compteur de visite

Catégories

4 février 2015 3 04 /02 /février /2015 21:05
Remercier un bienfaiteur et invoquer Allâh pour lui

Question 1 :

 

Est-il permis de dire "Merci" ou "bienheureux" ou d'autres mots de remerciement similaires à un bienfaiteur?

 

Réponse :

 

Il n'y a rien de mal à dire : ''Merci'' ou ''Qu'Allâh vous récompense pour votre acte'' ou ''Vous êtes remercié'' et ainsi de suite à vos frères en recevant une faveur de leur part.

 

Allâh سبحانه dit :  

 

"Nous avons commandé à l’homme [la bienfaisance envers] ses père et mère; sa mère l’a porté [subissant pour lui] peine sur peine: son sevrage a lieu à deux ans. «Sois reconnaissant envers Moi ainsi qu’envers tes parents. Vers Moi est la destination." (sourate Louqman verset 14)

 

Ainsi, Il a prescrit (qu'Il soit Glorifié) à l'enfant de remercier Son Seigneur et ses parents.

 

En conséquence, cela indique qu'il est permis de remercier Allâh (qu'Il soit Glorifié) ainsi que le bienfaiteur.

 

En outre, il est authentiquement rapporté que le Prophète صلى الله عليه وسلم a dit :  

 

"Qui ne remercie pas les gens ne remercie pas Allâh"

 

Selon une autre narration : "Celui qui ne remercie pas les gens ne remercie pas Allâh"

 

Il est aussi authentiquement rapporté qu'il a dit صلى الله عليه وسلم :  

 

"Celui qui vous fait du bien récompensez-le, si vous ne disposez pas de quoi le faire, faites des invocations en sa faveur jusqu'à ce que vous estimiez l'avoir récompensé."

Rapporté par Abou Dâwoud et An-Nasâ'î avec un bon 'Isnâd (chaîne de narrateurs).

 

Toutefois, le remerciement du bienfaiteur est une façon de supplier Allâh en sa faveur.

 

Quant à dire "bienheureux", je n'ai pas bien compris ce que vous voulez dire par cela.

 

Donc, si vous avez l'intention de prier pour qu'Allâh le bénisse, il n'y a rien de mal à cela alors que si vous envisagez un autre sens, s'il vous plaît précisez-le afin que nous soyons en mesure de vous répondre.

 

      شكر المحسن والدعاء له

س 1: أيجوز أن يقال للمحسن شكرًا أو بارك.. إلى آخره؟

جـ: لا حرج أن يقول الإنسان لأخيه إذا أحسن إليه شكرًا لك أو شكر الله عملك أو أنت مشكور أو ما أشبه هذه الألفاظ؛ لقول الله سبحانه

 وَوَصَّيْنَا الْإِنْسَانَ بِوَالِدَيْهِ حَمَلَتْهُ أُمُّهُ وَهْنًا عَلَى وَهْنٍ وَفِصَالُهُ فِي عَامَيْنِ أَنِ اشْكُرْ لِي وَلِوَالِدَيْكَ إِلَيَّ الْمَصِيرُ

  فأمر سبحانه الولد أن يشكر ربه ويشكر والديه، فدل ذلك على مشروعية شكر الله سبحانه وشكر المحسن من الناس، وثبت عن النبي صلى الله عليه وسلم أنه قال

 من لم يشكر الناس لم يشكر الله

 وفي لفظ

 لا يشكر الله من لا يشكر الناس

  وصح عنه عليه السلام أنه قال

 من صنع إليكم معروفًا فكافئوه

فإن لم تجدوا ما تكافئوه فادعوا له حتى تروا أنكم قد كافأتموه  أخرجه أبو داود والنسائي بإسناد جيد ، وشكر المحسن من جنس الدعاء

أما قولك: (أو بارك) فلم يتضح لي مرادك منها، فإن كان المراد الدعاء له بالبركة فلا بأس، أما إن كان المراد معنى آخر فأرجو الإفادة عنه حتى نجيبك على ذلك

Question 2 :

 

Après avoir loué Allâh, alors que nous avons fini de manger, il est d'usage de dire à nos pères, mères, et aux personnes âgées «béni» ou «merci», etc.. cet acte est-il permis ?

 

Réponse :

 

La réponse à cette question est évidente dans la réponse de la question précédente.

 

Il n'y a rien de mal à remercier ceux qui nous font des faveurs et de prier Allâh (Gloire à Lui) en leur faveur.

 

Au contraire, ceci est recommandé, selon les preuves qui ont été mentionnées précédemment.

 

Il est également mentionné dans le Sahîh (recueil de hadiths authentiques) de Mouslim  

 

"Le Prophète صلى الله عليه وسلم rendit visite à certains de ses compagnons et mangea chez eux.

Lorsqu’il voulut s’en aller, l’épouse du propriétaire de la maison dit : "Ô Messager d’Allâh, prie pour nous".

Le Prophète صلى الله عليه وسلم dit :

 

اللَّهُمَّ بَارِكْ لَهُمْ فِيمَا رَزَقْتَهُمْ، واغْفِرْ لَهُمْ، وارْحَمْهُم

 

"Seigneur, bénis-les dans ce que Tu leur as pourvu, absous-les et fais leur miséricorde" 

 

Qu'Allâh vous garde sains et sûrs, et que la paix d'Allâh, la miséricorde et la bénédiction soient sur vous.

 

(Numéro de la partie: 6, Numéro de la page: 287)

 

شكر المحسن والدعاء له

س 2: من عادتنا إذا انتهينا من الأكل نقول: ( بعد أن حمدنا الله ) لآبائنا وأمهاتنا وكبرائنا: بارك أو شكر لك يا فلان، نتداوله بيننا، أيجوز ذلك.... إلى آخره؟

جـ: الجواب عن هذا السؤال يتضح من جواب الذي قبله، وهو أنه لا حرج في شكر المحسن والدعاء له بالبركة، بل ذلك مشروع لما تقدم من الأدلة، وفي صحيح مسلم أن النبي صلى الله عليه وسلم زار بعض أصحابه فأكل عندهم طعامًا فلما أراد الخروج قالت زوجة صاحب البيت

يا رسول الله: ادع لنا، فقال عليه الصلاة والسلام

اللهم بارك لهم فيما رزقتهم واغفر لهم وارحمهم

والله يحفظكم والسلام عليكم ورحمة الله وبركاته

(الجزء رقم : 6، الصفحة رقم: 287)

      شكر المحسن والدعاء له

س 1: أيجوز أن يقال للمحسن شكرًا أو بارك.. إلى آخره؟

جـ: لا حرج أن يقول الإنسان لأخيه إذا أحسن إليه شكرًا لك أو شكر الله عملك أو أنت مشكور أو ما أشبه هذه الألفاظ؛ لقول الله سبحانه:  وَوَصَّيْنَا الْإِنْسَانَ بِوَالِدَيْهِ حَمَلَتْهُ أُمُّهُ وَهْنًا عَلَى وَهْنٍ وَفِصَالُهُ فِي عَامَيْنِ أَنِ اشْكُرْ لِي وَلِوَالِدَيْكَ إِلَيَّ الْمَصِيرُ  فأمر سبحانه الولد أن يشكر ربه ويشكر والديه، فدل ذلك على مشروعية شكر الله سبحانه وشكر المحسن من الناس، وثبت عن النبي صلى الله عليه وسلم أنه قال:  من لم يشكر الناس لم يشكر الله  وفي لفظ:  لا يشكر الله من لا يشكر الناس  وصح عنه عليه السلام أنه قال:  من صنع إليكم معروفًا فكافئوه فإن لم تجدوا ما تكافئوه فادعوا له حتى تروا أنكم قد كافأتموه  أخرجه أبو داود والنسائي بإسناد جيد ، وشكر المحسن من جنس الدعاء

أما قولك: ( أو بارك ) فلم يتضح لي مرادك منها، فإن كان المراد الدعاء له بالبركة فلا بأس، أما إن كان المراد معنى آخر فأرجو الإفادة عنه حتى نجيبك على ذلك

 Publié par alifta.net

 

Cheikh 'Abdel-'Azîz Ibn 'Abdi-llâh Ibn Bâz - الشيخ عبدالعزيز بن عبدالله بن باز

Partager cet article

Publié par 3ilm.char3i - La science legiferee - dans Comportement - أخلاق و آداب