compteur de visite

Catégories

5 avril 2017 3 05 /04 /avril /2017 15:26
«Et c'est Lui qui est le Seigneur de Sirius» (sourate An-Najm verset 49)

وَأَنَّهُ هُوَ رَبُّ الشِّعْرَى - النجم : 49

 

(Traduction rapprochée du sens)

 

"Et c'est Lui qui est le Seigneur de Sirius *(sourate An-Najm verset 49)

 

* Sirius est l'étoile la plus brillante après le soleil.

Il s'agit d'une étoile située derrière Gémeaux [1], et elles sont deux Sirius, on dit pour l`une d'entre elle Al-3abûr [2], et pour l`autre Al-Ghomaïçâ' [3], elle fut appelée ainsi car elle est plus soustraite aux regards que l'autre, et la galaxie est entre les deux.

 

Et Il (Allâh) avisé ici Sirius Al-3abûr.

 

(La tribu de) Khuzâ3a lui vouait un culte.

 

Le premier à avoir institué cela est un homme, parmi ses nobles, qu'on appelle Abû Kabcha, il lui vouait un culte, il disait : "car les étoiles traversent le ciel en largeur, et Sirius en longueur, ainsi elle s'oppose à elles".

 

C'est ainsi que Khuzâ3a lui vouait un culte.

 

Quand le Messager d'Allâh صلى الله عليه وسلم se manifesta contre l'opposition des arabes dans la religion, ils le nommèrent Ibn Abî Kabcha en raison de son opposition envers eux, à l'image du désaccord d'Abî Kabcha dans l'adoration de Sirius.

 

[1] Constellation Gémeaux

[2] Al-3abûr : La grande passante

[3] Al-Ghomaïçâ' : La petite chassieuse

 

Tafsir Baghawiy

Traduit par Oum Omayr

 Publié par 3ilmchar3i.net

{وَأَنَّهُ هُوَ رَبُّ الشِّعْرَى}

وهو كوكب خلف الجوزاء وهما شعريان، يقال لإحداهما العبور وللأخرى الغميصاء، سميت بذلك لأنها أخفى من الأخرى، والمجرة بينهما. وأراد هاهنا الشعرى العبور، وكانت خزاعة تعبدها، وأول من سن لهم ذلك رجل من أشرافهم يقال له أبو كبشة عبدها، وقال: لأن النجوم تقطع السماء عرضًا والشعرى طولا فهي مخالفة لها، فعبدتها خزاعة، فلما خرج رسول الله صلى الله عليه وسلم على خلاف العرب في الدين سموه ابن أبي كبشة لخلافه إياهم، كخلاف أبي كبشة في عبادة الشعرى

تفسير القرآن - البغوي

Imam Al-Hussein Ibn Mas'oud Al-Baghawî -  الإمام الحسين بن مسعود البغوي

Partager cet article

Publié par 3ilm.char3i - La science legiferee - dans Coran - القرآن الكريم