compteur de visite

Catégories

1 octobre 2016 6 01 /10 /octobre /2016 22:30
Pourquoi demandons nous aux gens de mentionner les sources ? - لماذا نطالب الناس بذكر المصدر؟

«La vérification des preuves, l'évocation de la source et l'attribution de la parole à son auteur»

 

"التثبت من الأدلة وذكر المصدر ونسب الكلام إلى قائله"

L'imâm ibnu ´AbdilBarr رحمه الله a dit :


قال الإمام ابن عبد البر رحمه الله

يقال إن من بركة العلم أن تضيفَ الشيء إلى قائله

 

«On dit qu'il fait partie de la bénédiction de la science que tu attribues la parole à celui qui l'a dite.»

(الجامع ٢/٩٢٢)

Shaykh al Islâm ibnu Taymiyya a dit رحمه الله :

 

قال شيخ الإسلام ابن تيمية رحمه الله

فمن اراد ان ينقل مقالة عن طائفة فليسم القائل والناقل ، وإلا فكل أحد يقدر على الكذب

 

«Celui qui veut transmettre une parole de quelqu'un, qu'il nomme son auteur ainsi que celui qui la transmet, car sinon tout le monde pourrait mentir.»

(منهاج السنة ٥١٨/٢)

L'imâm ibnul Mubârak رحمه الله a dit :


قال ابن المبارك -رحمه الله

 الإسناد من الدين ولولا الإسناد لقال مَنْ شاء ما شاء

 

«La chaîne de transmission fait partie de la religion, et si il n'y avait pas de chaîne de transmission n'importe qui aurait dit n'importe quoi.»

(المجروحين ١٨١/١)

Al Hâfizh an Nawawî رحمه الله a dit :

 

قال الإمام النووي رحمه الله

 ومن النّصيحة أن تضاف الفائدة الّتي تستغرب إلى قائلها ، فمن فعل ذلك بورك له في علمه وحاله ، ومن أوهم ذلك وأوهم فيما يأخذُ من كلام غيره أنه له ، فهو جدير أن لا يُنْتفَع بعلمه ، ولا يباركُ له في حاله

 

«Et fait partie du conseil que le bénéfice [...] soit attribué à celui qui l'a dit, ainsi celui qui fait cela sera bénis dans sa science et sa situation, et celui qui fait croire dans cela et fait croire dans ce qu'il prend des paroles des autres qu'elles viennent de lui, il mérite qu'on ne profite pas de sa science et qu'il ne soit pas bénis dans sa situation.»

(بستان العارفين ص٢٩)

L'érudit ibn ´Uthaymîn a dit رحمه الله :

 

قال العثيمين رحمه الله

إننا في عصر كٓثُر فيه المتكلمون بغير علم ، ولهذا يجب على الإنسان ألا يعتمد على أي فتيا إلا من شخص معروف موثوق

 

«Nous sommes dans une époque ou sont devenus nombreux ceux qui parlent sans science, et c'est pour cela qu'il est obligatoire à l'homme de ne pas s'appuyer sur n'importe quelle avis, sauf venant d'une personne connue et de confiance.»

(لقاء الباب المفتوح ١٦/٣٢)

✅ Traduit par Abu Zayd ´Abdullah Mayer

Partager cet article

Publié par 3ilm.char3i - La science legiferee - dans Méthodologie - المنهجية