Signification du Nom d'Allâh تعالى : «Al-3afouww - العفو»

Publié le par 3ilm.char3i

Signification du Nom d'Allâh تعالى : «Al-3afouww - العفو»

L'Indulgent (Al-3afouww) :

 

Est Celui qui efface les mauvaises actions, et qui passe outre.

 

Son sens est proche du Pardonneur, mais il est plus accentué.

 

En effet, le pardon informe sur le voile qui couvre les péchés, et l'indulgence informe sur la rémission.

 

Et la rémission est plus profond que le voile qui couvre les péchés.

 

Et ce lorsque les termes sont conjoints.

 

Quant à leur sens lorsqu'ils sont disjoints, alors chacun d'entre eux englobe le sens de l'autre. 

 

Fiqh al-asmâ' al-husna, p.164 (selon édition) "Al-3afouww"

Traduit par la chaîne Telegram غيث القلوب - @ghaithqolob

 Publié par 3ilmchar3i.net

 

Cheikh 'Abder Razzâq Ibn Abdelmohsin Al 'Abbâd Al Badr - الشيخ عبد الرزاق بن عبد المحسن العباد البدر

Partager cet article

أدعية النبي صلى الله عليه وسلم (Les invocations du Prophète صلى الله عليه وسلم) (dossier en arabe)

Publié le par 3ilm.char3i

أدعية النبي صلى الله عليه وسلم (Les invocations du Prophète صلى الله عليه وسلم) (dossier en arabe)

Publié par 3ilmchar3i.net

 

Cheikh ‘Abdel Mouhsin Ibn Hamed Al 'Abbâd Al Badr - الشيخ عبدالمحسن بن حمد العبَّاد البدر

Partager cet article

Préservons l'environnement ! (audio-vidéo)

Publié le par 3ilm.char3i

Préservons l'environnement ! (audio-vidéo)

Question :

 

Je souhaite une orientation à l'adresse des musulmans qui ne prennent pas soin de l'environnement et qui, par exemple, jettent leurs déchets là où ils ne devraient pas, en particulier le plastique.

 

Mon cœur souffre de la pollution de notre environnement et de nos océans, et il souffre davantage encore lorsque je constate que cet agissement provient de beaucoup de musulmans.

 

C'est comme s'il ne prêtaient aucune espèce d'attention à cette affaire alors qu'elle est capitale puisque les dégâts causés à la planète et à ses habitants, humains et animaux confondus, sont nombreux et bien connus.

 

Cela ne fait-il pas partie intégrante de notre religion ?

 

Veuillez nous renseigner, qu'Allâh soit bienfaisant envers vous.

 

Réponse :

 

Nul doute que préserver l'environnement de ce qui lui est néfaste est une chose légiférée.

 

En outre, Allâh a pardonné à une prostituée car elle a abreuvé un chien.

 

Pareillement, un homme est entré au Paradis pour avoir retiré une branche qui entravait le chemin emprunté par les gens.

 

Il s'agit là d’œuvres de piété et de bien.

 

L’être humain doit s'efforcer en ce sens et prendre soin (de l'environnement), recherchant par là la Face d'Allâh عز وجل (Son agrément), il ne le fait pas pour une quelconque personne mais bien pour la Noble Face d'Allâh.

 

Sur la chaîne Telegram قناة فتاوى أهل الحديث والأثر للنساء 

Traduit par Oum Suhayl 

 Publié par 3ilmchar3i.net

السلام عليكم شيخنا الفاضل

أودّ منكم توجيها للمسلمين الذين لا يعتنون بالبيئة فهم مثلًا يرمون النفايات في غير موضعها وخاضة البلاستيك

يتألم قلبي من تلوث بيئتنا وبحارنا ويتألم أكثر عندما أجد أنه يقع من كثير من المسلمين
كأنهم لا يلقون بالا لهذا الأمر مع أنه مهم للغاية إذ الأضرار على الأرض وسكانها من حيوانات وعباد كثيرة معلومة

أليس ذلك من أمر ديننا ؟

أفيدونا أحسن الله إليكم

Cheikh 'Ali ben Abdelaziz Moussa - الشيخ علي بن عبدالعزيز موسى

Partager cet article

Et certes vous entendrez beaucoup de propos désagréables !

Publié le par 3ilm.char3i

Et certes vous entendrez beaucoup de propos désagréables !

 لَتُبۡلَوُنَّ فِىٓ أَمۡوَٲلِڪُمۡ وَأَنفُسِڪُمۡ وَلَتَسۡمَعُنَّ مِنَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَـٰبَ مِن قَبۡلِڪُمۡ وَمِنَ ٱلَّذِينَ أَشۡرَكُوٓاْ أَذً۬ى كَثِيرً۬ا‌ۚ وَإِن تَصۡبِرُواْ وَتَتَّقُواْ فَإِنَّ ذَٲلِكَ مِنۡ عَزۡمِ ٱلۡأُمُورِ

 

Traduction rapprochée :

 

"Certes vous serez éprouvés dans vos biens et vos personnes ; et certes vous entendrez de la part de ceux à qui le Livre a été donné avant vous, et de la part des Associateurs, beaucoup de propos désagréables. Mais si vous êtes endurants et pieux... voilà bien la meilleure résolution à prendre." (sourate Âl-Imrân verset 186)

 (traduction rapprochée)

 

"et certes vous entendrez de la part de ceux à qui le Livre a été donné avant vous, et de la part des Associateurs, beaucoup de propos désagréables." comme invective contre vous, votre religion, votre Livre et votre Messager.

 

Porter ces éléments à la connaissance de Ses serviteurs croyants comporte plusieurs intérêts, parmi lesquels :

 

La sagesse implique cela afin que se différencie le croyant véridique d’autrui.

 

Il décrète pour eux ces choses, en raison du bien qu'il leur souhaite, en vue d’élever leurs degrés, d’effacer certains de leurs méfaits, et pour que, par la même, leur foi augmente et leur certitude se parachève.

 

En effet, s'Il les en informe et que cela se produit comme Il les en avait informés, (traduction rapprochée) :

 

"ils dirent: «Voilà ce qu’Allâh et Son messager nous avaient promis; et Allâh et Son messager disaient la vérité». Et cela ne fit que croître leur foi et leur soumission" (sourate Al-Ahzâb verset 22)

 

● Il les en a informés de sorte que leurs âmes soient préparées à ce que pareille chose se produise et à endurer lorsqu'elle se produit effectivement.

 

Puisqu’ils se seront tenus prêts à sa survenance, l'endurer leur sera aisé et la supporter sera pour eux chose Facile.

 

Et ils trouvent refuge dans l'endurance et la piété.

 

C'est pourquoi Il a dit (traduction rapprochée) :

 

"Mais si vous êtes endurants et pieux..."

 

C'est-à-dire : Si vous endurez ce qui vous atteint dans vos biens et vos personnes, comme épreuves et examens, ainsi que la nuisance des injustes; et que vous craignez Allâh quant à cette endurance, ayant l’intention de rechercher à travers elle la Face d'Allâh (Sa satisfaction) et à vous rapprochez de Lui, que vous n’outrepassez pas la limite de l'endurance légiférée, endurant une situation dans laquelle supporter ne vous est pas licite et où vous devriez plutôt vous venger des ennemis d'Allâh, alors "voilà bien la meilleure résolution à prendre." (traduction rapprochée).

 

C'est-à-dire : Qu'il s'agit d'une résolution à prendre et dans laquelle se concurrencer.

 

Et le succès n'est accordé qu'à ceux ayant d'éminentes résolutions et ambitions.

 

Comme Il a dit (traduction rapprochée) :

 

"Mais (ce privilège) n’est donné qu’à ceux qui endurent et il n’est donné qu’au possesseur d’une grâce infinie." (sourate Fussilat verset 35)

 

Tafsir As-Sa’di 

 

En guide de fa'idah complémentaire

 

Dans son commentaire du verset, Cheikh Al-’Outheymine رحمه الله a dit :

 

Et observe attentivement :

 

et certes vous entendrez "des propos désagréables" (الأي)

et Il n'a pas dit "des propos blessants" (ضرراً)

 

car ce que nous entendons nous est désagréable nous importune, mais ne nous fait aucunement mal

 

Traduit par Oum Suhayl 

 Publié par 3ilmchar3i.net

 

Cheikh Abu 'Abdellah Abder-Rahman ibn Nasr as-Sa'di - الشيخ عبد الرحمن بن ناصر السعدي

Cheikh Mohammad Ibn Salih Al-’Outheymine - الشيخ محمد بن صالح العثيمين

Partager cet article

La société pieuse

Publié le par 3ilm.char3i

La société pieuse

Ô vous les gens, sachez qu'une société pieuse est construite sur des familles pieuses et de bons foyers/maisons.  

 

Et les bons foyers sont construits sur l'épouse pieuse. 

 

Par conséquent il est obligatoire au musulman de choisir l'épouse pieuse. 

 

Le Messager صلى الله عليه وسلم a dit : 

 

"Choisissez celle qui a une bonne religion, puissent tes mains se couvrir de poussière." 

 

Publié par assalafiyat.blogspot.com

 أيُّها الناس، فاعلموا أن المجتمع الصالح ينبني على الأسر الصالحة، وعلى البيوت الطيبة، والبيوت الطيبة تنبني على الزوجة الصالحة، ولهذا يجب على المسلم أن يختار الزوجة الصالحة قال صلى الله عليه وسلم

"فَاظْفَرْ بِذَاتِ الدِّينِ تَرِبَتْ يَدَاكَ"

 

Cheikh Salih Bin Fawzan Bin 'Abdillah Al Fawzan - الشيخ صالح بن فوزان الفوزان

Publié dans Famille - أهل

Partager cet article

À quoi mène la plainte ?

Publié le par 3ilm.char3i

À quoi mène la plainte ?

Et les prédécesseurs détestaient se plaindre à la créature.

 

Et quand bien même se plaindre renfermerait un certain réconfort, elle reflétera cependant faiblesse et humiliation alors que s'en contenir miroite force et fierté.

 

De plus, cela revient à divulguer le secret d'Allâh au serviteur et amène à ce que les ennemis se réjouissent (ndt : de ce malheur) et amène la pitié des amis.

 

Athabaat 3inda l mamaat, page 55

 Traduit et publié par l'équipe al Miirath - @al_miirath

قال الإمام ابن الجوزي رحمه الله

وَقَدْ كَانَ السَّلَفُ يَكْرَهُونَ الشَّكْوَى إِلَى الْخَلْقِ ، وَالشَّكْوَى وَإِنْ كَانَ فِيهَا رَاحَةٌ إِلا أَنَّهَا تَدُلُّ عَلَى ضَعْفٍ وَذُلٍّ ، وَالصَّبْرُ عَنْهَا دَلِيلٌ عَلَى قُوَّةٍ وَعِزٍّ ، ثُمَّ إِنَّهَا إِشَاعَةُ سِرِّ اللَّهِ تَعَالَى عِنْدَ العَبْد وَهُوَ تُورِثُ شَمَاتَةَ الأَعْدَاءِ وَرَحْمَةَ الأَصْدِقَاءِ

الثبات عند الممات، صـ ٥٥

Imam Jamal Ad-Din Abu al-Faraj Ibnoul Jawzih - الإمام أبي الفرج عبد الرحمن بنُ عليّ بن الجوزي

Partager cet article

Beaucoup ne le savent pas et ne le font pas !

Publié le par 3ilm.char3i

Beaucoup ne le savent pas et ne le font pas !

L'homme, lorsqu'il est chez lui, alors il fait partie de la tradition prophétique qu'il fasse le thé par exemple pour lui, qu'il cuisine s'il sait le faire,  qu‘il nettoie ce qui doit l'être.

 

Toi en faisant cela, tu seras récompensé, la récompense d'avoir suivi la sounna, en te calquant sur l'attitude du messager صلى الله عليه وسلم, et en agissant ainsi par humilité envers Allâh عز وجل.

 

Egalement parce que ceci engendre l'amour entre toi et ton épouse.

 

Quand les tiens ressentent que tu les aides dans leurs tâches, alors cela suscite l'amour envers toi, ta valeur augmente auprès d'eux, il y a donc en cela un grand intérêt.

 

Sharh riyadh as-salihin, v.3 - p.529

Traduit par هشام أبو صفا - @hichcasa05

 Publié par 3ilmchar3i.net

الكثير لايعلمها ولايعمل بها

 قـال العلامة ابن العثيمين رحمه الله

الإنسان إذا كان في بيته فمن السنة أن يصنع الشاي مثلا لنفسه ، ويطبخ إذا كان يعرف ، ويغسل ما يحتاج إلى غسله ، كل هذا من السنة ، أنت إذا فعلت ذلك تثاب عليه ثواب سنة ؛ اقتداء بالرسول - عليه الصلاة والسلام - وتواضعا لله - عز وجل- ؛ ولأن هذا يوجد المحبة بينك وبين أهلك ( زوجتك ) ، إذا شعر أهلك أنك تساعدهم في مهنتهم أحبوك ، وازدادت قيمتك عندهم ، فيكون في هذا مصلحة كبيرة

 شرح رياض الصالحين : 3 /529

Cliquer pour agrandir

 

Cheikh Mohammad Ibn Salih Al-’Outheymine - الشيخ محمد بن صالح العثيمين

Partager cet article

Le verset sur lequel tombent mes yeux serait la réponse à ma question ? (audio)

Publié le par 3ilm.char3i

Le verset sur lequel tombent mes yeux serait la réponse à ma question ? (audio)

Parmi la recherche de bénédiction dans laquelle tombent certaines personnes à tort, voulant juger par celle-ci, il y a ce que fait une personne indécise dans une affaire : elle cherche refuge en ouvrant le mushaf.

 

Puis elle prend le jugement du verset sur lequel ses yeux sont tombés, prétendant tirer bénédiction du verdict du Qur’ân.

 

Prenons l’exemple d’un homme ayant demandé en mariage une femme et qui voulant conclure l’affaire, il chercha à avoir un verdict par le Qur’ân.

 

Il ouvrit le mushaf et ses yeux tombèrent sur Sa Parole تعالى (traduction rapprochée) :

 

"«Saisis-la et ne crains rien »"

 

Il pense alors qu’il s’agit d’un décret d’Allâh, en prenant bénédiction dans le Qur’ân, qu’il doit se marier.

 

Alors que le pauvre a oublié que ce verset concerne le serpent dont Moise avait eu peur, à l’origine bâton transformé en serpent alors qu’il n’en était pas un de base.

 

Traduit et publié par cerclesciences.fr

Cheikh Salih Ibn Abdillah Ibn Hamadin Al Oussaymy - للشيخ  صالح بن عبدالله بن حمد العصيمي

Partager cet article

Ils finissent par lui inventer des défauts !

Publié le par 3ilm.char3i

Ils finissent par lui inventer des défauts !

L'imam lbn Al-Arabi Al-Mâliky رحمه الله a dit :

 

"Et les gens lorsqu'ils ne trouvent aucun défaut à quelqu'un et sont pris d'envie et d'inimitié envers lui, ils finissent par lui inventer des défauts".

 

Al Awasim mina Al Qawasim [2/469]

Traduit par عبد المالك الحامدي - @abouimrane7

 Publié par 3ilmchar3i.net

  قال أبو بكر بن العربي المالكي

والناس إذا لم يجدوا عيباً لأحد وغلبهم الحسد عليه وعداوتهم له أحدثوا له عيوباً

العواصم من القواصم

Imam Aboû Bakr ibn Al'araby Al-Mâliky- الإمام  أبو بكر بن العربي المالكي

Partager cet article

Marier la femme à un homme dément ou alcoolique ?

Publié le par 3ilm.char3i

Marier la femme à un homme dément ou alcoolique ?

La personne démente, on empêche (la femme de l’épouser), quand bien même elle dirait alors qu'elle est âgée (mature) et a toute sa raison : "Moi, je veux épouser cet aliéné, car il est désemparé et misérable, et j'aime à me montrer compatissante envers lui et à le servir".

 

L'auteur (du livre commenté) dit : on l’en empêche.

 

Car la maladie mentale s'étend à elle et ses enfants en ce sens que le malade mental, on ne se fie pas à lui quant à elle (ndt : on n'est pas rassuré quant à ce qu'il lui arrivera avec lui).

 

Et dans le même genre - والعياذ بالله - celui qui est porté sur les boissons enivrantes et que la femme a choisi, on l'en empêche et on ne la marie pas à lui.

 

Car celui-là est encore plus vil que l'aliéné.

 

En effet, l'aliéné n'a pas choisi de l'être, il est donc excusé.

 

Mais l’alcoolique, c'est de son propre gré et parce qu’il a désobéi à Allâh et à son Messager, et qu'il a dérogé au sentier des croyants.

 

Ainsi, celui qui est connu pour son alcoolisme, on ne le marie pas.

 

Et on ne dit pas : "Si vous dites cela, vous requérez dans un sens que l'époux soit intègre".

 

Nous disons : ce n‘est pas une condition.

 

Mais la problématique de l'ébriété diffère de celle du tabagisme ou du rasage de la barbe ou de ce qui s'y apparente.

 

II s'agit là de désobéissances, certes, mais on n’empêche pas la femme de se marier avec un tel homme.

 

Quant à l'alcoolisme, c'est une autre affaire.

 

Car l'homme ivre peut rentrez chez elle et la tuer et tuer ses enfants.

 

Et, de fait, il s'est déjà produit ce genre de choses.

 

Certains hommes ivres - والعياذ بالله - rentrent chez leur femme et disent : "Je veux avoir un rapport avec ma fille."

 

Si elle le repousse, il la tue.

 

Par conséquent, on ne marie pas ce genre d'individus en raison de leur nocivité.

 

Ash-sharh al-mumti' (vol. 12 p. 232-233)

Traduit par Oum Suhayl 

 Publié par 3ilmchar3i.net

 

Cheikh Mouhammad Ibn Salih Outheymine - الشيخ محمد بن صالح العثيمين

Partager cet article

Acheter de l'or via les sites internet (audio)

Publié le par 3ilm.char3i

Acheter de l'or via les sites internet (audio)

Question : 

 

Qu'Allâh soit bienfaisant envers vous, quel est le jugement d'acheter de l'or par le biais des sites web marchands ? 

 

Réponse :

 

Acheter de l'or sur les sites internet n'est pas permis.

 

Car l'échange marchandise et encaissement du prix de main à main, dans la même assise, ne se s'y réalise pas. 

 

Mais admettons que l'encaissement comptant s'y produise, par l'existence d'un compte dans lequel on dépose le montant immédiatement via la carte bancaire, alors l'or en soi n'est ni livré, ni pris en main, qu'après que les deux parties aient quitté l’assise de vente.

 

Cela n'est donc pas permis. 

 

Mais à supposer que la monnaie soit entrée dans le compte, et que le montant soit enregistré sur le compte, et qu'il y ait sur place un mandataire qui livre l'or avant la séparation de la séance de vente, alors ici l'échange marchandise et encaissement du prix durant la même assise est réalisé, cela est donc permis.

 

Mais en général, cela ne se produit pas, car s'il avait sur place un mandataire, il aurait alors acheté directement, et payé directement.

 

Mais nous, nous clarifions la problématique telle qu'elle se présente, en disant : si l'échange marchandise et encaissement du prix de main à main, dans la même séance de vente ne se produit pas, alors ce n'est pas permis.

 

Et si l'échange de marchandise et encaissement du prix de main à main dans la même assise se produit, comme nous l'avons supposé ici, avant le dénouement de la séance de vente, alors cela est permis. 

 

Traduit par la chaîne Telegram غيث القلوب - @ghaithqolob

 Publié par 3ilmchar3i.net

كم شراء الذهب عن طريق النت (المواقع الإلكترونية) ؟

أحسن الله إليكم يقول:ما حكم شراء الذهب على المواقع الإلكترونية؟

الشيخ : شراء الذهب على المواقع الإلكترونية لا يجوز،لأنه لا يحصل فيه التقابض،فلو سلمنا أنه يحصل فيه قبض نقدي بوجود حساب يودع فيه المبلغ فورا،بالبطاقة الإلكترونية فإن الذهب نفسه لا يُستلم ولا يُقبض حتى ينصرف الطرفان من المجلس فهذا لا يجوز لكن لو فرضنا جدلا أن النقود تدخل في الحساب ويستقر المبلغ في الحساب،ويوجد وكيل هناك يستلم الذهب قبل انفصام مجلس العقد،فهنا حصل التقابض فيجوز لكن الغالب أنه ما يقع هذا لأنه لو كان له وكيل هناك لاشترى مباشرة،ودفع مباشرة لكن نحن نبين المسألة كما هي فنقول: إذا لم يقع التقابض فلا يجوز ولو وقع التقابض كما فرضنا نحن هنا،قبل انفصام مجلس العقد،فإن هذا جائز،ولعل في هذا كفاية والله أعلم،وصلى الله على نبينا وسلم

Cheikh Souleyman Ben Salîm Allâh Ar-Ruheylî - الشيخ سليمان بن سليم الله الرحيلي

Partager cet article

Le mois de Ramadân est arrivé

Publié le par 3ilm.char3i

Le mois de Ramadân est arrivé

Mon conseil à tous les musulmans est qu'ils craignent Allâh exalté soit-il et qu'ils accueillent leur noble mois (Ramadân) avec un repentir sincère de tous les péchés.

 

Fatâwa d'ibn Baz Volume 15 Page 51

Traduit par Sidati Abou Abderrahman - @tantany72

Publié par 3ilmchar3i.net

 

Cheikh 'Abdel-'Azîz Ibn 'Abdi-llâh Ibn Bâz - الشيخ عبدالعزيز بن عبدالله بن باز

Partager cet article

Le jeûne de la femme qui doute de son état de pureté post-menstrues

Publié le par 3ilm.char3i

Le jeûne de la femme qui doute de son état de pureté post-menstrues

Sujet :

 

Une femme a accompli le jeûne alors qu'elle doutait de son état de pureté post-menstrues.

 

Puis lorsqu'elle se réveilla, il s'avéra qu'elle était en effet purifiée.

 

L'intention de son jeûne était-elle nouée alors qu'elle n'était pas certaine de son état de pureté ? 

 

Réponse :

 

Concernant la femme évoquée, l'intention de son jeûne n'est pas nouée, et il lui incombe de rattraper ce jour.

 

Et ce, car la base est que les menstrues subsistent : en entamant le jeûne tout en étant incertaine de son état de pureté, revient à entamer l'adoration en doutant sur la condition de sa validité.

 

Et cela empêche de nouer l’intention de cette adoration.

 

(il s'agit d'une lettre, les formules de politesse et invocations n'ont volontairement pas été traduites)

 

Madjmou3 Al-Fatâwâ 107/19

Traduit par la chaîne Telegram غيث القلوب - @ghaithqolob

 Publié par 3ilmchar3i.net

رسالة
بسم الله الرحمن الرحيم
من الولد ... إلى جناب الوالد المكرم الشيخ الفاضل محمد بن صالح العثيمين حفظه الله بطاعته آمين
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته وبعد
نهنئك بشهر رمضان المبارك جعلنا الله من صوامه وقوامه على الوجه الأكمل، وبعد، أمتعني الله في حياتك، امرأة صامت وهي شاكة في الطهر من الحيض، فلما أصبحت فإذا هي طاهرة هل ينعقد صومها وهي لم تتيقن الطهر، أفتني أثابك الله الجنة بمنه وكرمه، والسلام عليكم ورحمة الله وبركاته

بسم الله الرحمن الرحيم
وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته
شكر الله سعيكم على التهنئة برمضان، نسأل الله تعالى أن يمن علينا وعليكم بالعون على طاعته، وقبول صالح الأعمال، والتجاوز عن السيئات والإهمال
ومن جهة المرأة المذكورة فصيامها غير منعقد، ويلزمها قضاء ذلك اليوم، وذلك لأن الأصل بقاء الحيض ودخولها في الصوم مع عدم تيقن الطهر دخول في العبادة مع الشك في شرط صحتها، وهذا يمنع انعقادها. والله يحفظكم والسلام عليكم ورحمة الله وبركاته
حرره كاتبه محمد الصالح العثيمين في ١٣٩٨/٩/١٦هـ

Cheikh Mohammad Ibn Salih Al-’Outheymine - الشيخ محمد بن صالح العثيمين

Partager cet article