Il n’y a personne parmi vous qui ne passera pas par l’enfer…

Publié le par 3ilm char3i-La science legiferee

Il n’y a personne parmi vous qui ne passera pas par l’enfer…

Question :

 

J’ai lu un verset de la sourate Mariam, qui n’est autre que le verset 71 accompagné du verset 72, où le Seigneur proclame (traduction rapprochée) :

 

« Il n’y a personne parmi vous qui ne passera pas par (L’Enfer): Car (il s’agit là) pour ton Seigneur d’une sentence irrévocable. Ensuite, Nous délivrerons ceux qui étaient pieux et Nous y laisserons les injustes agenouillés.»

 

J’aimerais connaître le sens de ce noble verset, je voudrais savoir en particulier ce que signifie le passage en question.

 

En effet, j’ai lu quelque peu le fameux livre d’Ibn Radjeb : La peur de l’enfer.

 

Il assume que les experts ont divergé concernant l’interprétation de ce fameux passage.

 

Est-ce que l’on peut dire que cela signifie le passage en enfer, ce qui voudrait dire que les mécréants et les croyants rentreront en enfer, et qu’indépendamment les croyants seront sauvés du feu, ou bien est-il question du passage sur le pont jeté au dessus des abîmes de l’enfer ?

 

Plus tranchant que la lame de l’épée, il sera traversé par un premier groupe qui ira aussi vite que l’éclair. le deuxième groupe se déplacera à la vitesse du vent, le troisième à l’allure du meilleur des étalons, le quatrième comme le meilleur des chameaux, et des quadrupèdes.

 

Ensuite, les anges passeront en disant : Seigneur ! Le salut, le salut ?

 

Réponse :

 

Les Propos Prophétiques authentiques confirment clairement que ce passage signifie la traversée au dessus de l’enfer sur le pont jeté au-dessus de ses abîmes, qu'Allah nous en préserve !

 

Les gens vont y passer plus ou moins facilement en fonction de leurs actes.

 

Le recueil des fatwas du Sheikh ‘Abdel ‘Aziz ibn Baz (Rahimahou Allah)

Tome 5 page 240

copié de sahab.fr

 

Cheikh 'Abdel-'Azîz Ibn 'Abdi-llâh Ibn Bâz - الشيخ عبدالعزيز بن عبدالله بن باز

Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :