audio-vidéo)

Publié le par 3ilm.char3i - La science legiferee

L’ingratitude, ce vilain défaut (audio-vidéo)

Des sages disaient :

 

"Être bienfaisant avec les hommes d’honneur entraîne un bien, et être bienfaisant avec les ingrats entraîne un mal."

 

Ceci est comparable à la pluie, les coquillages s’en abreuvent et en font des perles !

 

Tandis que les vipères boivent l’eau de pluie et en font du poison !

 

Soufiane dit :

 

"Nous nous sommes aperçus que toute haine trouve son origine dans des faveurs faites à un ingrat."

 

On raconte aussi que :

 

Des bédouins ont chassé une hyène de sa tanière, elle s’est alors réfugiée dans la tente d’un de leurs aînés.

Cette hyène était surnommée : Oum ´Âmir.

Les bédouins dirent alors à l’ainé : "Chasse-la (de la tente) !" 

Il leur répondit : "Pas question ! Elle a cherché refuge chez moi !"

Ils sont alors partis.

Quant à l’hyène, elle était chétive.

Il lui apporta donc du lait.

Et il continua à l’abreuvoir jusqu’à ce qu’elle aille mieux, jusqu’au jour où, alors qu’il était endormi, l’hyène se jeta sur lui et le tua.

À cette occasion, le poète de la tribu composa les vers suivants :

 

ومنْ يصنع المعروفَ في غير أهله ِ **** يلاقي الذي لاقـَى مجيرُ امِّ عامر

 

Sois bienfaisant envers celui qui n’en est pas digne

Et tu connaîtras le même sort que celui qui accorda refuge à Oum ´Âmir.

 

أدام لها حين استجارت بقـــــــربهِ **** طعاماً وألبان اللـــقاح الدرائـــــــر

 

Après qu’elle se soit réfugiée à ses côtés, il s’en est chaleureusement occupé

En la nourrissant du lait abondant des chamelles laitières

 

وسمـَّـنها حتى إذا مـــــا تكاملــــتْ **** فـَـرَتـْهُ بأنيابٍ لها وأظافــــــــــر

 

Il l’a ainsi engraissée jusqu’à ce qu’elle soit emplie.

Elle l’a alors lacéré de ses canines et ses griffes.

 

فقلْ لذوي المعروفِ هذا جزاء منْ **** بدا يصنعُ المعروفَ في غير شــاكر

 

Dites donc : "Tel est le sort de celui qui est bienfaisant

envers celui qui n’est pas reconnaissant !"

 

Publié par la chaîne Youtube - Ceci est notre croyance

Cheikh Muhammad Sa’îd Raslân - الشيخ محمد سعيد رسلان

Partager cet article

Méfie-toi de mépriser un musulman, même s'il est ignorant dans les affaires religieuses ou mondaines

Publié le par 3ilm.char3i - La science legiferee

Méfie-toi de mépriser un musulman, même s'il est ignorant dans les affaires religieuses ou mondaines

Le Prophète صلى الله عليه وسلم a dit :

 

"Il suffit à une personne pour qu'elle soit considérée comme mauvaise qu'elle méprise son frère muslim."

[Sahîh Muslim n°2564]

 

Et il صلى الله عليه وسلم a dit :

 

"Celui qui a dans son cœur le poids d'un atome d'orgueil n'entrera pas au Paradis."

[Sahih Muslim n°91]

 

Al-Hâfidh ibn Rajab رحمه الله a dit :

 

"Cela signifie : le mépris envers un frère muslim lui suffit comme mal, car il méprise son frère musulman en raison de son arrogance envers lui, et l'orgueil est l'un des plus grands maux."

 

Publié par la chaîne Telegram - Paroles Précieuses فوائد - @parolesprecieuses

 إحذر أن تحقر مسلماً حتى وإن كان عنده جهل في أمر ديني أو دنيوي

 قال النبي صلى الله عليه وسلم

"بحَسْبِ امْرِئٍ مِنَ الشَّرِّ أنْ يَحْقِرَ أخاهُ المُسْلِمَ."

[صحيح مسلم 2564]

 وقال صلى الله عليه وسلم

"لَا يَدْخُلُ الْجَنَّةَ مَنْ كَانَ فِي قَلْبِهِ مِثْقَالُ ذَرَّةٍ مِنْ كِبْرٍ."

[صحيح مسلم 91]

قال الحافظ ابن رجب رحمه الله

"يعني: يكفيه من الشر احتقار أخيه المسلم، فإنه إنما يحتقر أخاه المسلم لتكبره عليه، والكبر من أعظم خصال الشر."

🕯جامع العلوم والحكم 278/2

Partager cet article

Deux habitudes simples pour propager la bénédiction chez soi et repousser le diable (audio)

Publié le par 3ilm.char3i - La science legiferee

Deux habitudes simples pour propager la bénédiction chez soi et repousser le diable (audio)

Deux choses à faire en entrant chez soi pour propager la bénédiction et faire fuir le diable.

 

● Premièrement : dire "BismilLâh" en ouvrant la porte au moment de rentrer.

 

● Deuxièmement : dire "As-Salâm 'alaikoum" aux membres de la famille.

 

Ces deux habitudes sont parmi les plus importantes pour avoir la bénédiction à la maison et faire fuir les diables.

 

Dire "BismilLâh" en entrant, cela fait que le diable reste dehors.

 

Et inversement, si vous ne dites pas "BismilLâh", le diable entre et dit à ses compagnons : :"Vous avez ici un lieu où passer la nuit".

 

Attention, chaque personne qui entre à la maison doit dire "BismilLâh".

 

Car si l'un des membres de la famille oublie de le dire, le diable peut alors entrer.

 

Même chose pour la nourriture, il faut que chaque membre de la famille dise "BismilLâh" pour éviter que le diable mange avec vous.

 

Pour résumer, parmi les raisons de la présence de la bénédiction à la maison, deux choses :

 

● que tous les membres de la famille qui entrent disent "BismilLâh"

 

● et se saluent par les salutations de l'islam

 

C'est une bénédiction exceptionnelle dans les maisons.

 

Celui qui n'applique pas cela, c'est une personne qui ne veut pas de bénédiction chez lui.

 

Résumé de traduction

Publié par 3ilmchar3i.net

Cheikh 'Abder Razzâq Ibn Abdelmohsin Al 'Abbâd Al Badr - الشيخ عبد الرزاق بن عبد المحسن العباد البدر

Partager cet article

Ne cherchez pas après les défauts des gens (audio-vidéo)

Publié le par 3ilm.char3i - La science legiferee

Ne cherchez pas après les défauts des gens (audio-vidéo)

Qu’ils prennent garde à ne pas s’occuper des gens, ni à fouiller dans leurs affaires pour découvrir leurs défauts, car cela est un péché manifeste. 

 

C’est un véritable fléau. 

 

En vérité, c’est une calamité : cela consume les bonnes actions, gaspille le temps, affaiblit énormément la "marchandise" qu’est la science, et éloigne également de l’adoration et des bonnes œuvres. 

 

Lorsqu’une personne est absorbée par la recherche des défauts des autres, les calomnies, les moqueries, les commentaires blessants, les allusions et les moqueries subtiles, cela constitue une grande calamité. 

 

Le Cheikh a dit : "Cela est un péché manifeste".

 

Traduit par l'équipe Nour Traductions.

✅ Publié par la chaine Telegram - Le bien et la piété - @Albirrou_wa_attaqwa

التفتيش عن عيوب الناس 
وليحذروا من الاشتغال بالناس والتفتيش عن احوالهم والعيب لهم فانه أثم حاضر وهذي مصيبة حقيقة يعني المصيبة تأكل الحسنات وتقضي على الاوقات
وتضعف البضاعة بضاعة العلم ضعفا شديدا
. وتبعد ايضا عن العبادة والعمل
 ولها مظهر اذا كان الانسان مشتغل بالتفتيش عن عيوب الناس همزا ولمزا وطعنا ووقيعة
 وتندرا فهذه مصيبة عظيمة جدا
 وهو وهي كما قال الشيخ : أثم حاضر

Cheikh 'Abder Razzâq Ibn Abdelmohsin Al 'Abbâd Al Badr - الشيخ عبد الرزاق بن عبد المحسن العباد البدر

Partager cet article

Le danger des commérages et des rumeurs

Publié le par 3ilm.char3i - La science legiferee

Le danger des commérages et des rumeurs

J’ai observé des gens s’abandonner au « untel a dit » (la rumeur et les commérages) ; jusqu’à ce que leur intelligence s’amoindrisse et que leur discernement s’égare.

 

Ils se sont engagés dans des disputes inutiles avec les insensés et ont fréquenté les imposteurs, ce qui a conduit à la profanation de leur honneur et à la chute de leur considération...

 

S'ils avaient préservé leur intégrité, ils auraient été protégés.

 

En effet, celui qui ne prend pas garde aux pièges finit par tomber.

 

Publié par Fawaïd Islamiya/فوائد إسلامي - @Fawaidislamya

Cliquer pour agrandir

 

Cheikh Salih Ibn Abdillah Ibn Hamadin Al Oussaymy - الشيخ صالح بن عبدالله بن حمد العصيمي

Partager cet article

L’importance de prévenir ses proches en quittant la maison

Publié le par 3ilm.char3i - La science legiferee

L’importance de prévenir ses proches en quittant la maison

Lorsque tu sors de chez ta famille (vers un lieu non habituel), il convient que tu lui dises : "je sors vers tel endroit" afin qu'ils soient apaisés, et que leur esprit ne soit pas préoccupé. 

 

Et l'individu n'a pas idée, il se peut qu'il aille vers "tel endroit" et qu'il soit touché par un accident, une maladie ou autre, et ainsi, si on n'a pas connaissance de cela, sa situation demeurera problématique au sein de sa famille.

 

Charh Ryâd al-Sâlihîn 50a

Traduit et publié par l'équipe 3ilmchar3i.net

إذا خرجت مِن أهلك (إلى شيء غير معتاد) فينبغي أن تقول: خرجت للجهة الفلانيّة حتى يطمئنّوا ولا تنشغل خواطرهم، والإنسان لا يدري ربما يذهب إلى الجهة الفلانيّة ويصاب بحادث أو مرض أو غيره، فإذا لم يكن معلوماً بقي أمره مشكلاً عند أهله

الشيخ محمد بن صالح العثيمين
 50a شرح رياض الصالحين

Cliquer pour agrandir

 

Cheikh Mouhammad Ibn Salih Al-'Outheymine - الشيخ محمد بن صالح العثيمين

Partager cet article

Instructions pour celui qui a le coeur serré sans en connaître la raison

Publié le par 3ilm.char3i - La science legiferee

Instructions pour celui qui a le coeur serré sans en connaître la raison

Question :

 

Une personne dit : il m'arrive parfois d'avoir le cœur serré sans en connaître la raison.

 

Quelles instructions pouvez-vous me donner ?

 

Dois-je me diriger vers les Rouqaah (1) ?

 

Réponse :

 

Ceci est comparable au cas précédemment évoqué ; il s'agit d'insufflations de cheytan.

 

La personne se doit de les délaisser sans y prêter attention, et il [le resserrement du cœur] se dissipera par la volonté d'Allâh.

 

Elle se doit également de multiplier l'évocation d'Allâh - Élevé et Exalté soit-Il - et elle y trouvera, ainsi que dans la récitation du qur'an, l'apaisement.

 

L'Exalté soit-Il a dit :

 

«Ceux qui ont cru, et dont les cœurs se tranquillisent à l'évocation d'Allâh. Certes, c'est par l'évocation d'Allâh que les cœurs se tranquillisent» (Sourate Arrad, v.28)

 

Et Il - Exalté soit-Il - a également dit :

 

«Et si jamais le Diable «yanzaghannaka (2)», alors cherche refuge auprès d'Allâh.» Car il entend et sait tout.» (Sourate Al-Araf, v.200)

 

(1)  Pluriel de raaqi, personne faisant la roqya.

(2) C'est le fait que tu ressentes, de la part du Diable, des insufflations, une incitation à faire le mal et une dissuasion à faire le bien.

 

 Publié par la chaîne Telegram - Ahlul Sunnah wal Jamaa - @ahlulsunnahwaljamaa

مقدم المحاضرة : أحسن الله إليكم، وهذا يقول: أُصَابُ أحيانا بضيق الصدر ولا أعلم السبب، فما توجيهكم لي؟ وهل أذهب إلى الرقاة؟

الشيخ : هذا مثل ما سبق أنه وسواس من الشيطان، وعليه أن يتركه ولا يهتم به، ويزول عنه بإذن الله، وأن يكثر من ذكر الله عز وجل وسيجد الراحة بذكر الله وتلاوة القرآن، قال سبحانه :

(الَّذِينَ آمَنُواْ وَتَطْمَئِنُّ قُلُوبُهُم بِذِكْرِ اللَّهِ أَلاَ بِذِكْرِ اللَّهِ تَطْمَئِنُّ الْقُلُوبُ) [الرعد: 28]

وقال سبحانه:

(وَإِمَّا يَنزَغَنَّكَ مِنَ الشَّيْطَانِ نَزْغٌ فَاسْتَعِذْ بِاللَّهِ إِنَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ) [الأعراف: 200].

Cheikh Salih Bin Fawzan Bin 'Abdillah Al Fawzan - الشيخ صالح بن فوزان الفوزان

Partager cet article

<< < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 20 30 > >>