127 articles avec expression - التعبير

Celui qui dit lorsqu'il commet un interdit : « La piété est dans le coeur »

Publié le par 3ilm char3i-La science legiferee

Celui qui dit lorsqu'il commet un interdit : « La piété est dans le coeur »
Question :
 
Certains musulmans négligent ce qu'Allah leur a ordonné de faire et lorsqu'on les blâme à ce sujet, ils disent : « La piété est dans le cœur et non dans l'apparence », en prenant comme excuse la parole du Prophète, prière et salut d'Allah sur lui : « La piété est ici », puis il montra sa poitrine par trois fois.

Nous souhaitons que vous nous montriez si ce qu'ils disent est correct, qu'Allah vous récompense.
 
Réponse : 
 
Il n'y a pas de doute que le Prophète, prière et salut d'Allah sur lui, a dit : « La piété est ici » (1) en montrant son cœur, mais le sens est que, si le cœur est pieux, les membres le seront aussi.

Ce n'est donc pas une preuve ou un argument pour celui qui commet des péchés de dire : « La piété est ici. »

Nous lui disons : « Si ce qui était ici (ton cœur) était pieux, tes membres le seraient aussi », selon la parole du Prophète, prière et salut d'Allah sur lui : 
 
« Il y a certes dans le corps une partie, si elle est pieuse, le corps entier sera pieux et, si elle est dépravée, le corps entier sera dépravé et certes, cette partie est le cœur. » (2)
 
(1) Muslim, chapitre du bon comportement et des liens (2564).  
(2) Al-Bukhârî, chapitre de la foi (52) ; Muslim, chapitre des contrats de location des terres (1599)

Fatwa de cheikh Otheimine, signée de sa main.
copié de fatawaislam.com
 

Cheikh Mouhammad Ibn Salih Al-’Outheymine - الشيخ محمد بن صالح العثيمين

Partager cet article

Que signifie : «Ahayak Allah - أَحْيَاك الله» et jugement sur le fait de dire "qu'Allah allonge ta vie" ?

Publié le par 3ilm char3i-La science legiferee

Que signifie : «Ahayak Allah - أَحْيَاك الله» et jugement sur le fait de dire "qu'Allah allonge ta vie" ?

Cela est une salutation sous forme d'invocation qui signifie :

 

"Qu'Allah prolonge ta vie"

 أَحْيَاك الله على طاعته

 (dans Son obéissance). 

 
L'avis de nos savants, tels que Cheikh Ibn Baz, Cheikh Al Outhaymin, le moufti cheikh Al Cheikh autorisent cette forme de salutation. 

 

En revanche, Cheikh Chinquity  dit que cette salutation est celle dite à l'époque de la jahilya et qu'il est préférable de dire "as salam alaykoum" au lieu de "Ahayak Allah"


copié de sahab.net

Celui qui pose la question :
 
Quel est le jugement sur le fait de dire :
 
-qu'Allah allonge ta présence - أطال الله بقاءك ?
-que soit allongé ta vie - طال عمرك ?
 
Réponse :
 
On ne doit pas lancer comme çà : "longue existence", car une longue existence peut être bonne, mais elle peut-être aussi mauvaise.
 
Les pires des gens ce sont ceux qui ont la vie longue et de mauvaises actions.
 
Et sur ceci, s'il dit  : "que ta vie soit allongée dans son obéissance - أطال بقاءك على طاعته", ou dans le même genre, il n'y a pas de mal.
 
Question numero 11

 Publié par 3ilmchar3i.net

 
 سئل فضيلة الشيخ: ما حكم قول (أطال الله بقاءك ) ( طال عمرك ) ؟
فأجاب قائلا : لا ينبغي أن يطلق القول بطول البقاء ، لأن طول البقاء قد يكون خيراً وقد يكون شراً ، فإن شر الناس من طال عمره وساء عمله ، وعلى هذا فلو قال أطال بقاءك على طاعته ونحوه فلا بأس بذلك

Cheikh Mouhammad Ibn Salih Al-’Outheymine - الشيخ محمد بن صالح العثيمين

Partager cet article

Le jugement de celui qui insulte la vie

Publié le par 3ilm char3i-La science legiferee

Le jugement de celui qui insulte la vie
Question:
 
Est-il permis à quelqu'un d'insulter la vie quand il se trouve en colère ou quand quelque chose le gène ? 
 
Nous espérons de votre part un éclairage à ce sujet .
 
Réponse :
 
Louange à Allah
 
Il n'est pas permis à une personne qui se retrouve dans des difficultés d'insulter la vie en raison de ces propos que le Prophète (bénédiction et salut soient sur lui) a rapporté de son Seigneur le Très Haut : 

«Le fils d'Adam me porte atteinte quand il insulte le temps car je suis le temps ; je gère la nuit et le jour avec ma main».
 
En outre, il a été rapporté de façon sûre que le Prophète (bénédiction et salut soient sur lui) a dit : 
 
«N'insultez pas le temps car c'est Allah qui est le temps».
 
C'est-à-dire que c'est Lui qui gère le temps.
 
L'homme doit observer la patience dans l'épreuve et demander à en être récompensé par Allah qui a ordonné la patience.
 
C'est Lui qui a dit à Son Prophète (bénédiction et salut soient sur lui) 
 
(traduction rapprochée)
 
«Voilà quelques nouvelles de l' Inconnaissable que Nous te révélons. Tu ne les savais pas, ni toi ni ton peuple, avant cela. Sois patient. La fin heureuse sera aux pieux. » 
Sourate 11 Verset 49
 
Que l'homme sache qu'il existe une épreuve plus grande que toute autre qu'il connaisse. Cette conscience peut atténuer sa souffrance.
 
publié dans la revue ad-Dawa n° 1757, p. 45.
copié de al-bayan.fr
 
Cheikh Mouhammad Ibn Salih Al-’Outheymine - الشيخ محمد بن صالح العثيمين

Partager cet article

L'usage de la particule : «لو - law» (si)

Publié le par 3ilm char3i-La science legiferee

L'usage de la particule : «لو - law» (si)
Question :
 
Quelqu'un a entendu une personne dire : «Si tu avais fait ceci, tu n'aurais pas subi cela».
 
Quelqu'un qui écoutait la conversation dit : «L'usage de ce mot (law) a été interdit par le Prophète صلى الله عليه وسلم car il peut entraîner son auteur vers la mécréance.
 
Un autre dit : «Le Prophète a dit à propos du récit relatif à la rencontre entre Moïse et Khidr : 
 
«Puisse Allâh accorder Sa miséricorde à Moïse ! Si seulement (law) il avait su rester patient jusqu'à ce qu'Allâh eût raconté leur affaire.»
 
Le deuxième intervenant a utilisé comme argument la parole du Prophète صلى الله عليه وسلم :
 
«Le croyant fort est plus aimé d'Allâh que le croyant faible (...) «law» ouvre (le terrain) pour l'action de Satan».
 
Est-ce que ce dernier hadith abroge le premier ou pas ?
 
Réponse :
 
Louange à Allâh.
 
Tout ce qu'Allâh et son messager ont dit est vrai.

En effet, «law» s'emploie de deux manières.
 
Dans la première, elle exprime tristesse et chagrin inspirés par le déroulement du destin
 
Voilà ce qui est interdit en vertu de la parole du Très-Haut (traduction rapprochée) : 
 
«Ô les croyants ! Ne soyez pas comme ces mécréants qui dirent à propos de leurs frères partis en voyage ou pour combattre "S' ils étaient chez nous, ils ne seraient pas morts, et ils n' auraient pas été tués . » (sourate 3 verset 156 )
 
Voilà ce qu'interdit le Prophète صلى الله عليه وسلم quand il a dit : 
 
«Si une chose (malheureuse) t'atteint ne dis pas : «Si seulement, j'avais fait ceci on cela» ; Mais dis : «قدر الله وما شاء فعل - Allâh a décrété et fait ce qu'Il a voulu.»»
 
C'est-à-dire que cela inspire tristesse et chagrin, et cause nuisance et n'apporte rien d'utile.
 
Bien au contraire, sache que ce qui t'atteint n'aurait pu te rater et ce qui t'a épargné n'aurait pu t'atteindre comme le dit le Très-Haut (traduction rapprochée) : 
 
«Nul malheur n' atteint (l'homme) que par la permission d'Allâh. Et quiconque croit en Allâh, (Allâh) guide son cœur. Allâh est Omniscient. » (sourate 64 verset 11 )
 
Ils (les exégètes) disent que ce verset concerne l'homme qu'un malheur atteint et qui reste satisfait et soumis parce qu'il sait que cela provient d'Allâh.
 
La deuxième manière consiste à employer «law» pour enseigner un savoir utile
 
C'est le cas dans ce verset (traduction rapprochée) : 
 
«Si il y avait dans le ciel et la terre des divinités autres qu'Allâh, tous deux seraient certes dans le désordre.» (sourate 22 verset 22 )
 
ou pour expliquer (l'importance) d'aimer le bien et le vouloir.
 
Ce qui est le cas dans des propos comme : «Si je disposais d'une fortune égale à celle d'untel, je ferais comme lui». 
 
Ceci est bien permis.
 
Les propos du Prophète صلى الله عليه وسلم : «Si seulement Moïse avait su être patient pour qu'Allâh nous eût raconté leur affaire» relève de ce chapitre. 
 
C'est comme la parole du Très-Haut (traduction rapprochée) : 
 
«ils souhaitent que tu adoucisses (ta position à leur égard) afin qu'ils puissent en faire de même.»
 
En effet, notre Prophète a aimé qu'Allâh eût raconté l'intégralité du récit.
 
Il n'a donc employé «law» que pour exprimer son amour pour la patience qui l'aurait entraîné. 
 
Il a fait connaître ce qui est utile, mais n'entendait pas exprimer la tristesse ou le chagrin et ne voulait surtout pas manquer au devoir de rester ferme devant le destin.
 
Et Allâh sait le mieux.
 
Madjmu' Fatawal-kubra d'Ibn Taymiyyah, 1033
Publié par al-bayan.fr

وسئل شيخ الإسلام ابن تيمية : عمن سمع رجلا يقول لو كنت فعلت كذا لم يجر عليك شيء من هذا فقال له رجل آخر سمعه هذه الكلمة قد نهى النبي صلى الله عليه وسلم عنها وهي كلمة تؤدي قائلها إلى الكفر فقال رجل آخر قال النبي صلى الله عليه وسلم في قصة موسى مع الخضر " يرحم الله موسى وددنا لو كان صبر حتى يقص الله علينا من أمرهما " واستدل الآخر بقوله صلى الله عليه وسلم

 المؤمن القوي خير وأحب إلى الله من المؤمن الضعيف

 إلى أن قال

 فإن كلمة لو تفتح عمل الشيطان

فهل هذا ناسخ لهذا أم لا ؟

فأجاب:  الحمد لله جميع ما قاله الله ورسوله حق و لو تستعمل على وجهين
أحدهما على وجه الحزن على الماضي والجزع من المقدور فهذا هو الذي نهى عنه كما قال تعالى

 يا أيها الذين آمنوا لا تكونوا كالذين كفروا وقالوا لإخوانهم إذا ضربوا في الأرض أو كانوا غزى لو كانوا عندنا ما ماتوا وما قتلوا ليجعل الله ذلك حسرة في قلوبهم

وهذا هو الذي نهى عنه النبي صلى الله عليه وسلم حيث قال

 وإن أصابك شيء فلا تقل لو أني فعلت لكان كذا وكذا ولكن قل : قدر الله وما شاء فعل

فإن لو تفتح عمل الشيطان " أي تفتح عليك الحزن والجزع وذلك بضر ولا ينفع بل اعلم أن ما أصابك لم يكن ليخطئك وما أخطأك لم يكن ليصيبك كما قال تعالى

 ما أصاب من مصيبة إلا بإذن الله ومن يؤمن بالله يهد قلبه

قالوا : هو الرجل تصيبه المصيبة فيعلم أنها من عند الله فيرضى ويسلم

والوجه الثاني أن يقال لو لبيان علم نافع كقوله تعالى

 لو كان فيهما آلهة إلا الله لفسدتا

ولبيان محبة الخير وإرادته كقوله : " لو أن لي مثل ما لفلان لعملت مثل ما يعمل " ونحوه جائز . وقول النبي صلى الله عليه وسلم

 وددت لو أن موسى صبر ليقص الله علينا من خبرهما

هو من هذا الباب كقوله

 ودوا لو تدهن فيدهنون

فإن نبينا صلى الله عليه وسلم أحب أن يقص الله خبرهما فذكرهما لبيان محبته للصبر المترتب عليه فعرفه ما يكون لما في ذلك من المنفعة ولم يكن في ذلك جزع ولا حزن ولا ترك لما يحب من الصبر على المقدور . وقوله : " وددت لو أن موسى صبر " قال النحاة : تقدير وددت أن موسى صبر . وكذلك قوله

ودوا لو تدهن فيدهنون

تقديره ودوا أن تدهن وقال بعضهم : بل هي لو شرطية وجوابها محذوف والمعنى على التقديرين معلوم وهو محبة ذلك الفعل وإرادته ومحبة الخير وإرادته محمود والحزن والجزع وترك الصبر مذموم والله أعلم

Cheikh Ul-Islam Taqiyud-din Ibn Taymiyyah - الشيخ الإسلام بن تيمية

Partager cet article

Le détestable (مكروه - makrouh)

Publié le par 3ilm char3i-La science legiferee

Le détestable (مكروه - makrouh)

Question :

 

Quel est le jugement pour le détestable (makrouh) ?

 

Réponse : 

 

Louange à Allah que la prière et le salut soient sur son messager, sa famille et ses compagnons... ensuite : 

 

Celui qui le délaisse pour Allah est récompensé, et celui qui le fait ne mérite pas de châtiment.  

Et c'est d'Allah que vient le succès. 

 

Page 28, tome 5, fatwa numéro : 8133 

copié de fatawaislam.com

 

Cheikh 'Abdel-'Azîz Ibn 'Abdi-llâh Ibn Bâz - الشيخ عبدالعزيز بن عبدالله بن باز

Partager cet article

La plaisanterie en islam

Publié le par 3ilm char3i-La science legiferee

La plaisanterie en islam

Question :

 
Quel est le jugement sur la plaisanterie et est-ce considéré comme un discours frivole (c'est-à-dire Lahwul-Hadith qui est mentionné dans Sourate Luqman, verset 6) ?

Sachant que ceci (la plaisanterie visée) n'est pas une moquerie sur le
Din (la religion d'islam).

Donnez-nous s'il vous plaît un verdict (
Fatwa) et soyez récompensé (par Allah).
 
Réponse :

 

La plaisanterie dans le discours et en général, si elle reste dans ce qui est juste et véridique, alors il n'y a aucun mal en cela, particulièrement si ce n'est pas fait trop (souvent).

Et en effet, le prophète صلى الله عليه وسلم avait l'habitude de plaisanter et il ne disait que ce qui était vrai.

Cependant, ce (la plaisanterie) qui est fait avec un mensonge, alors cela n'est pas permis en raison de la parole du prophète صلى الله عليه وسلم :

 

ويل للذي يحدث فيكذب ليضحك به القوم ، ويل له ، ويل له
 
«Malheur à celui qui parle et ment pour faire rire les gens. Malheur à lui, malheur à lui.»
 Rapporté par Abu Dawud, At-Tirmidhi et An-Nasa'i avec une bonne chaîne de narration

Et Allah est Celui qui accorde le succès.

 

Article tiré du site assalafi.com
Majallatul-Buhuth, Question n°27, pp. 87-88.
Traduit par Abu Sumaya

 Publié par salafs.com

حكم النكت في الإسلام

س: ما حكم النكت في ديننا الإسلامي، وهل هي من لهو الحديث علمًا بأنها ليست استهزاء بالدين أفتونا مأجورين؟

ج: التفكه بالكلام والتنكيت إذا كان بحق وصدق فلا بأس به ولا سيما مع عدم الإكثار من ذلك، وقد كان النبي صلى الله عليه وسلم يمزح ولا يقول إلا حقًّا صلى الله عليه وسلم، أما ما كان بالكذب فلا يجوز لقول النبي صلى الله عليه وسلم

ويل للذي يحدّث فيكذب ليضحك به القوم ويل له ثم ويل له

 أخرجه أبو داود والترمذي والنسائي بإسناد جيد

والله ولي التوفيق

Cheikh 'Abdel-'Azîz Ibn 'Abdi-llâh Ibn Bâz - الشيخ عبدالعزيز بن عبدالله بن باز

Partager cet article

«Comment va la foi ?»

Publié le par 3ilm char3i-La science legiferee

«Comment va la foi ?»

Question : 

 

Chaykh !

 

Il y a des gens qui, quand ils te rencontrent, disent :« Comment va ta foi ? ».

 

Ils t’interrogent sur la foi en disant : « Comment va ta foi ? »

 

Réponse : 

 

Je ne lui connais pas d’origine.

 

Dis (plutôt) : «Comment vas-tu ? Comment vont tes enfants ?»

 

Question : 

 

C'est-à-dire, on peut la dire ou…

 

Réponse : 

 

Non, la délaisser, la délaisser (délaisser l’expression : «Comment va ta foi ?»).

 

Première cassette de l’explication d’Al-’Aquidaou-l-wassitiyah, 36min53

Publié par 3ilmchar3i.net

 

السؤالشيخ، فيه بعض الناس إذا لقيك يقول " كيف حال إيمانك " تسأل عن الإيمان، يقول: " كيف حال إيمانك ؟ " ؟؟

الشيخ ابن باز رحمه الله: ما أعرف لها أصلا. قل: " كيف الحال؟ كيف أولادك؟
السؤاليعني يقالها أو من الأولى
الشيخ ابن باز رحمه الله مقاطعاً: لا تركها تركها
شرح العقيدة الواسطية الشريط الأول للشيخ ابن باز رحمه الله تعالى

Cheikh 'Abdel-'Azîz Ibn 'Abdi-llâh Ibn Bâz - الشيخ عبدالعزيز بن عبدالله بن باز

Partager cet article

Jazak Allahu khayran

Publié le par 3ilm char3i - La science légiférée

Jazak Allahu khayran

Question :
 

Certaines personnes disent toujours "Amin, wa iyak" (ce qui signifie "Amin et toi aussi") après que quelqu'un invoque en disant : "Jazak Allahu khayran" (ce qui signifie "Qu'Allah te récompense par un bien").

Est-ce une innovation de répondre avec cette expression tout le temps ?

 

Réponse : 

Il y a beaucoup de narrations des compagnons et du messager (sallallahu 'alayhi wa sallam) et il y a des narrations décrivant les actions des gens de science. Dans ces narrations, il leur est dit, "Jazak Allahu khayran," il n'y a aucune mention qui précise qu'ils répondaient : "Amin, wa iyakum."

 

C'est pourquoi, ma position sur celui qui s'accroche à cette expression, "Amin, wa iyakum," après n'importe quelle invocation, pas seulement "Jazak Allahu khayran," est qu'il est tombé dans une innovation qui a été ajoutée (à la Religion).
 

Ainsi, dans ces circonstances, les musulmans peuvent employer cette expression parfois et l'abandonner parfois, mais ils ne doivent pas s'y accrocher comme si c'était une Sunna établie du messager (sallallahu 'alayhi wa sallam) et Allah est plus savant.
 

Cassette enregistrée avec la connaissance et la permission du shaykh, fichier n°AAMB021, daté 1423/7/18
Publié par salafs.com

Cheikh Mouhammad Ibn 'Omar Bâzmoul - الشيخ محمد بن عمر سالم بازمول

Partager cet article

<< < 1 2 3 4 5 6 7 8